Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ttn-commissie toestemming verleent » (Néerlandais → Français) :

De beslissing om een TTN te verlenen moet de dosis, frequentie, methode en duur vermelden voor de toediening van de verboden stof of verboden methode in kwestie waarvoor de TTN-commissie toestemming verleent, met vermelding van de klinische omstandigheden alsook eventuele voorwaarden die aan de houder van de TTN zijn opgelegd.

La décision d'octroyer une AUT doit mentionner la dose, la fréquence, la méthode et la durée de l'administration de la substance interdite ou de la méthode interdite en question pour laquelle la commission AUT octroie l'autorisation, avec mention des circonstances cliniques ainsi que des conditions éventuelles qui sont imposées au titulaire de l'AUT.


1 SEPTEMBER 2016. - Ministerieel besluit tot benoeming van een lid van de Commissie van de Franse Gemeenschap voor de toestemming wegens therapeutische noodzaak Uittreksel Bij ministerieel besluit van 1 september 2016 wordt Doctor Romain COLLIN, voor een duur van vier jaar, tot derde plaatsvervangend lid benoemd van de Commissie van de Franse Gemeenschap voor de toestemming wegens therapeutische noodzaak (TTN-Commissie).

1er SEPTEMBRE 2016. - Arrêté ministériel nommant un membre de la Commission de la Communauté française pour l'autorisation d'usage à des fins thérapeutiques. - Extrait Par arrêté ministériel du 1 septembre 2016, le Docteur Romain COLLIN est nommé, pour une durée de quatre ans, en qualité de 3 membre suppléant de la Commission de la Communauté française pour l'autorisation d'usage à des fins thérapeutiques (CAUT).


Bij wijze van uitzondering en onder voorbehoud van het eerste lid kan een TTN met terugwerkende kracht aangevraagd worden binnen een maximumtermijn van 30 dagen vanaf de datum van de kennisgeving van een afwijkend analyseresultaat : a) wanneer de verboden stof of de verboden methode wordt toegediend in een dringend medisch geval of voor de behandeling van een acute pathologische aandoening die door een medisch attest behoorlijk wordt bevestigd; b) in uitzonderlijke omstandigheden die door de sporter behoorlijk worden bewezen en door de TTN-commissie worden aa ...[+++]

A titre d'exception et sous réserve de l'alinéa 1, une AUT peut être demandée, de manière rétroactive, dans un délai maximal de 30 jours, à dater de la notification d'un résultat d'analyse anormal, dans l'un des cas suivants : a) lorsque la substance ou la méthode interdite a été administrée dans un cas d'urgence médicale ou de traitement d'un état pathologique aigu, dûment confirmé par une attestation médicale; b) en cas de circonstances exceptionnelles, dûment justifiées par le sportif et acceptées par la CAUT, par une décision spécifiquement motivée sur ce point, lorsqu'il n'y a pas eu suffisamment de temps ou de possibilités pour le ...[+++]


Afdeling 3. - Procedure voor de aanvraag om toestemming wegens therapeutische noodzaak Art. 11. Overeenkomstig artikel 12, §§ 3 en 6, van het decreet verloopt de procedure voor de TTN-aanvraag als volgt : 1° de TTN-aanvraag wordt door de sporter per post, via e-mail of via ADAMS bij het secretariaat van de TTN-commissie ingediend; 2° de aanvraag wordt ingediend via het aanvraagformulier waarvan het model door de NADO-DG wordt va ...[+++]

Section 3. - Procédure de demande d'autorisation d'usage à des fins thérapeutiques Art. 11. Conformément aux §§ 3 et 6 de l'article 12 du décret, la procédure de demande d'AUT se déroule de la manière qui suit : 1° la demande d'AUT est introduite, par le sportif, auprès du secrétariat de la CAUT, par courrier, par courrier électronique ou par ADAMS; 2° la demande est introduite au moyen du formulaire de demande dont le modèle est fixé par l'ONAD-CG, conformément à l'Annexe II de la Convention de l'UNESCO et au modèle de formulaire AUT issu du standard international pour les autorisations d'usage à des fins thérapeutiques.


Afdeling 4. - Procedure voor de toekenning van de toestemming wegens therapeutische noodzaak Art. 12. Het secretariaat van de TTN-commissie onderzoekt binnen 3 werkdagen na ontvangst van de TTN-aanvraag of die volledig is.

Section 4. - Procédure de délivrance de l'autorisation Art. 12. Le secrétariat de la CAUT vérifie le caractère complet de la demande d'AUT dans les 3 jours ouvrables à dater de sa réception.


De Regering richt een Commissie voor het verlenen van de toestemming wegens therapeutische noodzaak (TTN-commissie) op om te bepalen of de aanvragen om afgifte of erkenning van TTN's voldoen aan de voorwaarden gesteld in artikel 4.1 van de Internationale Standaard voor Toestemmingen wegens Therapeutische Noodzaak.

