Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen
Afwas doen
Afwassen
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Negatieve verplichting
Onthoudingsverplichting
Overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven
Tuchtrechtbank
Tuchtrechtbank in hoger beroep
Uitspraak doen
Uitspraak doen in laatste aanleg
Uitspraak doen in laatste instantie
Vaat doen
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen

Traduction de «tuchtrechtbank kan doen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle




tuchtrechtbank in hoger beroep

tribunal disciplinaire d'appel


ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

aider les personnes en détresse qui appellent les services d’urgence


uitspraak doen in laatste aanleg | uitspraak doen in laatste instantie

statuer en dernier ressort


negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

obligation de ne pas faire | obligation négative




overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven

procéder ou faire procéder a l'engagement ou à la liquidation des dépenses


aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen

encourager à faire de l'exercice


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De regering dient amendement nr. 29 in (stuk Senaat nr. 5-1067/3), dat strekt om in het voorgestelde artikel 287sexies, eerste lid, de woorden « onderzoeksmagistraat in de tuchtrechtbank » te doen vervalleN. -

Le gouvernement dépose l'amendement nº 29 (do c. Sénat, nº 5-1067/3) qui vise à supprimer dans l'article 287sexies, alinéa 1, proposé, les mots « de magistrat instructeur au tribunal disciplinaire ».


In artikel 419 is bepaald wat een tuchtrechtbank kan doen indien een korpschef niet binnen vier maanden gevolg heeft gegeven aan een klacht.

L'article 419 fixe ce que peut faire le tribunal disciplinaire dans le cas où le chef de corps n'a pas donné suite à une plainte dans les quatre mois.


In artikel 419 is bepaald wat een tuchtrechtbank kan doen indien een korpschef niet binnen vier maanden gevolg heeft gegeven aan een klacht.

L'article 419 fixe ce que peut faire le tribunal disciplinaire dans le cas où le chef de corps n'a pas donné suite à une plainte dans les quatre mois.


De regering dient amendement nr. 29 in (stuk Senaat nr. 5-1067/3), dat strekt om in het voorgestelde artikel 287sexies, eerste lid, de woorden « onderzoeksmagistraat in de tuchtrechtbank » te doen vervallen.

Le gouvernement dépose l'amendement nº 29 (doc. Sénat, nº 5-1067/3) qui vise à supprimer dans l'article 287sexies, alinéa 1, proposé, les mots « de magistrat instructeur au tribunal disciplinaire ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anderzijds kan een magistraat die krachtens de bestreden bepalingen aan een mobiliteitsmaatregel is onderworpen zijn rechten doen gelden door de aanwending van de rechtsmiddelen, vervat in de nieuwe artikelen 330quinquies en 413, van het Gerechtelijk Wetboek, waarbij beroepen respectievelijk voor het directiecomité waaronder de magistraat ressorteert of voor de tuchtrechtbank kunnen worden ingesteld.

D'autre part, le magistrat soumis à une mesure de mobilité en vertu des dispositions attaquées peut faire valoir ses droits en faisant usage des voies de recours, contenues dans les nouveaux articles 330quinquies et 413 du Code judiciaire, les recours pouvant être portés respectivement devant le comité de direction dont relève le magistrat concerné ou devant le tribunal disciplinaire.


Aangezien voornoemd koninklijk besluit van 22 juli 1970 nergens spreekt over de tuchtrechtbank of de tuchtrechtbank in hoger beroep, moet daaruit geconcludeerd worden dat ook de magistraten of de personeelsleden, zoals de griffier, die op andere zittingen wel de toga dienen te dragen dit niet in de tuchtrechtscolleges kunnen doen.

L'arrêté royal précité du 22 juillet 1970 ne parlant nulle part du tribunal disciplinaire ou du tribunal disciplinaire d'appel, il faut en conclure que les magistrats ou les membres du personnel, comme le greffier, qui doivent porter la toge aux autres audiences ne peuvent pas non plus faire de même dans les juridictions disciplinaires.


De regering dient amendement nr. 30 in (stuk Senaat nr. 5-1067/3), dat strekt om in het voorgestelde artikel 288 de woorden « , en de installatie van de onderzoeksmagistraten in de tuchtrechtbank alsook die van de griffiers in de tuchtrechtbank en in de tuchtrechtbank in hoger beroep » te doen vervallen.

Le gouvernement dépose l'amendement nº 30 (doc. Sénat, nº 5-1067/3) qui vise à supprimer dans l'article 288 proposé, les mots « , et la réception des magistrats instructeurs au tribunal disciplinaire ainsi que celle des greffiers au tribunal disciplinaire et au tribunal disciplinaire d'appel, ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tuchtrechtbank kan doen' ->

Date index: 2024-02-20
w