Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "turkije maar werden " (Nederlands → Frans) :

Formele onderhandelingen zijn gestart met Marokko, Pakistan en Turkije maar werden nog niet afgerond.

Des négociations formelles ont été entamées avec le Maroc, le Pakistan et la Turquie, mais n'ont pas encore abouti.


Het arrest verwijst ook naar aanbevelingen ter zake, maar deze aanbevelingen werden gedaan in het kader van een bezoek aan Turkije en betreffen dus de specifieke toestand daar ter plaatse.

L’arrêt renvoie également à des recommandations en la matière, mais celles-ci ont été formulées dans le cadre d’une visite en Turquie et concernent donc la situation spécifique sur place.


In nagenoeg de helft van de drieëndertig lidstaten van de organisatie werd een stijging opgetekend, maar alleen in Turkije, Spanje, Slovenië, Hongarije en België werden toenames van meer dan 2 procent geregistreerd.

Si l'on observe une hausse dans près de la moitié des trente-trois États membres de l'organisation, seules la Turquie, l'Espagne, la Slovénie, la Hongrie et la Belgique enregistrent des taux supérieurs à 2 pour cent.


Formele onderhandelingen zijn gestart met Marokko, Pakistan en Turkije maar werden nog niet afgerond.

Des négociations formelles ont été entamées avec le Maroc, le Pakistan et la Turquie, mais n'ont pas encore abouti.


Wij herdenken echter niet alleen de slachtoffers uit de Baltische landen, maar ook de Armeniërs, die aan het begin van de vorige eeuw uit Turkije werden verdreven.

Cependant, alors que nous nous souvenons des victimes des États baltes, nous pensons également aux Arméniens qui ont été expulsés de Turquie au début du siècle dernier.


- Voorzitter, ik had de eer om namens de Commissie buitenlandse zaken een advies op te stellen over Frontex, maar dat advies werd met een nipte meerderheid verworpen, omdat de linkerzijde niet wou aanvaarden dat de problemen met Libië en Turkije in de tekst expliciet vermeld werden.

- (NL) Monsieur le Président, j’ai eu l’honneur de rédiger un avis sur FRONTEX au nom de la commission des affaires étrangères, mais cet avis a été rejeté par une courte majorité, parce que la gauche a refusé d’accepter que les problèmes impliquant la Lybie et la Turquie soient explicitement mentionnés dans le texte.


Daarvan getuigen niet enkel historische geschriften, maar ook de duizenden op stenen tabletten gebeeldhouwde kruisen, "chatsjkars" genaamd, die net als andere waardevolle Armeense culturele monumenten in Azerbeidzjan, Georgië en Turkije werden vernield.

Cette réalité est attestée non seulement par des documents historiques, mais aussi par des milliers de croix gravées sur des stèles en pierre, appelées khatchkars, qui ont été détruites, tout comme d’autres trésors culturels arméniens ont été détruits en Azerbaïdjan, en Géorgie et en Turquie.


In haar standpunt voor de bijeenkomst van de Associatieraad EU-Turkije van 26 april 2005 heeft de Europese Unie verklaard dat personen die werden vervolgd wegens niet gewelddadige meningsuiting in een aantal gevallen door de rechtbank in hoger beroep weliswaar zijn vrijgesproken, maar dat er diverse andere gevallen zijn van niet-aflatende vervolging van journalisten, uitgevers, schrijvers en andere burgers.

Dans son avis pour la réunion du Conseil d’association UE-Turquie du 26 avril 2005, l’Union européenne a déclaré que bien que dans certaines affaires, de hautes juridictions aient acquitté des personnes poursuivies pour expression non violente d’opinion, dans plusieurs autres cas, des journalistes, des éditeurs, des écrivains et d’autres citoyens faisaient toujours l’objet de poursuites.


Drie Koerdische burgemeesters van de Hadep werden onlangs gearresteerd en weer vrijgelaten, maar zij mogen Turkije niet verlaten.

Il n’y pas si longtemps, trois maires kurdes de l’Hadep ont été arrêtés puis remis en liberté.


In Turkije en China werden wel mensen ziek, maar dat gebeurde in bijzondere omstandigheden.

En Turquie et en Chine, de nombreuses personnes ont été malades, mais cela s'est produit dans des circonstances particulières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turkije maar werden' ->

Date index: 2021-12-13
w