Wat het internationale vervoer over zee betreft, met inbegrip van het intermodale vervoer da
t ten dele over zee plaatsvindt, zijn de bepalingen van dit hoofdstuk en van hoofdstuk III eveneens van toepassing op onderdanen van d
e lid-Staten of van Turkmenistan die buiten het grondgebied van, respectievelijk, de Gemeenschap of Turkmenistan gevestigd zijn en op buiten de Gemeenschap of Turkmenistan gevestigde scheepvaartmaatschappijen waarin onderdanen van respectievelijk een lid-Staat of Turkmenistan daadwerkelijk zeggenschap hebben, ind
...[+++]ien de vaartuigen van deze scheepvaartmaatschappijen in respectievelijk die lid-Staat of in Turkmenistan geregistreerd zijn overeenkomstig de respectieve wettelijke voorschriften van die lid-Staat en Turkmenistan.
En ce qui concerne le transport maritime international, y compris les opérations intermodales comportant un trajet maritime, bénéficient également des dispositions du présent chapitre et du chapitre III, les ressortissants des Etats membres ou du Turkménistan, établis hors de la Communauté ou du Turkménistan respectivement, et les compagnies de navigation établies hors de la Communauté ou du Turkménistan et contrôlées par des ressortissants d'un Etat membre ou du Turkménistan, si leurs navires sont immatriculés dans cet Etat membre ou dans le Turkménistan conformément à leurs législations respectives.