Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «turkse regering stappen » (Néerlandais → Français) :

3. verzoekt de Raad bij de huidige Turkse regering stappen te doen om te bereiken dat deze de op de Armeniërs in 1915-1917 gepleegde volkerenmoord erkent en een politieke dialoog tussen Turkije en de representatieve vertegenwoordigers van de Armeniërs te bevorderen;

3. demande au Conseil d'obtenir du gouvernement turc actuel la reconnaissance du génocide commis envers les Arméniens en 1915-1917 et de favoriser l'instauration d'un dialogue politique entre la Turquie et les délégués représentatifs des Arméniens;


25. neemt nota van de opvatting van het begrip assimilatie zoals naar voren gebracht door premier Erdogan tijdens zijn recente officiële bezoek aan Duitsland; is daarom van mening dat de Turkse regering stappen moet nemen om alle burgers in staat te stellen hun culturele identiteit te ontwikkelen binnen de democratische Turkse staat; wijst in dit opzicht op de verplichtingen als uiteengezet in het kader voor onderhandelingen met betrekking tot respect voor en bescherming van minderheden en effectieve toegang tot het leren van andere talen dan Turks, tot het verzorgen van uitzendingen in andere talen dan het Turks alsmede tot openbare d ...[+++]

25. prend acte de l'appréciation du Premier ministre Erdogan concernant l'assimilation, telle qu'exprimée lors de sa récente visite officielle en Allemagne; estime de ce fait que le gouvernement turc devrait prendre des mesures pour permettre à tous les citoyens de développer leur identité culturelle au sein de l'État démocratique turc; souligne à cet égard les engagements pris dans le cadre de négociation quant au respect et à la protection des minorités, de même qu'au sujet d'un accès effectif aux langues autres que le turc en ce qui concerne l'apprentissage, la radiodiffusion et les services publics;


25. neemt nota van de opvatting van het begrip assimilatie zoals naar voren gebracht door premier Erdogan tijdens zijn recente officiële bezoek aan Duitsland; is daarom van mening dat de Turkse regering stappen moet nemen om alle burgers in staat te stellen hun culturele identiteit te ontwikkelen binnen de democratische Turkse staat; wijst in dit opzicht op de verplichtingen als uiteengezet in het kader voor onderhandelingen met betrekking tot respect voor en bescherming van minderheden en effectieve toegang tot het leren van andere talen dan Turks, tot het verzorgen van uitzendingen in andere talen dan het Turks alsmede tot openbare d ...[+++]

25. prend acte de l'appréciation du Premier ministre Erdogan concernant l'assimilation, telle qu'exprimée lors de sa récente visite officielle en Allemagne; estime de ce fait que le gouvernement turc devrait prendre des mesures pour permettre à tous les citoyens de développer leur identité culturelle au sein de l'État démocratique turc; souligne à cet égard les engagements pris dans le cadre de négociation quant au respect et à la protection des minorités, de même qu'au sujet d'un accès effectif aux langues autres que le turc en ce qui concerne l'apprentissage, la radiodiffusion et les services publics;


24. neemt nota van de beoordeling van assimilatie die premier Erdogan tot uitdrukking heeft gebracht tijdens zijn recente officiële bezoek aan Duitsland; is daarom van mening dat de Turkse regering stappen moet nemen om alle burgers in staat te stellen hun culturele identiteit te ontwikkelen binnen de democratische Turkse staat; wijst in dit opzicht op de verplichtingen als uiteengezet in het kader voor onderhandelingen met betrekking tot respect voor en bescherming van minderheden en effectieve toegang tot het leren en uitzenden van en toegang tot openbare diensten in andere talen dan Turks;

24. prend acte de l'appréciation du premier ministre Erdogan concernant l'assimilation, telle qu'exprimée lors de sa récente visite officielle en Allemagne; estime de ce fait que le gouvernement de la Turquie devrait prendre des mesures pour permettre à tous les citoyens de développer leur identité culturelle au sein de l'État démocratique turc; souligne à cet égard les engagements pris dans le cadre de négociation quant au respect et à la protection des minorités, de même qu'à un accès effectif aux langues autres que le turc en ce qui concerne l'apprentissage, la radiodiffusion et les services publics;


21. is bezorgd over de in sommige delen van de samenleving sterk aanwezige vijandigheid jegens minderheden en over politiek en religieus geïnspireerd geweld; verzoekt de Turkse regering stappen te ondernemen tegen organisaties en groepen die dergelijke vijandigheden aanwakkerden, allen die bedreigd worden en voor hun leven vrezen te beschermen, en zich blijvende inspanningen te getroosten teneinde een omgeving te creëren die bevorderlijk is voor het volledig respecteren van fundamentele mensenrechten en vrijheden;

21. est préoccupé par l'hostilité témoignée avec force dans certains secteurs de la société à l'égard des minorités et par les actes de violence motivés par des considérations politiques et religieuses; demande au gouvernement turc d'intervenir à l'encontre des organismes et des milieux qui attisent cette hostilité, de protéger tous ceux qui font l'objet de menaces et nourrissent des craintes pour leur vie, et de déployer des efforts soutenus pour créer un environnement contribuant au plein respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales;


