Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «turkse autoriteiten deel » (Néerlandais → Français) :

Op 21 oktober 2009 deelde de fungerend voorzitter van de Raad, mevrouw Malmström, tijdens de plenaire vergadering van het Europees Parlement mee dat er onderhandelingen gevoerd worden over "een eventuele overeenkomst die onder andere de uitwisseling van informatie en de mogelijkheid voor de Turkse autoriteiten deel te nemen aan de gezamenlijke Frontex-operaties zal omvatten".

Le 21 octobre 2009, dans le cadre de la séance plénière du Parlement européen, M Malmström, présidente en exercice du Conseil, a indiqué que des négociations étaient en cours concernant un éventuel accord qui couvrira également l’échange d’informations et la possibilité offerte aux autorités turques de participer aux entreprises communes de Frontex.


Op 21 oktober 2009 deelde de fungerend voorzitter van de Raad, mevrouw Malmström, tijdens de plenaire vergadering van het Europees Parlement mee dat er onderhandelingen gevoerd worden over "een eventuele overeenkomst die onder andere de uitwisseling van informatie en de mogelijkheid voor de Turkse autoriteiten deel te nemen aan de gezamenlijke Frontex-operaties zal omvatten".

Le 21 octobre 2009, dans le cadre de la séance plénière du Parlement européen, Mme Malmström, Présidente en exercice du Conseil, a indiqué que des négociations étaient en cours concernant un éventuel accord qui couvrira également l'échange d'informations et la possibilité offerte aux autorités turques de participer aux entreprises communes de Frontex.


33. herhaalt zijn reeds in vroegere resoluties aan de Turkse autoriteiten gedane oproep om hun verplichtingen ten aanzien van de godsdienstvrijheid na te komen en concrete stappen te ondernemen om de voor religieuze minderheden geldende restricties op te heffen, met name wat betreft hun wettelijke status, de opleiding van geestelijken en hun eigendomsrechten (zo werd het oecumenisch patriarchaat de laatste tijd het slachtoffer van de onteigening van 30 bezittingen); dringt aan op de onmiddellijke beëindiging van de inbeslagname en verkoop door de Turkse autoriteiten van eigen ...[+++]

33. renouvelle son appel aux autorités turques, exprimé dans ses résolutions antérieures, pour qu'elles respectent leurs engagements en matière de liberté religieuse et prennent des mesures concrètes pour supprimer les obstacles auxquels sont confrontées les minorités religieuses en ce qui concerne, notamment, leur statut juridique, la formation du clergé et leurs droits de propriété (trente propriétés du Patriarcat œcuménique, par exemple, ont été expropriées récemment); demande l'arrêt immédiat de toutes les saisies et ventes par les autorités turques de biens appartenant à des communautés rel ...[+++]


31. herhaalt zijn reeds in vroegere resoluties aan de Turkse autoriteiten gedane oproep om hun verplichtingen ten aanzien van de godsdienstvrijheid na te komen en concrete stappen te ondernemen om de voor religieuze minderheden geldende restricties op te heffen, met name wat betreft hun wettelijke status, de opleiding van geestelijken en hun eigendomsrechten (zo werd het oecumenisch patriarchaat de laatste tijd het slachtoffer van de onteigening van 30 bezittingen); dringt aan op de onmiddellijke beëindiging van de inbeslagname en verkoop door de Turkse autoriteiten van eigen ...[+++]

31. renouvelle son appel aux autorités turques, exprimé dans ses résolutions antérieures, pour qu'elles respectent leurs engagements en matière de liberté religieuse et prennent des mesures concrètes pour supprimer les obstacles auxquels sont confrontées les minorités religieuses en ce qui concerne, notamment, leur statut juridique, la formation du clergé et leurs droits de propriété (trente propriétés du Patriarcat œcuménique, par exemple, ont été expropriées récemment); demande l'arrêt immédiat de toutes les saisies et ventes par les autorités turques de biens appartenant à des communautés rel ...[+++]


In onze ogen, en volgens de Turkse autoriteiten, zou dit deel moeten uitmaken van het zogenoemde negende hervormingspakket, dat als geheel nog altijd in behandeling is en per omgaande moet worden goedgekeurd door de Turkse nationale assemblee, en deels door de Turkse regering.

À notre avis, et selon les autorités turques, cette question devrait faire partie du «neuvième paquet de réformes», lequel est toujours en suspens et devrait être adopté sans trop de retard par la Grande assemblée nationale turque et, en partie, par le gouvernement turc.




D'autres ont cherché : turkse autoriteiten deel     aan de turkse     turkse autoriteiten     niet wensen deel     volgens de turkse     zou dit deel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turkse autoriteiten deel' ->

Date index: 2022-12-05
w