Il est institué, par le Gouvernement, une Commission pour l'autorisation d'usage à des fins thérapeutiques (en abrégé CAUT) en vue de déterminer si les demandes de délivrance ou de reconnaissance d'AUT remplissent les conditions prévues à l'article 4.1. du standard international pour les autorisations d'usage à des fins thérapeutiques.


Afdeling 3. - Procedure voor de aanvraag om toestemming wegens therapeutische noodzaak Art. 11. Overeenkomstig de §§ 3 en 6 van artikel 8 van het decreet, geschiedt de procedure voor de TTN-aanvraag in de vorm en op de wijze die hierna volgen : 1° de TTN-aanvraag wordt door de sporter bij het secretariaat van de TTN-commissie ingediend, per post, e-mail of door middel van het ADAMS; 2° de aanvraag wordt ingediend door middel van ...[+++]

Section 3. - Procédure de demande d'autorisation d'usage à des fins thérapeutiques Art. 11. Conformément aux §§ 3 et 6 de l'article 8 du décret, la procédure de demande d'AUT se déroule dans les formes et de la manière qui suivent : 1° la demande d'AUT est introduite, par le sportif, auprès du secrétariat de la CAUT, par courrier, par courrier électronique ou par ADAMS; 2° la demande est introduite au moyen du formulaire de demande dont le modèle est fixé par l'ONAD de la Communauté française, conformément à l'annexe II de la Convention de l'UNESCO et au modèle de formulaire AUT issu du Standard international portant sur l'Autorisatio ...[+++]


Bij wijze van uitzondering en onverminderd 4°, kan een TTN met terugwerkende kracht worden aangevraagd binnen een maximumtermijn van 30 dagen vanaf de datum van de kennisgeving van een afwijkend analyseresultaat, in één van de volgende gevallen : i) wanneer de verboden stof of methode wordt toegediend in een dringend medisch geval of voor de behandeling van een acute pathologische aandoening, die door een medisch attest behoorlijk wordt bevestigd; ii) in uitzonderlijke omstandigheden, die door de sporter behoorlijk worden bewezen en door de TTN-commissie worden aa ...[+++]

A titre d'exceptions et sans préjudice du 4°, une AUT peut être demandée, de manière rétroactive, dans un délai maximal de 30 jours, à dater de la notification d'un résultat d'analyse anormal, dans l'un des cas suivants : i) lorsque la substance ou la méthode interdite a été administrée dans cas d'urgence médicale ou de traitement d'un état pathologique aigu, dûment confirmé par une attestation médicale; ii) en cas de circonstances exceptionnelles, dûment justifiées par le sportif et acceptées par la CAUT, par une décision spécifiquement motivée sur ce point, lorsqu'il n'y a pas eu suffisamment de temps ou de possibilités pour le sporti ...[+++]


Onverminderd de door artikel 2 van bijlage 2 van de UNESCO-Conventie bepaalde regels, verleent de CAUT (TTN-Commissie, Commissie voor het verlenen van de toestemming wegens therapeutische noodzaak) de toestemming wegens therapeutische noodzaak : a) aan de elitesporters van nationaal niveau, bedoeld in artikel 1, 67°, van het decreet, die behoren tot de doelgroep van de Franse Gemeenschap, ongeacht hun categorie; b) aan de topsporters bedoeld in artikel 12 van het decreet van 8 december 2006 houdende organisatie en subsidiëring van de ...[+++]

Sans préjudice des règles fixées par l'article 2 de l'annexe 2 de la Convention de l'UNESCO, la CAUT délivre des autorisations d'usage à des fins thérapeutiques : a) aux sportifs d'élite de niveau national, visés à l'article 1 , 67°, du décret et faisant partie du groupe cible de la Communauté française, et ce, quelle que soit leur catégorie; b) aux sportifs de haut niveau, visés à l'article 12 du décret du 8 décembre 2006 visant l'organisation et le subventionnement du sport en Communauté française; c) aux sportifs amateurs».


Een sporter die een aanvraag tot toestemming voor gebruik wegens therapeutische noodzaak indient, dient schriftelijk te bevestigen dat hij zijn toestemming verleent om alle informatie in verband met de aanvraag mee te delen aan alle CTTN die bevoegd zijn door de Code om het dossier te onderzoeken, en desgevallend ook aan andere onafhankelijke medische of wetenschappelijke experts, evenals aan alle medewerkers die betrokken zijn bij de behandeling en de herziening van TTN's of de beroepsprocedures hiertegen, en aan het WADA.

Tout sportif faisant une demande d'autorisation d'usage à des fins thérapeutiques donne son autorisation écrite de transmettre tous les renseignements se rapportant à la demande aux membres de tous les CAUT ayant compétence en vertu du Code, pour examiner le dossier et, s'il y a lieu, à d'autres experts médicaux et scientifiques indépendants, et à tout personnel prenant part à la gestion, à la révision ou aux procédures d'appel des AUT, et à l'AMA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ttn-commissie toestemming verleent' ->

Date index: 2023-07-23
w