Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussen afgesloten zaken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten

Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die overwegingen bepalen de verschillen in verhouding tussen afgesloten zaken en zaken die nog steeds in behandeling zijn.

Ces considérations déterminent les différences de proportion entre affaires clôturées et affaires toujours pendantes.


Dit bepaalt de proportieverschillen tussen afgesloten zaken en nog steeds hangende zaken.

Ces considérations déterminent les différences de proportion entre affaires clôturées et affaires toujours pendantes.


Het aantal zaken afgesloten door de betaling van een minnelijke schikking en via de regeling van de rechtspleging door de raadkamer daalde tussen 2007 en 2011 met respectievelijk 12% en 11%.

Les affaires clôturées par transaction payée et par règlement de la procédure par la chambre du conseil ont, par contre, connu une diminution entre 2007 et 2011, respectivement de 12% et de 11%.


2° overeenkomst: strategisch veiligheids- en preventieplan afgesloten tussen de Minister van Binnenlandse Zaken en een gemeente, waarin de doelstellingen bepaald worden die de gemeente moet behalen op het einde van de geldigheidsperiode van de overeenkomst.

2° convention : plan stratégique de sécurité et de prévention conclu entre le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur et une commune, et qui détermine des objectifs que la commune doit atteindre au terme de la période de validité que couvre la convention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. Een protocolakkoord, afgesloten tussen de ministers bevoegd voor Binnenlandse Zaken en voor Justitie, bepaalt de concrete modaliteiten van de overheveling naar de federale politie van de uitrusting, de bewapening en de vervoersmiddelen van het voormalig veiligheidskorps.

Art. 5. Un protocole d'accord conclu entre les ministres ayant l'Intérieur et la Justice dans leurs attributions détermine les modalités concrètes du transfert à la police fédérale de l'équipement, de l'armement et des moyens de transport de l'ancien corps de sécurité.


Deze dient toe te zien op de uitvoering van de doelstellingen en de criteria voor het bereiken van de doelstellingen zoals vastgelegd in het afgesloten protocolakkoord tussen de Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken en de gemeente van Sint-Jans-Molenbeek.

Ce dernier doit veiller à la réalisation des objectifs et aux critères pour atteindre les objectifs tels que fixés dans le protocole d'accord conclu entre le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur et la Commune de Molenbeek-Saint-Jean.


5° "protocolakkoord": convenant afgesloten tussen de Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken enerzijds en de gemeente van Sint-Jans-Molenbeek anderzijds waarbij een eenmalige financiële toelage toegekend wordt ter ondersteuning van XX.

5° « protocole d'accord » : convention conclue entre le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, d'une part, et la commune de Molenbeek-Saint-Jean, d'autre part, concernant l'octroi d'une allocation financière unique en vue de soutenir l'expérience locale de désengagement ou de désengagement et de déradicalisation.


Deze overwegingen bepalen de verschillende verhoudingen tussen afgesloten en hangende zaken.

Ces considérations déterminent les différences de proportion entre affaires clôturées et affaires toujours pendantes.


Om het functioneren van de Task Force in België te vergemakkelijken, werd een voorlopig administratief akkoord afgesloten tussen mevrouw Ashton, Hoge Vertegenwoordiger van de Europese Unie (EU) voor Buitenlandse Zaken en Veiligheidsbeleid, en de Belgische minister van Buitenlandse Zaken. Dit voorlopige akkoord behandelt de vestiging van de kantoren, het personeelsstatuut en de werkvoorwaarden van de Task Force.

En vue de faciliter le fonctionnement de la Task Force en Belgique, un arrangement administratif provisoire a été conclu entre madame Catherine Ashton, haut représentant de l’Union européenne pour les Affaires étrangères et la politique de sécurité, et le ministre des Affaires étrangères belge pour régler notamment les questions de localisation des bureaux, le statut du personnel et les conditions d’exécution des tâches de la Task Force.


Vorige maand is een conventie afgesloten over de vrijwillige terugkeer tussen de minister van Maatschappelijke Integratie, de minister van Buitenlandse Zaken, de staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking, de minister van Binnenlandse Zaken en de Internationale Organisatie voor migratie (IOM).

Le ministre de l'Intégration sociale, le ministre des Affaires étrangères, le secrétaire d'État à la Coopération au développement, le ministre de l'Intérieur et l'Organisation internationale pour les migrations (OIM) ont signé le mois dernier une convention sur le retour volontaire.




Anderen hebben gezocht naar : tussen afgesloten zaken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen afgesloten zaken' ->

Date index: 2021-09-19
w