Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alert blijven
Bij in gebreke blijven van
Blijven hangen
Blijven steken
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Op stal blijven
Opgestald blijven
Tucht
Vastraken
Waakzaam blijven
Werkzaamheden van de

Traduction de «tucht blijven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

se tenir informé des tendances dans l'industrie du design


op stal blijven | opgestald blijven

rester en stabulation


blijven hangen | blijven steken | vastraken

s'accrocher




op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres


werkzaamheden van de (tucht)raad

travaux du conseil (de discipline)


Tucht- en Strafwetboek voor de koopvaardij en de zeevisserij

Code disciplinaire et pénal pour la marine marchande et la pêche maritime






Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Evaluatie en tucht blijven nochtans twee onderscheiden materies aangezien de magistraat aan wie bij zijn evaluatie de vermelding « onvoldoende » wordt toegekend, niet het beginsel « non bis in idem » kan inroepen om aan een tuchtstraf te ontsnappen.

L'évaluation et la discipline restent toutefois des matières distinctes dès lors que le magistrat évalué « insuffisant » ne pourrait invoquer le principe non bis in idem pour échapper à une sanction disciplinaire.


Evaluatie en tucht blijven nochtans twee onderscheiden materies aangezien de magistraat aan wie bij zijn evaluatie de vermelding « onvoldoende » wordt toegekend, niet het beginsel « non bis in idem » kan inroepen om aan een tuchtstraf te ontsnappen.

L'évaluation et la discipline restent toutefois des matières distinctes dès lors que le magistrat évalué « insuffisant » ne pourrait invoquer le principe non bis in idem pour échapper à une sanction disciplinaire.


Spreker verwijst naar het advies van 30 november 2011 van de Adviesraad van de magistratuur, waarin staat dat « evaluatie en tucht duidelijk van elkaar gescheiden dienen te blijven.

L'intervenant se réfère notamment à l'avis rendu le 30 novembre 2011 par le Conseil consultatif de la magistrature selon lequel « l'évaluation et la discipline doivent clairement rester séparées l'une de l'autre.


Wat de organisatie van de lokale politie betreft (= « de bevoegdbeid om de politie te organiseren en te beheren »), blijven de bestaande organen hun bevoegdheden behouden : de gemeenteraad, het college van burgemeester en schepenen, gelet op de wijzigingen vervat in het voorontwerp tot wijziging van de nieuwe gemeentewet (tussenkomst van een selectiecommissie voor de bevorderingen en benoemingen, en tucht).

Sur le plan de l'organisation de la police locale (= « le pouvoir d'organiser et de gérer la police »), les organes existants conservent leurs compétences : conseil communal, collège et bourgmestres, compte tenu des modifications contenues dans l'avant-projet modifiant la nouvelle loi communale (intervention d'une commission de sélection pour les promotions et nominations, et discipline).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreker verwijst naar het advies van 30 november 2011 van de Adviesraad van de magistratuur, waarin staat dat « evaluatie en tucht duidelijk van elkaar gescheiden dienen te blijven.

L'intervenant se réfère notamment à l'avis rendu le 30 novembre 2011 par le Conseil consultatif de la magistrature selon lequel « l'évaluation et la discipline doivent clairement rester séparées l'une de l'autre.


Het is dus duidelijk dat net zoals de directeur-diensthoofd, ook de actuele personeelsleden van DMFS vooralsnog tot de federale politie blijven behoren en dat er voor hen, statutair bekeken, vooralsnog geen wijzigingen zijn : zij behouden dus hun actuele overheden bevoegd inzake evaluatie, tucht, toekening van verloven, beheer, enz.Alle statutaire toepassingen voor het personeel van DMFS blijven dus nog ingebed in de actuele structuren CG-DGM-DMF-DMFS.

Il est donc clair que tout comme le directeur-chef de service, les membres actuels de DMFS continuent, dans l'attente, à appartenir à la police fédérale et que pour eux, d'un point de vue statutaire, il n'y pas encore de changements : ils maintiennent donc leurs autorités compétentes actuelles pour l'évaluation, la discipline, l'attribution des congés, l'administration, etc.Toutes les applications statutaires pour le personnel de DMFS restent donc implantées dans les structures actuelles CG-DGM-DMF-DMFS.


Tijdens de duur van hun tewerkstelling blijven de in § 1 bedoelde ambtenaren onderworpen aan de regelen betreffende de beoordeling van hun titels en verdiensten, inzonderheid aan de regelen betreffende de evaluatie of beoordeling en de tucht welke in de Sector BTW op hen van toepassing zijn.

Pendant la durée de leur affectation, les agents visés au § 1 restent soumis aux règles relatives à l'appréciation de leurs titres et mérites, notamment aux règles concernant l'évaluation ou signalement et le régime disciplinaire, qui leur sont applicables au Secteur T.V. A.


Tijdens de duur van hun tewerkstelling blijven de in § 1 bedoelde ambtenaren onderworpen aan de regelen betreffende de beoordeling van hun titels en verdiensten, inzonderheid aan de regelen betreffende de evaluatie of beoordeling en de tucht welke in de Sector der registratie en domeinen op hen van toepassing zijn.

Pendant la durée de leur affectation, les agents visés au § 1 restent soumis aux règles relatives à l'appréciation de leurs titres et mérites, notamment aux règles concernant l'évaluation ou signalement, qui leur sont applicables au Secteur de l'enregistrement et des domaines.




D'autres ont cherché : alert blijven     bij in gebreke blijven     blijven hangen     blijven steken     op stal blijven     opgestald blijven     vastraken     waakzaam blijven     werkzaamheden van de raad     tucht blijven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tucht blijven' ->

Date index: 2024-12-27
w