Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hergroepering van algemeen geneeskundigen
Installatie van algemeen geneeskundigen

Traduction de «tussen algemeen geneeskundigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
installatie van algemeen geneeskundigen

installation de médecins généralistes


hergroepering van algemeen geneeskundigen

regroupement de médecins généralistes


Samenwerkingsovereenkomst tussen enerzijds de Europese Economische Gemeenschap en anderzijds de landen die partij zijn bij het Algemeen Verdrag inzake Centraal-Amerikaanse economische integratie (Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua) alsook Panama

Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, les pays parties au traité général d'intégration économique centre-américaine (Costa-Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua) ainsi que Panama
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij bepaalt voor elk orgaan de verhouding tussen de algemeen geneeskundigen en de geneesheren-specialisten, rekening houdend met de opdracht van dat orgaan».

Il détermine, pour chaque organe, la proportion entre médecins généralistes et médecins spécialistes, compte tenu de la mission de cet organe».


Artikel 7 maakt het mogelijk dat, in de akkoorden tussen ziekenfondsen en geneesheren, aangelegenheden worden bepaald waarvoor bij de stemmingen de vereiste meerderheid wordt vastgesteld op, al naargelang het geval, minstens de helft van de leden geneesheren-specialisten of van de leden algemeen geneeskundigen.

L'article 7 permet de fixer, dans les accords médico-mutualistes, des matières pour lesquelles, en cas de vote, la majorité doit comporter, selon le cas, au moins la moitié des membres médecins généralistes ou au moins la moitié des membres médecins-spécialistes.


2· in de tweede zin worden de woorden « 50 % van de tandheelkundigen en niet meer dan » ingevoegd tussen de woorden « niet meer dan » en de woorden « 50 % van de algemeen geneeskundigen ».

2· dans la deuxième phrase, les mots « 50 % des praticiens de l’art dentaire et pas plus de » sont insérés entre les mots « pas plus de » et les mots « 50 % des médecins de médecine générale ».


Binnen elke taalgroep worden de mandaten paritair verdeeld tussen de verkozenen op de lijsten voor artsen-specialisten en verkozenen op de lijsten voor algemeen geneeskundigen.

Au sein de chaque groupe linguistique, les mandats sont répartis paritairement entre les élus des listes de médecins spécialistes et les élus des listes de médecins généralistes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij bepaalt voor elk orgaan de verhouding tussen de algemeen geneeskundigen en de geneesheren-specialisten, rekening houdend met de opdracht van dat orgaan».

Il détermine, pour chaque organe, la proportion entre médecins généralistes et médecins spécialistes, compte tenu de la mission de cet organe».


De ontworpen regeling voert een verschil in behandeling in tussen algemeen geneeskundigen, op het vlak van de tenlasteneming door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen van de loonkosten die verband houden met de tewerkstelling van een werknemer die de huisarts bijstaat in het onthaal van patiënten en het praktijkbeheer, naar gelang zij al dan niet deel uitmaken van een hergroepering in de zin van het ontworpen besluit.

En ce qui concerne la prise en charge par l'assurance obligatoire soins de santé et indemnité des coûts salariaux liés à l'occupation d'un travailleur qui assiste le médecin pour l'accueil des patients et la gestion du cabinet, le texte en projet instaure une différence de traitement entre des médecins généralistes selon qu'ils font partie ou non d'un regroupement au sens de l'arrêté en projet.


Wat zal toelaten de link te leggen tussen elk voorgeschreven geneesmiddel en de anonieme patiënt, terwijl er nu alleen een verband bestaat tussen de zorgverlener en zijn patiënten (voor de algemeen geneeskundigen) of de patiëntencontacten

Ce qui permettra de faire un lien entre chaque médicament prescrit et le patient anonymisé alors qu'aujourd'hui, il n'existe un lien qu'entre le prestataire de soins, sa patientèle (pour les médecins généralistes) ou avec les contacts-patients.


Overwegende dat de uitslag van de medische verkiezingen georganiseerd in uitvoering van artikel 211, § 1 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, bekend werd gemaakt op 30 juni 1998; dat het noodzakelijk is dat deze uitslag zo vlug mogelijk zijn weerslag heeft op de samenstelling van de geneesheren-vertegenwoordiging in de organen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering waarvoor deze verkiezingen werden georganiseerd; dat het derhalve noodzakelijk is dat het besluit van 23 september 1997 tot vaststelling van de verhouding van de algemeen geneeskundigen en de geneesheren-specialisten in sommige organen van het Rijksinstituut voor zi ...[+++]

Considérant que le résultat des élections médicales organisées en exécution de l'article 211, § 1, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 a été publié le 30 juin 1998; qu'il est nécessaire que ce résultat ait, dans les plus brefs délais, une répercussion sur la composition de la représentation des médecins dans les organes de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité pour lesquels ces élections ont été organisées; qu'il est dès lors indispensable que l'arrêté du 23 septembre 1997 fixant la proportion entre médecins généralistes et médecins spécialistes dans certains organes de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, en application de l'article 211, § 1, ...[+++]


Overwegende dat de uitslag van de medische verkiezingen georganiseerd in uitvoering van artikel 211, § 1 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, bekend werd gemaakt op 30 juni 1998; dat het noodzakelijk is dat deze uitslag zo vlug mogelijk zijn weerslag heeft op de samenstelling van de geneesheren-vertegenwoordiging in de organen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering waarvoor deze verkiezingen werden georganiseerd; dat het derhalve noodzakelijk is dat het besluit van 23 september 1997 tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzor ...[+++]

Considérant que le résultat des élections médicales organisées en exécution de l'article 211, § 1, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 a été publié le 30 juin 1998; qu'il est nécessaire que ce résultat ait, dans les plus brefs délais, une répercussion sur la composition de la représentation des médecins dans les organes de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité pour lesquels ces élections ont été organisées; qu'il est dès lors indispensable que l'arrêté du 23 septembre 1997 modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, qui détermine pour un ...[+++]


Overwegende dat de uitslag van de medische verkiezingen georganiseerd in uitvoering van artikel 211, § 1 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, bekend werd gemaakt op 30 juni 1998; dat het noodzakelijk is dat deze uitslag zo vlug mogelijk zijn weerslag heeft op de samenstelling van de geneesheren-vertegenwoordiging in de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen; dat het derhalve noodzakelijk is dat artikel 3 van het besluit van 23 september 1997 tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, dat voor ...[+++]

Considérant que le résultat des élections médicales organisées en exécution de l'article 211, § 1, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 a été publié le 30 juin 1998; qu'il est nécessaire que ce résultat ait, dans les plus brefs délais, une répercussion sur la composition de la représentation des médecins dans la Commission nationale médico-mutualiste; qu'il est dès lors indispensable que l'article 3 de l'arrêté du 23 septembre 1997 modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, qui détermine pour la susdite Commission le rapport entre les m ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen algemeen geneeskundigen' ->

Date index: 2024-05-03
w