Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "turkije hebben een aantal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag houdende wijziging van een aantal budgettaire bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Traité portant modification de certaines dispositions budgétaires des traités instituant les Communautés européennes et du traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennes


Verdrag houdende wijziging van een aantal financiële bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Traité portant modification de certaines dispositions financières des traités instituant les Communautés européennes et du traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Griekenland en Turkije hebben een aantal wetswijzigingen doorgevoerd om te voldoen aan de Europese en internationale regels.

Nous nous félicitons de ce que la Grèce et la Turquie aient procédé à un certain nombre de modifications d'ordre juridique en vue de garantir le respect intégral du droit de l'UE et du droit international.


Tussen juni en 27 september zijn er nog eens 1071 Syrische vluchtelingen opgevangen vanuit Turkije, waardoor het aantal hervestigingen is verdrievoudigd en het totale aantal vanuit Turkije onder de overeenkomst EU-Turkije op 1614 is gekomen.

En outre, 1 071 réfugiés syriens supplémentaires ont été réinstallés à partir de la Turquie entre le mois de juin et le 27 septembre, ce qui triple le nombre de personnes réinstallées et porte à 1 614 le nombre total de personnes réinstallées à partir de la Turquie au titre de la déclaration UE-Turquie.


Lidstaten die nog geen bijdragecertificaat voor de faciliteit voor vluchtelingen in Turkije hebben ingediend, moeten dat nu snel doen.

Les États membres qui n'ont pas envoyé leurs certificats de contribution dans le cadre de la facilité en faveur des réfugiés en Turquie devraient le faire rapidement.


De leiders van de EU en Turkije hebben voorstellen besproken om alle nieuwe irreguliere migranten en asielzoekers die vanuit Turkije in Griekenland aankomen, terug te sturen, als een tijdelijke en buitengewone maatregel die zo snel mogelijk in werking moet treden.

Les propositions discutées entre les dirigeants de l'Union et de la Turquie prévoyant le retour de tous les nouveaux migrants en situation irrégulière et des demandeurs d'asile qui arrivent en Grèce au départ de la Turquie, à titre de mesures temporaire et extraordinaire prenant effet dès que possible, en même temps que la réinstallation des Syriens dans l'UE depuis la Turquie, peuvent mettre définitivement en échec le modèle économique des passeurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door uitvoering van het gezamenlijk actieplan EU–Turkije en de vrijwillige humanitaire toelatingsregeling met Turkije moet het aantal in Griekenland aankomende migranten snel afnemen.

La mise en œuvre du plan d’action commun UE-Turquie et du programme d’admission humanitaire volontaire en association avec la Turquie sera également poursuivie, afin de faire baisser rapidement le nombre d’arrivées en Grèce.


De Europese Raad heeft ook besloten de politieke en financiële samenwerking met Turkije op een aantal terreinen te intensiveren.

Le Conseil européen a également convenu d’accroître le soutien politique et financier à la Turquie dans plusieurs domaines.


België (Franse Gemeenschap), Hongarije, Montenegro, Roemenië, Servië, Slovenië, Slowakije en Turkije hebben een basislijst van hun hogeronderwijsinstellingen verstrekt.

La Belgique (Communauté française), la Hongrie, le Monténégro, la Roumanie, la Serbie, la Slovénie, la Slovaquie et la Turquie fournissent une simple liste de leurs établissements d’enseignement supérieur.


Aantal aangewezen autoriteiten die niet een keer om toegang hebben verzocht | Aantal autoriteiten die het SSCB niet hebben gebruikt hoewel zij toegang hadden | Totaal aantal aangewezen autoriteiten met SSCB-toegang |

Nombre d'autorités désignées qui n'ont jamais demandé l'accès | Nombre d'autorités qui n'ont pas utilisé le SCPC bien qu'elles y aient accès | Nombre total d'autorités désignées ayant accès au SCPC |


De economie en het bedrijfsleven van Turkije hebben zich betrekkelijk goed aangepast aan de concurrentie uit de EU op de Turkse markt.

L'économie et les entreprises turques se sont relativement bien adaptées à la concurrence en provenance de l'UE sur le marché turc.


Het conflict tussen Armenië en Azerbajdzjan over Nagorno-Karabach en de economische blokkade door Azerbajdzjan en Turkije hebben Armenië, dat zelf niet over energievoorraden beschikt, economisch aan de afgrond gebracht.

Le conflit qui oppose l'Arménie à l'Azerbaïdjan au sujet du Nagorno- Karabagh et le blocus économique imposé par ce dernier pays et par la Turquie, ont conduit l'Arménie, qui n'a pas de ressources énergétiques, à une ruine économique.




Anderen hebben gezocht naar : turkije hebben een aantal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turkije hebben een aantal' ->

Date index: 2022-10-16
w