Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "turks-cyprioten mogen stemmen " (Nederlands → Frans) :

Als het Cyprisch parlement zou besluiten om iedereen in het kiesregister op te nemen die beschikt over een identiteitskaart of paspoort van de Republiek Cyprus, zouden er 40.000 Turks-Cyprioten mogen stemmen.

Si le parlement chypriote avait décidé d’inclure sur la liste électorale tous les détenteurs d’une carte d’identité ou d’un passeport émis par la République de Chypre, 40 000 Chypriotes turcs pourraient voter.


De toetreding van Turkije en de geschillenregeling door de VN moeten elkaar aanvullen en mogen elkaar niet doorkruisen. Kan de Commissie uiteenzetten wat de EU met het oog daarop doet op de volgende punten: engagement om volgens een vastgesteld tijdschema vooruitgang bij een handelsregeling te boeken, en deblokkering van hulpgelden voor Noord-Cyprus ten behoeve van de aanpassing aan het aquis communautaire, hervorming van de overheidsdienst, modernisering van de haven van Famagusta en financiering van een volkstelling in het noorden; invoering van een nieuw financieringsinstrument voor Noord-Cyprus en vestiging van een bijkantoor van de ...[+++]

Il faut que l’adhésion de la Turquie et le processus de règlement de l’ONU soient complémentaires plutôt que rivaux. La Commission pourrait-elle dès lors expliquer ce que l’Union européenne fait: pour progresser dans le règlement des échanges commerciaux dans le cadre d’un calendrier donné et pour débloquer les crédits prévus dans le règlement sur l’assistance en faveur de la partie septentrionale de Chypre, à débourser pour l’harmonisation de l’acquis, pour la réforme de l’administration, pour la remise en état du port de Famagouste et pour le financement d’un recensement dans la partie nord; pour mettre en œuvre un nouvel ...[+++]


De toetreding van Turkije en de geschillenregeling door de VN moeten elkaar aanvullen en mogen elkaar niet doorkruisen. Kan de Commissie uiteenzetten wat de EU met het oog daarop doet op de volgende punten: engagement om volgens een vastgesteld tijdschema vooruitgang bij een handelsregeling te boeken, en deblokkering van hulpgelden voor Noord-Cyprus ten behoeve van de aanpassing aan het aquis communautaire, hervorming van de overheidsdienst, modernisering van de haven van Famagusta en financiering van een volkstelling in het noorden; invoering van een nieuw financieringsinstrument voor Noord-Cyprus en vestiging van een bijkantoor van de ...[+++]

Il faut que l'adhésion de la Turquie et le processus de règlement de l'ONU soient complémentaires plutôt que rivaux. La Commission pourrait-elle dès lors expliquer ce que l'Union européenne fait: pour progresser dans le règlement des échanges commerciaux dans le cadre d'un calendrier donné et pour débloquer les crédits prévus dans le règlement sur l'assistance en faveur de la partie septentrionale de Chypre, à débourser pour l'harmonisation de l'acquis, pour la réforme de l'administration, pour la remise en état du port de Famagouste et pour le financement d'un recensement dans la partie nord; pour mettre en œuvre un nouvel ...[+++]


Ik wil het nog iets aanscherpen en er graag het commentaar van de Raad over horen, als die meeluistert. Als de Turks-Cyprioten niet kunnen stemmen, vindt u dan niet dat in overweging moet worden genomen twee van de zes Cypriotische zetels die specifiek bedoeld zijn voor de verdediging van de belangen van de Turks-Cyprioten, onbezet te laten?

À supposer qu’il nous écoute en ce moment, j’aimerais que le Conseil nous fasse part de ses commentaires et nous dise si, au cas où les Chypriotes turcs ne pourraient pas voter, il ne conviendrait pas d’envisager de laisser deux sièges vacants sur les six sièges chypriotes, ces deux sièges étant spécialement réservés à la défense des intérêts des Chypriotes turcs.


Het gevolg van deze procedure is dat er slechts 503 Turks-Cyprioten op een totaal van ongeveer 80.000 mogen stemmen.

Par conséquent, seuls 503 des quelque 80 000 Chypriotes turcs ont le droit de voter.


Thans kunnen de Turks-Cyprioten het noordelijk deel van het eiland niet verlaten, terwijl de Grieks-Cyprioten voor maximaal 24 uur in het Noorden mogen verblijven.

Actuellement, les Chypriotes turcs ne peuvent quitter la partie nord de l'île, tandis que les Chypriotes grecs peuvent séjourner au nord pour un maximum de 24 heures.




Anderen hebben gezocht naar : turks-cyprioten mogen stemmen     turks-cyprioten     aanvullen en mogen     raad over horen     niet kunnen stemmen     slechts 503 turks-cyprioten     mogen     mogen stemmen     noorden mogen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turks-cyprioten mogen stemmen' ->

Date index: 2021-05-25
w