Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "turkije heeft vrijwel " (Nederlands → Frans) :

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, Turkije heeft vrijwel geen vooruitgang geboekt op essentiële terreinen zoals mensenrechten, rechten van minderheden, vrijheid van godsdienst en vrijheid van meningsuiting. In de afgelopen dagen heeft het zelfs een paar stappen achteruit gezet.

- (DE) Monsieur le Président, dans les domaines fondamentaux – droits de l’homme, droits des minorités, liberté religieuse, liberté d’expression –, la Turquie n’a fait pratiquement aucun progrès, et ces derniers jours, elle a même fait des pas en arrière.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, Turkije heeft vrijwel geen vooruitgang geboekt op essentiële terreinen zoals mensenrechten, rechten van minderheden, vrijheid van godsdienst en vrijheid van meningsuiting. In de afgelopen dagen heeft het zelfs een paar stappen achteruit gezet.

- (DE) Monsieur le Président, dans les domaines fondamentaux – droits de l’homme, droits des minorités, liberté religieuse, liberté d’expression –, la Turquie n’a fait pratiquement aucun progrès, et ces derniers jours, elle a même fait des pas en arrière.


14. is verheugd dat vrijwel alle derde landen waarmee FRONTEX dagelijks moet werken zich in belangrijke mate hebben ingespannen om samen te werken, wat tot zeer positieve resultaten heeft geleid, zoals bijvoorbeeld op de Canarische eilanden; betreurt evenwel dat de samenwerking op immigratiegebied met andere landen, bijvoorbeeld Turkije en Libië, nog steeds gebrekkig is;

14. se félicite des efforts de coopération importants qui ont été réalisés par la quasi-totalité des pays tiers avec lesquels FRONTEX est appelée à travailler au quotidien et qui ont conduit à des résultats extrêmement positifs comme ceux obtenus aux îles Canaries; regrette toutefois que la coopération en matière d'immigration fasse toujours défaut dans d'autres pays, comme la Turquie et la Libye;


14. is verheugd dat vrijwel alle derde landen waarmee FRONTEX dagelijks moet werken zich in belangrijke mate hebben ingespannen om samen te werken, wat tot zeer positieve resultaten heeft geleid, zoals bijvoorbeeld op de Canarische eilanden; betreurt evenwel dat de samenwerking op immigratiegebied met andere landen, bijvoorbeeld Turkije en Libië, nog steeds gebrekkig is;

14. se félicite des efforts de coopération importants qui ont été réalisés par la quasi-totalité des pays tiers avec lesquels FRONTEX est appelée à travailler au quotidien et qui ont conduit à des résultats extrêmement positifs comme ceux obtenus aux îles Canaries; regrette toutefois que la coopération en matière d'immigration fasse toujours défaut dans d'autres pays, comme la Turquie et la Libye;


13. is verheugd dat vrijwel alle derde landen waarmee Frontex dagelijks moet werken zich in belangrijke mate hebben ingespannen om samen te werken, wat tot zeer positieve resultaten heeft geleid, zoals bijvoorbeeld op de Canarische eilanden; betreurt evenwel dat de samenwerking op immigratiegebied met andere landen, bijvoorbeeld Turkije en Libië, nog steeds gebrekkig is;

13. se félicite des efforts de coopération importants qui ont été réalisés par la quasi-totalité des pays tiers avec lesquels FRONTEX est appelée à travailler au quotidien et qui ont conduit à des résultats extrêmement positifs comme ceux obtenus aux îles Canaries; regrette toutefois que la coopération en matière d'immigration fasse toujours défaut dans d'autres cas, comme celui de la Turquie et de la Libye;




Anderen hebben gezocht naar : turkije heeft vrijwel     bijvoorbeeld turkije     positieve resultaten heeft     verheugd dat vrijwel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turkije heeft vrijwel' ->

Date index: 2022-03-08
w