Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faciliteit voor Turkije
Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije
Hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf
Hulp bij illegale immigratie
Hulpverlening bij illegaal verblijf
Hulpverlening bij illegale immigratie
Illegaal
Illegaal vervoer van giftige en shadelijke afvalstoffen
Illegaal werk
Illegale tewerkstelling
Republiek Turkije
Turkije
Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije
Zwartwerk

Vertaling van "turkije is illegaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
faciliteit voor Turkije | Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije | Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije

facilité en faveur des réfugiés en Turquie | facilité pour la Turquie | facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés


hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf | hulp bij illegale immigratie | hulp en bijstand aan de vreemdeling bij zijn onwettig binnenkomen of verblijf in het Rijk | hulpverlening bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf

aide à l'entrée et au séjour irréguliers | aide à l'immigration clandestine | aide à l'immigration illégale


hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf | hulpverlening bij illegale binnenkomst, illegale doortocht en illegaal verblijf | hulpverlening bij illegale immigratie

aide à l'entrée et au séjour irréguliers | aide à l'entrée, au transit et au séjour irréguliers | aide à l'immigration clandestine


Turkije [ Republiek Turkije ]

Turquie [ République de Turquie ]






hulpverlening bij illegaal verblijf

aide au séjour illégal




illegaal vervoer van giftige en shadelijke afvalstoffen

transport illicite de déchets toxiques et nuisibles


zwartwerk [ illegaal werk | illegale tewerkstelling ]

travail au noir [ emploi illégal | travail illégal | travail noir ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Turkije bezet illegaal en militair het noordelijke deel van Cyprus.

La Turquie occupe illégalement et militairement la partie nord de Chypre.


Er is het EU-akkoord met Turkije dat vluchtelingen die illegaal Griekenland binnenkomen worden teruggestuurd in ruil voor de Europese opvang van een Syrische vluchteling die in Turkije verblijft.

Il y a d'abord l'accord signé entre l'UE et la Turquie selon lequel les réfugiés entrant illégalement en Grèce sont renvoyés en échange de l'accueil en Europe de réfugiés syriens séjournant en Turquie.


1. Sinds de inwerkingtreding van het EU-Turkije akkoord zijn 11.903 personen illegaal Griekenland ingereisd vanuit Turkije.

1. Depuis l'entrée en vigueur de l'accord entre l'Union européenne et la Turquie, 11.903 personnes sont entrées illégalement en Grèce depuis la Turquie.


Daarnaast staat er in een nota van een Britse ngo (Business Human Rights Resource Centre) die bedrijven bewust probeert te maken van hun verantwoordelijkheid op het stuk van mensenrechten, te lezen dat verscheidene ondernemingen ontdekt hebben dat er in fabrieken van hun leveranciers in Turkije Syrische kinderen illegaal tewerkgesteld worden. 1. Wordt de problematiek van de uitbuiting van Syrische vluchtelingen - en in het bijzonder van kinderen - aan de orde gesteld in het kader van de humanitaire hulp die ons land via de verschillende kanalen verstrekt?

De plus, selon le rapport d'une ONG britannique (Business and Human Right Ressource Centre), qui travaille sur la responsabilisation des entreprises aux questions des droits de l'homme, plusieurs entreprises auraient découvert que des enfants syriens travaillent illégalement dans des usines de leurs fournisseurs en Turquie. 1. Dans le cadre de l'aide humanitaire belge fournie par notre pays via ses différents canaux, la problématique de l'exploitation des réfugiés syriens - et plus particulièrement des enfants - est-elle abordée?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die nieuwe aanpak begint resultaten op te leveren. Het aantal mensen dat illegaal de Egeïsche Zee oversteekt van Turkije naar Griekenland, is sterk gedaald.

Cette nouvelle approche a commencé à porter ses fruits, comme en témoigne la forte diminution du nombre de personnes traversant clandestinement la mer Égée pour se rendre en Grèce à partir de la Turquie.


De regeling dient flexibel te zijn om rekening te houden met het feit dat het aantal personen dat illegaal de grens tussen Turkije en de Europese Unie oversteekt als gevolg van de door Turkije genomen maatregelen sterk is gedaald.

Ce programme devrait être suffisamment souple pour tenir compte de la réduction durable du nombre de personnes qui franchissent irrégulièrement la frontière de la Turquie à l’Union européenne à la suite des mesures prises par la Turquie.


Het pakket bevat ook een voorstel voor een Europees reisdocument dat bedoeld is voor de terugkeer van illegaal verblijvende derdelanders en een voorstel voor een vrijwillige regeling met Turkije voor toelating op humanitaire gronden van personen die door de crisis in Syrië ontheemd zijn geraakt.

Ce paquet comprenait également des propositions concernant un document de voyage européen pour le retour des ressortissants de pays tiers en séjour illégal et un programme d'admission humanitaire volontaire en association avec la Turquie en faveur des personnes déplacées par le conflit syrien.


2. Dit wordt toegelicht in artikel 4 van het akkoord: readmissie is in principe mogelijk voor personen die nog steeds een geldige verblijfsvergunning voor Turkije hebben, of die illegaal en rechtstreeks vanuit Turkije de EU zijn binnengekomen.

2. Ce point est décrit dans l'article 4 de l'accord: la réadmission est en principe possible pour les personnes qui possèdent encore un permis de séjour valable pour la Turquie, ou qui sont entrées illégalement et directement en Europe en venant de Turquie.


Volgens onze informatie gaat de door Daesh illegaal uitgevoerde aardolie, behalve naar Syrië, voornamelijk naar Turkije en Iraaks Koerdistan.

D'après nos informations, le pétrole exporté illégalement par Daesh a pour destination principalement, en dehors de la Syrie, la Turquie et le Kurdistan irakien.


De bezetting van Cyprus door Turkije is illegaal, dat vinden wij allemaal in deze zaal, en toch gaan wij verder met Turkije zonder dit echt aan de kaak te stellen; wij leggen het land geen of nauwelijks sancties op.

L’occupation de Chypre par la Turquie est illégale, tous les membres de cette Assemblée en sont convaincus, et pourtant nous continuons de collaborer avec la Turquie sans réellement la condamner pour cela.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turkije is illegaal' ->

Date index: 2024-03-24
w