Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Docent politicologie hoger onderwijs
Docente politicologie hoger onderwijs
Docente politieke wetenschappen hoger onderwijs
Gemeentelijke politieke commissie
Lector politieke wetenschappen
Parlementair journalist
Politicologie
Politiek
Politiek journalist
Politiek leven
Politiek verslaggeefster
Politiek verslaggever
Politieke afdelingscommissie
Politieke commissie van de afdeling
Politieke groeperingen
Politieke partijen
Politieke richting
Politieke stroming
Politieke wetenschap
Turkmenistan

Traduction de «turkmenistan is politieke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politieke richting [ politieke stroming ]

tendance politique [ courant politique ]


politiek [ politiek leven ]

politique [ vie politique ]


politieke wetenschap [ politicologie ]

science politique


geografische en / of politieke regio van wereld

région géographique et/ou politique du monde


Gemeentelijke politieke commissie | politieke afdelingscommissie | politieke commissie van de afdeling

Commission politique municipale


politiek verslaggeefster | politiek verslaggever | parlementair journalist | politiek journalist

journaliste politique




Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Turkmenistan, anderzijds

Accord de partenariat et de coopération établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et le Turkménistan, d'autre part


politieke groeperingen | politieke partijen

partis politiques


docente politicologie hoger onderwijs | lector politieke wetenschappen | docent politicologie hoger onderwijs | docente politieke wetenschappen hoger onderwijs

enseignant-chercheur en science politique | enseignante-chercheuse en sciences politiques | enseignant-chercheur en science politique/enseignante-chercheuse en science politique | enseignante-chercheuse en science politique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
VAN OORDEEL ZIJNDE dat de volledige uitvoering van deze Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst zowel zal afhangen van, als zal bijdragen tot de voortzetting en verwezenlijking van hervormingen in Turkmenistan op politiek, economisch en juridisch vlak, en de invoering van de factoren die vereist zijn voor samenwerking, met name op grond van de conclusies van de CVSE-Conferentie van Bonn,

ESTIMANT que la mise en oeuvre intégrale du présent accord de partenariat et de coopération présuppose et contribuera à la poursuite et à l'accomplissement des réformes politiques, économiques et juridiques, au Turkménistan ainsi que la mise en place des facteurs nécessaires à la coopération, notamment à la lumière des conclusions de la Conférence CSCE à Bonn,


Deze dialoog begeleidt en consolideert het proces waarbij de Gemeenschap en Turkmenistan nader tot elkaar komen, ondersteunt de politieke en economische veranderingen die in Turkmenistan aan de gang zijn en draagt bij tot de totstandkoming van nieuwe vormen van samenwerking.

Il accompagne et consolide le rapprochement de la Communauté et du Turkménistan, appuie les changements politiques et économiques en cours dans ce pays et contribue à créer de nouvelles formes de coopération.


Uit politiek oogpunt, maakt het ontwikkelen van nieuwe vormen van samenwerking en partnerschap met Turkmenistan deel uit van een strategie die ten doel heeft een grotere stabiliteit en veiligheid in Centraal-Azië en op het Europese continent te bewerkstelligen.

D'un point de vue politique, le développement de nouvelles formes de coopération et de partenariat avec le Turkménistan, s'inscrit dans une stratégie ayant pour but de promouvoir la stabilité et la sécurité en Asie centrale et sur le continent européen.


De toekomstige samenwerking met Turkmenistan als vastgelegd in de Overeenkomst bestrijkt velerlei gebieden, gaande van de politieke, economische en commerciële betrekkingen tot en met samenwerking op sociaal, financieel, wetenschappelijk, technologisch en cultureel gebied.

