Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elektriciteitsmeter
Elektrisch apparaat
Elektrisch materiaal
Elektrische uitrusting
Hoofdzekering
Lampfitting
Lamphouder
Republiek Tunesië
Schakelaar
Stopcontact
Tunesië
Zekere schuldvordering
Zekering

Traduction de «tunesië zeker » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Republiek Tunesië | Tunesië

la République tunisienne | la Tunisie


Tunesië [ Republiek Tunesië ]

Tunisie [ République tunisienne ]










Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Euro-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Tunesië, anderzijds

Accord euro-méditerranéen établissant une association entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la République tunisienne, d'autre part


Overeenkomst voor wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Tunesië

Accord de coopération scientifique et technologique entre la Communauté européenne et la République tunisienne


elektrisch materiaal [ elektriciteitsmeter | elektrisch apparaat | elektrische uitrusting | hoofdzekering | lampfitting | lamphouder | schakelaar | stopcontact | zekering ]

matériel électrique [ appareil électrique | compteur électrique | disjoncteur | douille | équipement électrique | fusible | interrupteur | prise de courant ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze antwoordt dat de situatie van de mensenrechten in Tunesië zeker niet ideaal is, maar toch beter dan in vele andere landen van Noord-Afrika.

Celui-ci réplique que la situation des droits de l'homme en Tunisie n'est bien sûr pas idéale, mais qu'elle est plus favorable que dans d'autres pays d'Afrique du Nord.


Titel: Dr Functie: hoofd van het verbindingsbureau van de revolutionaire comités Geboortedatum:1 juli 1950Geboorteplaats: nvt Zekere alias: nvt Onzekere alias: nvt Nationaliteit: nvt Paspoort nr.: B010574 Nationaal identiteitsnr.: nvt Adres: Tunesië (vermoedelijke status/verblijfplaats: gevangenis in Tunesië) Op de lijst geplaatst op:26 februari 2011Overige informatie: Door de VN op een lijst geplaatst uit hoofde van punt 15 van Resolutie 1970 (reisverbod).

Titre: Dr Désignation: Chef du Bureau de liaison des comités révolutionnaires Date de naissance:1er juillet 1950Lieu de naissance: N.C. Pseudonyme fiable: N.C. Pseudonyme peu fiable: N.C. Nationalité: N.C. Numéro de passeport: B010574 Numéro national d'identification: N.C. Adresse: Tunisie (État/lieu présumé: en détention en Tunisie.) Inscrit le:26 février 2011Renseignements divers: Inscrit en vertu du paragraphe 15 de la résolution 1970 (interdiction de voyager).


Centraal stond de idee om de op basis van samenwerkingsakkoorden in het buitenland aangeworven laaggeschoolde vreemde arbeiders (uit Italië, Spanje, Griekenland, Marokko, Algerije en Tunesië) een zekere mate van inspraak te verlenen inzake beslissingen die hen direct aanbelangen.

L'idée centrale consistait à accorder aux travailleurs étrangers peu qualifiés (italiens, espagnols, grecs, marocains, algériens et tunisiens), embauchés à l'étranger sur la base d'accords de coopération, une participation relative dans les décisions qui les concernaient directement.


Als we elke keer dat mensen vrijheid eisen om een garantie vragen – dat we hun dus vragen om ons te vertellen dat de situatie zich zeker in een bepaalde richting zal gaan ontwikkelen – zullen we de vrijheid nooit ondersteunen, en daarom vraag ik de Commissie om iets te doen, om te geven, om de Tunesiërs te laten zien dat de realpolitik nu een politiek is om de democratie te steunen en niet meer de dictatuur.

Si à chaque fois que les peuples demandent la liberté, on leur demande une assurance, qu’ils nous disent que c’est sûr que ça ira dans une direction, on ne soutiendra jamais la liberté et c’est pour cela que je demande à la Commission: «bougez, donnez, montrez aux Tunisiens que maintenant la realpolitik, c’est la politique de soutien à la démocratie et non plus à la structure de la dictature».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan de andere kant ben ik van mening dat het weliswaar in het belang van de EU is om de betrekkingen met Tunesië te versterken, maar dat de verlening van de gevorderde status een sterke verbintenis van Tunesië vereist op het gebied van mensenrechten en bestuur, dus van vrijblijvendheid is zeker geen sprake.