20. is bezorgd over de in sommige delen van de samenleving sterk aanwezige vijandigheid jegens minderheden en over politiek en religieus geïnspireerd geweld; verzoekt de Turkse regering stappen te ondernemen tegen organisaties en groepen die zich bezig houden met haatzaaiende activiteiten, allen die bedreigd worden en voor hun leven vrezen te beschermen, en zich blijvende inspanningen te getroosten teneinde een omgeving te creëren die bevorderlijk is voor het volledig respecteren van fundamentele mensenrechten en vrijheden;

20. est préoccupé par l'hostilité témoignée avec force dans certains secteurs de la société à l'égard des minorités et par les actes de violence motivés par des considérations politiques et religieuses; demande au gouvernement de la Turquie d'intervenir à l'encontre des organismes et des milieux qui attisent cette hostilité, de protéger tous ceux qui font l'objet de menaces et nourrissent des craintes pour leur vie, et de déployer des efforts soutenus pour créer un environnement contribuant au plein respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales;


verzoekt de regering daarom deze kwesties systematisch aan te pakken door de wetgeving te wijzigen en te zorgen voor een correcte tenuitvoerlegging daarvan op alle regeringsniveaus, ook op gemeenteniveau; wijst in dit verband ook op de aanbevelingen betreffende de rechtspersoonlijkheid van religieuze gemeenschappen en de ecclesiastische titel „oecumenisch” van het orthodoxe patriarchaat, die in de lente van 2010 zijn aangenomen door de Commissie van Venetië; is verheugd over het recente besluit van de „Vergadering van stichtingen” om het Griekse jongensweeshuis op Büyükada over te dragen aan het Oecumenisch Patriarchaat, overeenkomstig ...[+++]

invite, dès lors, le gouvernement à traiter ces problèmes de manière systématique en modifiant la législation et en veillant à sa bonne mise en œuvre à tous les niveaux des pouvoirs publics, y compris les municipalités; attire également l'attention dans ce contexte sur les recommandations adoptées par la commission de Venise, au printemps 2010, concernant le statut juridique des communautés religieuses et le droit du patriarcat orthodoxe d'user du titre «œcuménique»; salue la récente décision de l'«assemblée des fondations» de céder la propriété de l'orphelinat grec de garçons de Büyükada au patriarcat œcuménique, conformément à l'arrêt de la Cour européenne des droits de l'homme, et l'octroi de la nationalité ...[+++]


5. De Nederlandse minister van Buitenlandse Zaken in het vorige kabinet, Maxime Verhagen, heeft stappen ondernomen bij de Turkse autoriteiten om verandering te krijgen in de situatie waarbij mensen met dubbele Nederlands-Turkse nationaliteit in Turkije hun legerdienst moeten doen. a) Heeft de Belgische regering ook reeds zulke stappen gezet? b) Zo ja, welke stappen werden ondernomen en wanneer, en wat was de Turkse reactie daarop?

5. Le ministre néerlandais des Affaires étrangères du précédent cabinet, Maxime Verhagen, a entrepris des démarches auprès des autorités turques afin que les citoyens ayant la double nationalité néerlandaise et turque ne soient plus obligés d'accomplir leur service militaire en Turquie. a) Le gouvernement belge a-t-il entrepris des démarches similaires? b) Dans l'affirmative, quelles démarches ont été entreprises et quand? Comment a réagi la Turquie?


Het voorstel van resolutie vraagt de Belgische regering om het onrechtmatig arresteren en opsluiten van Turkse journalisten, redacteurs en uitgevers uitdrukkelijk te veroordelen, om alle nodige stappen te ondernemen bij de Turkse regering opdat zij zo vlug mogelijk alle journalisten vrijlaat en om de Turkse overheid aan te sporen over te gaan tot de herziening van de antiterreurwet en van de artikelen van het strafwetboek die het m ...[+++]

La proposition de résolution en question vise à inciter le gouvernement belge à condamner expressément les arrestations et les incarcérations de journalistes et d'éditeurs de presse en Turquie, à entamer toutes les démarches nécessaires à leur libération et à s'efforcer d'influer sur le gouvernement turc pour qu'il révise ses lois anti-terroristes et les articles de son droit pénal qui permettent d'inquiéter des personnes pour des délits de presse.


Heeft de Belgische regering reeds rechtstreeks stappen ondernomen bij de Europese Commissie en bij de Griekse en Turkse regering om het politieke, culturele en economische isolement van Noord-Cyprus te doorbreken?

Le gouvernement belge a-t-il déjà entrepris des démarches directes auprès de la Commission européenne et des gouvernements grec et turc pour mettre fin à l'isolement politique, culturel et économique de la Chypre du nord ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turkse regering stappen' ->

Date index: 2025-02-13
w