Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "turkse leger heeft opgelegd " (Nederlands → Frans) :

E. overwegende dat de generale staf van het Turkse leger heeft aangekondigd dat de oorlogsbodem TCG Gelibolu, die deelneemt aan een nog lopende Turkse marineoperatie met de naam 'Mediterranean Shield', de taak heeft gekregen 'maritieme veiligheidsoperaties uit te voeren om een veilig verkeer van vaartuigen op zee te waarborgen en terrorisme te ontmoedigen', en dat deze de activiteiten van het boorplatform Saipem 10 000 in boorblok 9 blijft volgen vanaf een afstand van 5 zeemijlen (9 kilometer) ...[+++]

E. considérant que l'état‑major de l'armée turque a annoncé que le navire de guerre TCG Gelibolu, qui participe actuellement à l'opération "Bouclier méditerranéen", avait été chargé de la mission de "conduire des opérations de sécurité maritime en vue d'assurer la sécurité et la sûreté des navires en mer et de prévenir des actes terroristes" et continuerait de surveiller les activités d'exploration du navire de forage Saipem 10 000 dans le bloc n° 9, à 5 milles nautiques (9 km) de distance;


De heer Marc Van Peel stelt vast dat professor Anciaux in zijn uiteenzetting brandhout heeft gemaakt van de hier veel gehoorde stelling dat het Turkse leger de garant is voor het voortbestaan van de democratie.

M. Marc Van Peel constate que le professeur Anciaux a réfuté l'affirmation maintes fois entendue, selon laquelle l'armée turque est la garante du maintien de la démocratie.


De heer Marc Van Peel stelt vast dat professor Anciaux in zijn uiteenzetting brandhout heeft gemaakt van de hier veel gehoorde stelling dat het Turkse leger de garant is voor het voortbestaan van de democratie.

M. Marc Van Peel constate que le professeur Anciaux a réfuté l'affirmation maintes fois entendue, selon laquelle l'armée turque est la garante du maintien de la démocratie.


Het Israëlisch leger heeft zeer strenge beperkingen opgelegd aan het verkeer van personen en goederen van en naar de Gazastrook.

L'armée israélienne a limité de façon très sévère la circulation des personnes et des biens en provenance et à destination de la bande de Gaza.


Dit symboliseert niet de eenheid van Europa, maar de deling die het Turkse leger heeft opgelegd aan een kleine lidstaat van de EU.

Cet état de fait est symbolique non de l’unité de l’Europe, mais de la division imposée par l’armée turque dans un petit État membre de l’UE.


209. merkt op dat het programma steun heeft geboden aan verschillende begunstigden binnen de Turks-Cypriotische gemeenschap; betreurt evenwel dat het als gevolg van door het Turkse leger opgelegde beperkingen niet mogelijk was om het verreweg grootste project, de bouw van een installatie voor zeewaterontzilting (27,5 miljoen EUR), te voltooien; wijst erop dat dit een belangrijke tegenslag voor het programma betekent;

209. relève que le programme a permis d'aider de nombreux bénéficiaires parmi la communauté chypriote turque; regrette néanmoins que le projet de loin le plus important, à savoir la construction d'une usine de dessalement de l'eau de mer (27,5 millions d'euros), n'a pu être réalisé, du fait des restrictions imposées par l'armée turque; estime qu'il s'agit là d'un sérieux revers pour le programme;


Het Turkse leger heeft nooit enige opheldering verschaft over wat er met hen is gebeurd.

L’armée turque n’a jamais donné la moindre information sur le sort de ces enfants.


Gelet op het standpunt dat de hoge vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het GBVB, de heer Solana, hierover reeds te kennen heeft gegeven, namelijk dat "geen enkele kans mag worden aanvaard dat de veiligheidssituatie in Irak nog verder wordt gecompliceerd, en dat dit de boodschap is die wij onze Turkse vrienden overbrengen", luidt de vraag welke stappen de Raad onderneemt om een eventuele militaire ingreep van het Turkse leger in Noord-Irak af te ...[+++]

M. Solana, Haut représentant de l'Union européenne pour la politique étrangère et de sécurité commune, a déjà pris position à ce sujet en déclarant: "Ce qui risque de compliquer un peu plus la situation en Irak dans le domaine de la sécurité n'est pas le bienvenu, voilà le message que nous adressons à nos amis turcs". Dans ces conditions, quelles mesures le Conseil va-t-il prendre sans attendre pour éviter une éventuelle intervention de l'armée turque dans le nord de l'Irak?


De PUK-partij van Talebani daarentegen heeft aanstoot genomen aan het nieuwe lente-offensief van het Turkse leger.

Par contre, la nouvelle offensive de printemps déclenchée par l'armée turque a suscité une vive réprobation de la part du parti PUK de Talebani.


Op 27 januari verklaarde een bekende acteur dat hij als jonge soldaat in het Turkse leger in 1974 minstens één krijgsgevangene doodgeschoten heeft.

Le 27 janvier, un acteur connu a déclaré avoir abattu au moins un prisonnier de guerre en 1974, lorsqu'il était jeune soldat de l'armée turque.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turkse leger heeft opgelegd' ->

Date index: 2025-02-01
w