La coopération future avec le Turkménistan, telle qu'elle est inscrite dans les dispositions de cet accord, couvre un grand nombre de domaines, allant des relations politiques, économiques et commerciales à la coopération sur les plans social, financier, scientifique, technologique et culturel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
waterloop Rode Kruis Verenigde Staten Afghanistan Rusland bescherming van het water geopolitiek Tadzjikistan hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid motie van het Parlement internationale rol van de EU verontreiniging van de waterlopen Turkmenistan rechten van de mens internationale waterweg Kirgizië politieke situatie drinkwater Centraal-Azië grensoverschrijdende verontreiniging China Kazachstan Oezbekistan persvrijheid

cours d'eau Croix-Rouge États-Unis Afghanistan Russie protection des eaux géopolitique Tadjikistan haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité résolution du Parlement rôle international de l'UE pollution des cours d'eau Turkménistan droits de l'homme voie d'eau internationale Kirghizstan situation politique eau potable Asie centrale pollution transfrontière Chine Kazakhstan Ouzbékistan liberté de la presse


In haar benadering van deze kwesties moet de EU zorg dragen voor een zorgvuldig evenwicht tussen enerzijds de behartiging van haar belangen op het gebied van energie, en anderzijds haar dringende verzoeken aan Turkmenistan tot politieke en democratische hervormingen.

Lorsqu’elle aborde ces questions, l’UE doit maintenir un équilibre prudent entre la protection de ses intérêts dans le domaine énergétique et l’insistance sur les réformes politiques et démocratiques au Turkménistan.


Zoals we gezien hebben bij de behandeling van de interim-handelsovereenkomst met Turkmenistan is politieke en economische conditionaliteit een uiterst heikel onderwerp dat niet louter als technische aangelegenheid kan worden afgedaan.

Comme il est ressorti des discussions autour de l’accord commercial intérimaire avec le Turkménistan, la conditionnalité politique et économique constitue un sujet hautement polémique, qui ne peut pas être considéré comme une simple question technique.


1. stelt vast dat er sinds de verandering van president in Turkmenistan tekenen zijn van bereidheid om hervormingen door te voeren in essentiële domeinen; is bijzonder ingenomen met de oprichting van een Nationaal Instituut voor democratie en mensenrechten; neemt kennis van de aan de gang zijnde herziening van de grondwet, die erop gericht is meer belang toe te kennen aan de democratie, persoonlijke vrijheden en de rechtsstaat; neemt voorts kennis van de herziening van de kieswetgeving; verheugt zich over de toetreding van Turkmenistan tot internationale overeenkomsten zoals het tweede facultatieve protocol inzake de afschaffing van ...[+++]

1. relève que, depuis le changement de président, l'on observe au Turkménistan les signes d'une volonté de conduire des réformes dans des domaines essentiels; salue, notamment, la création d'un Institut national pour la démocratie et les droits de l'homme; prend acte de la procédure de révision constitutionnelle visant à renforcer la démocratie, les libertés individuelles et la primauté du droit; prend acte également de la révision de la loi électorale; se félicite de l'adhésion à des conventions internationales telles que le deuxième protocole facultatif au Pacte international relatif aux droits civils et ...[+++]


Turkmenistan is toegetreden tot internationale verdragen zoals het Tweede Facultatief Protocol bij het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en het Verdrag betreffende de politieke rechten van de vrouw.

Le Turkménistan a adhéré à plusieurs conventions internationales telles que le deuxième Protocole facultatif du Pacte international relatif aux droits civils et politiques et la Convention sur les droits politiques de la femme.


46. roept Turkmenistan op om al haar burgers daadwerkelijk politieke vrijheid te verlenen, met inbegrip van de vrijheid van meningsuiting; doet een dringend beroep op Turkmenistan om een einde te maken aan willekeurige hechtenis en gevangennemingen, evenals het lastigvallen van politieke tegenstanders;

46. invite le Turkménistan à accorder une véritable liberté politique, y compris la liberté d'expression, à tous ses citoyens; presse le Turkménistan de mettre fin à toute détention ou emprisonnement arbitraire ainsi qu'au harcèlement des opposants politiques;


w