Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenwateren
Custard met volle melk
Instant-aardappelpuree met volle melk
Internationale wateren
Republiek Tunesië
Tunesië
Visserij op volle zee
Volle dochter
Volle dochtermaatschappij
Volle dochteronderneming
Volle zee
Volle zus
Volle zuster

Vertaling van "tunesië tot volle " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Republiek Tunesië | Tunesië

la République tunisienne | la Tunisie


Tunesië [ Republiek Tunesië ]

Tunisie [ République tunisienne ]






volle dochter | volle dochtermaatschappij | volle dochteronderneming

filiale à 100 % | filiale détenue à 100 %






instant-aardappelpuree met volle melk

purée de pomme de terre instantanée au lait entier


internationale wateren [ buitenwateren | volle zee ]

eaux internationales [ eaux maritimes | haute mer ]


visserij op volle zee

che en haute mer [ pêche hauturière ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onze expertise inzake steun bij verkiezingen zal ook ten volle worden ingezet om de verkiezingsprocessen in Tunesië en, indien de autoriteiten daarom verzoeken, in Egypte te ondersteunen.

Notre expertise en matière d’assistance électorale sera aussi pleinement mise en œuvre pour accompagner le processus électoral en Tunisie et, si les autorités le demandent, en Égypte.


Deze ondersteuning zal concreet onderzocht worden wanneer Tunesië een officiële aanvraag indient. e) Tunesië is zich ten volle bewust van de dreiging aan de grens met Libië en heeft er dan ook alle baat bij om de doeltreffendheid van zijn troepen maximaal te optimaliseren in zijn strijd tegen het extremisme.

Ce support sera concrètement analysé lorsque la Tunisie aura introduit une demande officielle. e) La Tunisie a pleinement conscience des menaces présentes à sa frontière libyenne et a dès lors tout intérêt à optimaliser autant que faire se peut l'efficacité de ses troupes engagées dans le combat contre l'extrémisme.


Tegelijkertijd is de Europese Unie voornemens om, in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid, haar strategie en haar bijstand aan Tunesië te actualiseren zodat deze de nieuwe context en de aspiraties van het Tunesische volk weerspiegelen, onder meer door de besprekingen over de geavanceerde status, die een essentieel instrument vormt om de politieke, sociaaleconomische en sectorale samenwerking tussen de EU en Tunesië tot volle wasdom te brengen, met de na afloop van de komende democratische verkiezingen te vormen regering tot een goed einde te brengen".

En même temps, l'Union européenne prévoit, dans le cadre de la politique européenne de voisinage d'actualiser sa stratégie et son assistance vis-à-vis de la Tunisie afin de refléter le contexte nouveau et les aspirations du peuple tunisien y compris par la conclusion, avec le gouvernement issu des prochaines élections démocratiques, des discussions sur le statut avancé qui constitue un instrument fondamental pour la pleine valorisation de la coopération politique, socio-économique et sectorielle entre l'UE et la Tunisie".


5. steunt ten volle de inspanningen van de staten van de Arabische Liga om een einde te maken aan het geweld, te werken aan een politieke oplossing voor Syrië en alle mogelijke politieke en materiële steun te bieden aan de Syrische oppositie; is ingenomen met het verzoek van de Arabische Liga van 12 februari 2012 aan de VN-Veiligheidsraad om een gezamenlijke vredesmissie van de Arabische staten en de Verenigde Naties naar Syrië te sturen ter vervanging van haar eigen waarnemersmissie; verzoekt de HV/VV en de lidstaten van de EU alles in het werk te stellen om ervoor te zorgen dat het vredesinitiatief van de Arabische Liga door de Russi ...[+++]

5. apporte son soutien résolu aux efforts des États de la Ligue arabe pour mettre fin aux violences, promouvoir une solution politique en Syrie et apporter toute forme d'aide politique et matérielle à l'opposition syrienne; se félicite de l'appel lancé le 12 février 2012 par la Ligue arabe au CSNU afin qu'il envoie une mission de maintien de la paix mixte ONU-pays arabes en Syrie, en remplacement de la mission de surveillance de la Ligue arabe; invite instamment la vice-présidente/haute représentante et les États membres de l'Union européenne à faire leur possible pour favoriser un soutien de la Fédération de Russie à l'initiative de m ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onze expertise inzake steun bij verkiezingen zal ook ten volle worden ingezet om de verkiezingsprocessen in Tunesië en, indien de autoriteiten daarom verzoeken, in Egypte te ondersteunen.

