Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astma veroorzaakt nooit symptomen overdag
Depressieve reactie
Faciliteit voor Turkije
Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije
Heeft nooit tabak gerookt
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Republiek Turkije
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Turkije
Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije

Vertaling van "turkije kan nooit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
faciliteit voor Turkije | Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije | Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije

facilité en faveur des réfugiés en Turquie | facilité pour la Turquie | facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés


Turkije [ Republiek Turkije ]

Turquie [ République de Turquie ]


Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Turkije betreffende de deelname van de Republiek Turkije aan de door de Europese Unie geleide troepenmacht in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

accord entre l'Union européenne et la République de Turquie concernant la participation de la République de Turquie aux forces placées sous la direction de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


Republiek Turkije | Turkije

la République de Turquie | la Turquie






Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]




astma veroorzaakt nooit symptomen overdag

asthme ne causant jamais de symptômes en journée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Waarom werd Ibrahim El Bakraoui door onze veiligheidsdiensten nooit verhoord in Turkije?

2. Pourquoi Ibrahim El Bakraoui n'a-t-il jamais été interrogé en Turquie par nos services de sécurité?


3. De Belgische financiering concentreert zich op de meest dringende behoeften in Syrië (gezondheid, voedselzekerheid, bijstand aan de meest kwetsbare bevolkingsgroepen) maar is hierbij nooit de regionale aanpak uit het oog verloren en ondersteunt daarom sinds 2012 ook humanitaire interventies in de door de crisis getroffen landen van de regio (Libanon, Jordanië en Turkije).

3. Le financement belge se concentre sur les besoins les plus urgents en Syrie (santé, sécurité alimentaire, assistance aux groupe de population les plus vulnérables) sans pour autant perdre de vue l'approche régionale. C'est la raison pour laquelle nous soutenons aussi depuis 2012 des interventions humanitaires dans les pays de la région touchés par la crise (Liban, Jordanie et Turquie).


Bovendien was het marktaandeel van de invoer uit Turkije nooit hoger dan 5,6 %.

En outre, ils n’ont jamais représenté plus de 5,6 % de part de marché.


Turkije boekt een zekere vooruitgang in zijn aanpassing aan de Europese vereisten, maar deze vooruitgang is nooit voldoende om eenduidig en bij benadering een toetredingsdatum vast te leggen of te stellen of Turkije nu al dan niet tot de Europese Unie zal toetreden. De reeds doorgevoerde wijzigingen zijn positief, maar toch ontbreekt er aan de Europese zijde een duidelijk standpunt over de toetreding van Turkije en dit is voor de Turkse autoriteiten en burgers een bron van frustratie.

Les changements déjà opérés sont positifs, mais l’absence de position claire de l’Union européenne concernant l’adhésion de la Turquie est une source de frustration pour les autorités turques et pour les citoyens du pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie – de Commissie, de Raad en dit Parlement – dient de Turkije een duidelijke boodschap te geven: “Als Turkije bij dit standpunt blijft, zal het nooit tot de Europese Unie kunnen toetreden” .

L’Union européenne, la Commission, le Conseil et le Parlement doivent envoyer à la Turquie un message sans ambiguïté: si la Turquie reste sur cette position, elle ne pourra jamais adhérer à l’Union européenne.


Wanneer we over Turkije spreken, mogen we niet vergeten welke verbazingwekkende voortgang er in Turkije is geboekt op gebieden waar we die een paar jaar geleden nooit voor mogelijk hadden gehouden.

Lorsque nous parlons de la Turquie, nous ne devons pas oublier les progrès considérables qui ont aussi été réalisés en Turquie dans des domaines où nous pensions il y a quelques années qu’il n’était pas possible qu’elle progresse.


Laten we ook lessen trekken voor de onderhandelingen met Turkije, want Turkije kan nooit een Europese lidstaat worden, omdat het doodeenvoudig geen Europees land is, maar ook omdat de basisbeginselen van de islam onverenigbaar zijn met de Europese waarden van vrijheid, scheiding van kerk en staat en gelijkwaardigheid van man en vrouw.

Nous devons également tirer les leçons de ces événements pour les négociations avec la Turquie dès lors que la Turquie ne peut en aucune circonstance devenir un État membre européen, pour la simple raison qu’elle n’est pas un pays européen, et aussi parce que les principes élémentaires de l’islam sont incompatibles avec les valeurs européennes de liberté, de séparation de l’Église et de l’État et d’égalité entre les sexes.


Het EESC is de drijvende kracht achter de groeiende samenwerking tussen de EU en het Turkse middenveld. Sinds 1995 onderhoudt het, met name via het Gemengd Raadgevend Comité EU-Turkije, nauwe contacten met vertegenwoordigers van Turkse maatschappelijke organisaties. Zelfs in moeilijkere periodes werden deze contacten nooit verbroken.

"Le CESE joue un rôle central dans la promotion et le développement des contacts entre l'Union européenne et la société civile organisée en Turquie, notamment par l'intermédiaire du Comité consultatif mixte (CCM) UE/Turquie qui, depuis 1995 et en passant par des moments souvent difficiles, maintient un contact permanent avec les principaux intervenants de la société civile sur le terrain en Turquie.


Wij willen dat Turkije Europa wordt, en om dat te bereiken moeten wij elke progressieve tendens in Turkije versterken. Het doel moet namelijk worden bereikt met een intern proces en niet met buitenlandse manipulatie. Met buitenlandse manipulatie zullen zich in Turkije nooit de veranderingen voltrekken die zich moeten voltrekken.

Nous voulons que la Turquie devienne européenne et, pour y parvenir, nous devons renforcer toutes les tendances progressistes en Turquie, pour que cela se fasse via des procédures internes et que cela ne soit pas imposé de l’extérieur, car, si tel était le cas, nous ne saurions espérer que les changements interviennent là où ils doivent intervenir en Turquie.


We steunen deze - afgezwakte - resolutie dus inhoudelijk, maar Turkije zal nooit een Europees land zijn en voldoet dus aan geen enkele voorwaarde om toe te treden tot de Europese Unie.

Nous soutenons donc cette résolution - affaiblie - sur le plan du contenu, mais la Turquie ne sera jamais un pays européen et ne satisfait donc à aucune condition d'adhésion à l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turkije kan nooit' ->

Date index: 2023-12-25
w