En revanche, s’il est dans l’intérêt de l’UE de renforcer ses relations avec la Tunisie, j’estime que l’attribution d’un statut avancé nécessite un engagement plus ferme de la part de la Tunisie au sujet des droits de l’homme et de la gouvernance.


verzoekt de Raad en de Commissie met klem om met alle buurlanden subcomités voor de mensenrechten op te zetten; herhaalt zijn verzoek om bij de voorbereiding van de bijeenkomsten van deze subcomités parlementariërs te betrekken en te worden geïnformeerd over de resultaten ervan; is van mening dat terwijl bij de eerste vergaderrondes, zoals in Tunesië, het belangrijkste aandachtspunt nog was de duurzaamheid van de subcomités te verzekeren en wederzijds vertrouwen onder de partners te bevorderen, het nu tijd is, zeker wat het subcomit ...[+++]

demande au Conseil et à la Commission de mettre en place des sous-commissions des Droits de l'homme avec tous les pays voisins; réitère son appel pour que des parlementaires soient associés à la préparation des réunions de ces sous-commissions, et soient informés de leurs résultats; est d'avis que ces sous-commissions, si elles pouvaient consacrer leurs premières séries de réunions, comme ce fut le cas avec la Tunisie ou l'Égypte, à fixer durablement leur assise et à faire naître estime et confiance entre leurs membres, devraient ensuite évoluer — particulièrement, dorénavant, dans le cas du Maroc — vers une phase orientée vers les rés ...[+++]


Wij onderkennen dat Tunesië te maken heeft met een zekere dreiging vanuit extremistische hoek en dat het land probeert om hier adequaat op te reageren, maar dat moet wel op zodanige wijze gebeuren dat de mensenrechten en de democratische normen worden geëerbiedigd.

Bien que nous reconnaissions que la Tunisie fait face à certaines menaces d’éléments extrémistes et qu’elle tente de mettre fin à cette menace, elle doit agir dans le respect des droits de l’homme et les normes démocratiques.


Tunesië heeft zeker vooruitgang geboekt in termen van economie, stabiliteit en sociale rechten. Van al deze landen hecht Tunesië het grootste belang aan een dialoog over economische, politieke en culturele thema’s met de Europese Unie en de andere landen van het Middellandse-Zeegebied.

Parmi ces pays, la Tunisie a certainement accompli des progrès en termes d'économie, de stabilité et de droits sociaux. Parmi ces pays, la Tunisie est celui qui symbolise le plus l'importance d'un dialogue euroméditerranéen sur des sujets économiques, politiques et culturels.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega’s, het debat van vandaag stelt ons in staat de gebeurtenissen van de afgelopen weken in Tunesië vanaf een zekere afstand te bekijken. Ik heb het nu met name over de Ben Brik-affaire.

- Monsieur le Président, mes chers collègues, notre débat d'aujourd'hui nous permet de prendre un peu de recul et de hauteur par rapport aux événements qui ont eu lieu au cours des dernières semaines en Tunisie, notamment autour de ce que l'on a appelé l'affaire Ben Brick.


Als de gelegenheid zich voordoet, zal ik de eerste ministers van Marokko en Tunesië zeker ontmoeten.

Si l'occasion m'en est donnée, je rencontrerai volontiers les premiers ministres marocain et tunisien.




D'autres ont cherché : republiek tunesië     tunesië     elektriciteitsmeter     elektrisch apparaat     elektrisch materiaal     elektrische uitrusting     hoofdzekering     lampfitting     lamphouder     schakelaar     stopcontact     zekere schuldvordering     zekering     tunesië zeker     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tunesië zeker' ->

Date index: 2022-07-21
w