Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confllict in Tsjetsjenië
De heer
Dhr
Heer
Hr
Kwestie Tsjetsjenië
LRA
Lord’s Resistance Army
Russisch-Tsjetsjeens conflict
Tsjetsjenië
Verzetsleger van de Heer

Vertaling van "tsjetsjenië de heer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]

question de la Tchétchénie [ conflit russo-tchétchène | conflit tchétchène | question tchétchène ]


De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Monsieur | M. [Abbr.]




Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]

Armée de résistance du Seigneur | LRA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Moties ingediend tot besluit van de vragen om uitleg van de heer Josy Dubié aan de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken over «de oorlog in Tsjetsjenië» (nr. 2-36), van de heer Georges Dallemagne over «de toestand in Tsjetsjenië» (nr. 2-37) en van mevrouw Erika Thijs over «de toestand in Tsjetsjenië» (nr. 2-38), gesteld in plenaire vergadering op 9 december 1999

Motions déposées en conclusion des demandes d'explications de M. Josy Dubié au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères sur «la guerre en Tchétchénie» (n° 2-36), de M. Georges Dallemagne sur «la situation en Tchétchénie» (n° 2-37) et de Mme Erika Thijs sur «la situation en Tchétchénie» (n° 2-38), développées le 9 décembre 1999 en séance plénière


Moties ingediend tot besluit van de vragen om uitleg van de heer Josy Dubié aan de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken over «de oorlog in Tsjetsjenië» (nr. 2-36), van de heer Georges Dallemagne over «de toestand in Tsjetsjenië» (nr. 2-37) en van mevrouw Erika Thijs over «de toestand in Tsjetsjenië» (nr. 2-38), gesteld in plenaire vergadering op 9 december 1999

Motions déposées en conclusion des demandes d'explications de M. Josy Dubié au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères sur «la guerre en Tchétchénie» (n° 2-36), de M. Georges Dallemagne sur «la situation en Tchétchénie» (n° 2-37) et de Mme Erika Thijs sur «la situation en Tchétchénie» (n° 2-38), développées le 9 décembre 1999 en séance plénière


1. steunt ten volle de beoordeling van het hoofd van de delegatie van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa (PACE) naar Tsjetsjenië, de heer Andreas Gross, die zijn twijfel uitsprak aan de eerlijke verloop van de parlementaire verkiezingen in Tsjetsjenië terwijl mensen worden gedood en ontvoerd;

1. souscrit totalement à l'évaluation du chef de la délégation de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe (APCE) en Tchétchénie, Andreas Gross, doutant de la régularité des élections législatives alors que des citoyens sont tués et enlevés en Tchétchénie;


1. is van mening dat het succes van de heer Kadyrov in de onlangs gehouden presidentsverkiezingen in Tsjetsjenië het resultaat is van een oneerlijke verkiezingscampagne en dat daadwerkelijk democratische en eerlijke verkiezingen alleen mogelijk zijn indien separatistische krachten op voet van gelijkheid aan het politieke proces kunnen deelnemen en indien de vluchtelingen in de stemming kunnen participeren;

1. estime que la victoire de M. Kadirov aux récentes élections présidentielles tchétchènes est le résultat d'une situation préélectorale injuste et que des élections véritablement équitables et démocratiques ne pourront avoir lieu qu'à la condition que les forces séparatistes aient la possibilité de participer dans les mêmes conditions à la vie politique et que les réfugiés puissent participer au scrutin;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij had hier vandaag in het Europees Parlement moeten zijn om een ooggetuigenverslag uit te brengen over de toestand in Tsjetsjenië. De heer Babitsky mocht Rusland echter niet verlaten.

Il devait être parmi nous aujourd'hui pour nous parler de la situation en Tchétchénie en qualité de témoin oculaire. Malheureusement, M. Babitzky n'a pas été autorisé à quitter la Russie.


7. is ingenomen met de benoeming van de heer Kalamanou als bijzondere vertegenwoordiger van president Poetin, belast met de mensenrechten in Tsjetsjenië, en spreekt zijn hoge verwachting uit dat er een diepgaand onderzoek zal worden ingesteld naar de beschuldigingen dat Russische troepen zich in Tsjetsjenië zouden hebben bezondigd aan executies, willekeurige arrestaties en foltering;

7. se félicite de la nomination de M. Kalamanou comme représentant spécial du Président Poutine en charge des droits de l'homme en Tchétchénie et espère vivement que des enquêtes exhaustives seront menées sur les allégations d'exécutions, d'arrestations arbitraires et de tortures qui seraient le fait des troupes russes en Tchétchénie;


13. verzoekt de heer Kalamanov, als speciaal vertegenwoordiger van de president van de Russische federatie, die belast is met de mensenrechten in Tsjetsjenië, en de desbetreffende vertegenwoordiger van de Doema verslag uit te brengen aan de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid van het Europees Parlement;

13. invite M. Kalamanov, en sa qualité de représentant spécial du Président de la Fédération de Russie en charge des droits de l'homme en Tchétchénie, et le représentant compétent de la Douma, à faire rapport à la commission des affaires étrangères du Parlement européen;


Moties ingediend tot besluit van de vragen om uitleg van de heer Josy Dubié aan de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken over «de oorlog in Tsjetsjenië» (nr. 2-36), van de heer Georges Dallemagne over «de toestand in Tsjetsjenië» (nr. 2-37) en van mevrouw Erika Thijs over «de toestand in Tsjetsjenië» (nr. 2-38), gesteld in plenaire vergadering op 9 december 1999 18

Motions déposées en conclusion des demandes d’explications de M. Josy Dubié au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères sur «la guerre en Tchétchénie» (n° 2-36), de M. Georges Dallemagne sur «la situation en Tchétchénie» (n° 2-37) et de Mme Erika Thijs sur «la situation en Tchétchénie» (n° 2-38), développées le 9 décembre 1999 en séance plénière 18


Moties ingediend tot besluit van de vragen om uitleg van de heer Josy Dubié aan de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken over «de oorlog in Tsjetsjenië» (nr. 2-36), van de heer Georges Dallemagne over «de toestand in Tsjetsjenië» (nr. 2-37) en van mevrouw Erika Thijs over «de toestand in Tsjetsjenië» (nr. 2-38), gesteld in plenaire vergadering op 9 december 1999

Motions déposées en conclusion des demandes d’explications de M. Josy Dubié au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères sur «la guerre en Tchétchénie» (n° 2-36), de M. Georges Dallemagne sur «la situation en Tchétchénie» (n° 2-37) et de Mme Erika Thijs sur «la situation en Tchétchénie» (n° 2-38), développées le 9 décembre 1999 en séance plénière


van de heer Georges DALLEMAGNE aan de Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken over «de toestand in Tsjetsjenië» (nr. 2-117)

de Monsieur Georges DALLEMAGNE au Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères sur «la situation en Tchétchénie» (n° 2-117)




Anderen hebben gezocht naar : de heer     lord’s resistance army     mijnh     russisch-tsjetsjeens conflict     tsjetsjenië     verzetsleger van de heer     confllict in tsjetsjenië     kwestie tsjetsjenië     tsjetsjenië de heer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tsjetsjenië de heer' ->

Date index: 2023-12-31
w