Notre expertise en matière d’assistance électorale sera aussi pleinement mise en œuvre pour accompagner le processus électoral en Tunisie et, si les autorités le demandent, en Égypte.


6. verzoekt de Raad en de Commissie wat dat betreft onverwijld alle nodige maatregelen te treffen om van de Tunesische autoriteiten te verkrijgen dat de voor projecten van de civil society bestemde Europese kredieten worden vrijgegeven en dat de Tunesische advocaat Mr. Mohammed Abbou wordt vrijgelaten; vraagt dat de actievrijheid van de mensenrechtenactivisten in Tunesië ten volle wordt gegarandeerd, conform de EU-richtsnoeren op dit gebied;

6. demande, à ce propos, au Conseil et à la Commission de prendre rapidement toutes les mesures nécessaires auprès des autorités tunisiennes pour que les fonds européens alloués aux projets de la société civile soient débloqués, et que Maître Mohammed Abbou soit libéré; demande que soit pleinement garantie en Tunisie l'action des défenseurs des droits de l'homme conformément aux lignes directrices de l'UE dans ce domaine;


6. verzoekt de Raad en de Commissie wat dat betreft onverwijld alle nodige maatregelen te treffen om van de Tunesische autoriteiten te verkrijgen dat de voor projecten van de civil society bestemde Europese kredieten worden vrijgegeven en dat de Tunesische advocaat Mr. Mohammed Abbou wordt vrijgelaten; vraagt dat de actievrijheid van de mensenrechtenactivisten in Tunesië ten volle wordt gegarandeerd, conform de EU-richtsnoeren op dit gebied;

6. demande, à ce propos, au Conseil et à la Commission de prendre rapidement toutes les mesures nécessaires auprès des autorités tunisiennes pour que les fonds européens alloués aux projets de la société civile soient débloqués, et que Maître Mohammed Abbou soit libéré; demande que soit pleinement garantie en Tunisie l'action des défenseurs des droits de l'homme conformément aux lignes directrices de l'UE dans ce domaine;


6. verzoekt de Raad en de Commissie wat dat betreft onverwijld alle nodige maatregelen te treffen om van de Tunesische te verkrijgen dat de voor projecten van de civil society bestemde Europese kredieten worden vrijgegeven en dat de Tunesische advocaat Abbou wordt vrijgelaten; vraagt dat de actievrijheid van de mensenrechtenactivisten in Tunesië ten volle wordt gegarandeerd, conform de EU-richtsnoeren op dit gebied;

6. demande, à ce propos, au Conseil et à la Commission de prendre rapidement toutes les mesures nécessaires auprès des autorités tunisiennes pour que les fonds européens alloués aux projets de la société civile soient débloqués, et que Maître Abbou soit libéré; demande que soit pleinement garantie en Tunisie l'action des défenseurs des droits de l'homme conformément aux lignes directrices de l'UE dans ce domaine;


5. verzoekt Raad en Commissie ernstig rekening te houden met de slechte staat van dienst van Tunesië op het gebied van de mensenrechten en de mensenrechtenclausule in de euro-mediterrane overeenkomst met dit land ten volle te eerbiedigen;

5. demande au Conseil et à la Commission de se pencher avec attention sur la mauvaise situation de la Tunisie en matière de droits de l’homme et de respecter pleinement la clause sur les droits de l’homme figurant dans l’accord euroméditerranéen conclu avec ce pays ;


Schepen waarmede in volle zee wordt gevist, met inbegrip van fabrieksschepen waarop de door deze schepen gevangen visserijproducten worden be- of verwerkt, worden geacht deel uit te maken van het grondgebied van de Gemeenschap of van Tunesië voorzover zij voldoen aan de voorwaarden van lid 2.

Les navires opérant en haute mer, y compris les navires-usines, à bord desquels est effectuée la transformation ou l'ouvraison des produits de leur pêche, sont réputés faire partie du territoire de la Communauté ou de la Tunisie, sous réserve qu'ils remplissent les conditions énoncées au paragraphe 2.




Anderen hebben gezocht naar : republiek tunesië     tunesië     buitenwateren     custard met volle melk     internationale wateren     visserij op volle zee     volle dochter     volle dochtermaatschappij     volle dochteronderneming     volle zee     volle zus     volle zuster     tunesië tot volle     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tunesië tot volle' ->

Date index: 2021-06-15
w