Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tunesië naar italië " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst inzake de regels voor het vervoer van bevroren en diepgevroren producten met vervoermiddelen met dunne zijwanden naar Italië en afkomstig uit Italië

Accord sur les règles pour le transport de produits congelés et surgelés avec les engins à parois latérales minces vers l'Italie et en provenance d'Italie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is momenteel een heel sterke stijging van het aan aankomsten via de Centraal-Middellandse Zee route vanuit Libië en Tunesië naar Italië.

Il y a actuellement une très forte augmentation des arrivées via la route de la Mer Méditerranée à partir de la Libye et la Tunisie vers l'Italie.


Overige informatie: a) op 28 februari 2004 door Italië uitgeleverd aan Tunesië, b) zit een 12-jarige gevangenisstraf uit in Tunesië voor lidmaatschap van een terreurorganisatie in het buitenland (situatie januari 2010), c) gearresteerd in Tunesië in 2013, d) veranderde in 2014 legaal zijn familienaam van Ben Soltane naar Hamdi.

Renseignements complémentaires: a) expulsé d'Italie vers la Tunisie le 28.2.2004, b) purge actuellement une peine de prison de douze ans en Tunisie pour appartenance à une organisation terroriste à l'étranger depuis janvier 2010, c) arrêté en Tunisie en 2013, d) a officiellement changé de nom de famille en 2014, abandonnant Ben Soltane pour Hamdi.


Overige informatie: a) Italiaans fiscaal nummer: KMMMHD68D03Z352N, b) uitgewezen uit Italië naar Tunesië op 22.7.2005, c) zit in Tunesië een achtjarige gevangenisstraf uit”.

Renseignements complémentaires: a) numéro italien d'identification fiscale: KMMMHD68D03Z352N, b) expulsé d'Italie vers la Tunisie le 22.7.2005, c) purge actuellement une peine d'emprisonnement de huit ans en Tunisie».


Overige informatie: a) Italiaans fiscaal nummer: DAOMMD74T11Z352Z, b) de naam van zijn moeder is Bent Ahmed Ourida, c) op 11.12.2002 veroordeeld tot 3 jaar en 6 maanden gevangenisstraf in Italië, uit de gevangenis in Italië ontslagen op 25.11.2004, uitgewezen naar Tunesië op 1.12.2004”. in de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:

Autres renseignements: a) numéro italien d’identification fiscale: DAOMMD74T11Z352Z, b) nom de sa mère: Ourida, c) condamné à une peine de prison de trois ans et demi en Italie, le 11 décembre 2002, libéré le 25 novembre 2004 et expulsé vers la Tunisie le 1er décembre 2004».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overige informatie: (a) Italiaans fiscaal nummer: DAOMMD74T11Z352Z, (b) de naam van zijn moeder is Bent Ahmed Ourida, (c) op 11.12.2002 veroordeeld tot 3 jaar en 6 maanden gevangenisstraf in Italië, uit de gevangenis in Italië ontslagen op 25.11.2004, uitgewezen naar Tunesië op 1.12.2004”.

Autres renseignements: a) numéro italien d’identification fiscale: DAOMMD74T11Z352Z, b) nom de sa mère: Ourida, c) condamné à une peine de prison de trois ans et demi en Italie, le 11 décembre 2002, libéré le 25 novembre 2004 et expulsé vers la Tunisie le 1er décembre 2004».


Overige informatie : a) Italiaans fiscaal nummer : KMMMHD68D03Z352N, b) uitgewezen uit Italië naar Tunesië op 22.7.2005, c) zit in Tunesië een achtjarige gevangenisstraf uit.

Renseignements complémentaires : a) numéro italien d'identification fiscale : KMMMHD68D03Z352N, b) expulsé d'Italie vers la Tunisie le 22.7.2005, c) purge actuellement une peine d'emprisonnement de huit ans en Tunisie.


Overige informatie : a) Italiaans fiscaal nummer : BNSDLA70L14Z352B, b) zat in Italië een gevangenisstraf uit van 3 jaar en 6 maanden, ontslagen uit de gevangenis op 23.2.2004 en uitgewezen naar Tunesië op 28.2.2004, c) momenteel gedetineerd in Tunesië». in de lijst « Natuurlijke personen » wordt vervangen door :

Renseignements complémentaires : a) numéro d'identification fiscale italien : BNSDLA70L14Z352B, b) a purgé une peine de prison de 3 ans et six mois en Italie. Libéré le 23 février 2004 et expulsé vers la Tunisie le 28 février 2004, c) actuellement en détention en Tunisie». , sous la rubrique « Personnes physiques », est remplacée par les données suivantes :


Overige informatie : a) Italiaans fiscaal nummer : DAOMMD74T11Z352Z, b) de naam van zijn moeder is Bent Ahmed Ourida, c) op 11.12.2002 veroordeeld tot 3 jaar en 6 maanden gevangenisstraf in Italië, uit de gevangenis in Italië ontslagen op 25.11.2004, uitgewezen naar Tunesië op 1.12.2004». in de lijst « Natuurlijke personen » wordt vervangen door :

Autres renseignements : a) numéro italien d'identification fiscale : DAOMMD74T11Z352Z, b) nom de sa mère : Ourida, c) condamné à une peine de prison de trois ans et demi en Italie, le 11 décembre 2002, libéré le 25 novembre 2004 et expulsé vers la Tunisie le 1 décembre 2004». , sous la rubrique « Personnes physiques », est remplacée par les données suivantes :


Overige informatie : a) Italiaans fiscaal nummer : BNSDLA70L14Z352B, b) zat in Italië een gevangenisstraf uit van 3 jaar en 6 maanden, ontslagen uit de gevangenis op 23.2.2004 en uitgewezen naar Tunesië op 28.2.2004, c) momenteel gedetineerd in Tunesië».

Renseignements complémentaires : a) numéro d'identification fiscale italien : BNSDLA70L14Z352B, b) a purgé une peine de prison de trois ans et six mois en Italie. Libéré le 23 février 2004 et expulsé vers la Tunisie le 28 février 2004, c) actuellement en détention en Tunisie».


Overige informatie: a) Italiaans fiscaal nummer: KMMMHD68D03Z352N, b) uitgewezen uit Italië naar Tunesië op 22.7.2005, c) zit in Tunesië een achtjarige gevangenisstraf uit.

Renseignements complémentaires: a) numéro italien d'identification fiscale: KMMMHD68D03Z352N, b) expulsé d'Italie vers la Tunisie le 22.7.2005, c) purge actuellement une peine d'emprisonnement de huit ans en Tunisie.




Anderen hebben gezocht naar : tunesië naar italië     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tunesië naar italië' ->

Date index: 2024-01-11
w