Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tsjechië referenda werden gehouden " (Nederlands → Frans) :

Ook daar werd onderzoek naar verricht. Inderdaad : uit dezelfde enquête concludeert men dat in die staten van de VS waar de afgelopen jaren vele volksraadplegingen werden gehouden, zoals bijvoorbeeld de staat Californië, de bevolking een groter voorstander is van referenda dan waar dit minder frequent of helemaal niet gebeurde, zoals bijvoorbeeld in New York.

On y a étudié également la question et la même étude permet de conclure que dans les États américains où de nombreuses consultations populaires ont eu lieu ces dernières années, comme l'État de Californie, la population est davantage en faveur des référendums que dans les États où soit il n'y a pas eu de consultations populaires, soit elles ont été moins fréquentes, comme dans l'État de New York.


Ook daar werd onderzoek naar verricht. Inderdaad : uit dezelfde enquête concludeert men dat in die staten van de VS waar de afgelopen jaren vele volksraadplegingen werden gehouden, zoals bijvoorbeeld de staat Californië, de bevolking een groter voorstander is van referenda dan waar dit minder frequent of helemaal niet gebeurde, zoals bijvoorbeeld in New York.

On y a étudié également la question et la même étude permet de conclure que dans les États américains où de nombreuses consultations populaires ont eu lieu ces dernières années, comme l'État de Californie, la population est davantage en faveur des référendums que dans les États où soit il n'y a pas eu de consultations populaires, soit elles ont été moins fréquentes, comme dans l'État de New York.


De arrogantie van de initiatiefnemers van het Verdrag was zo groot dat ze hen heeft belet om deze bepalingen flexibel te maken. Ze hebben al het mogelijke gedaan om te waarborgen dat er geen referenda werden gehouden, vastbesloten als ze waren om te ontsnappen aan het oordeel van de inwoners van de EU-lidstaten en herhaling van het “nee” van de Fransen en de Nederlanders tegen het zogeheten “Grondwettelijk Verdrag” te voorkomen.

L’arrogance de ceux qui défendent le Traité a été si grande qu’elle les a empêchés de rendre souples ces dispositions car ils avaient tout fait pour éviter la tenue de référendums afin d’échapper au vote des peuples des pays de l’UE et à une répétition du «non» français et néerlandais au «traité constitutionnel».


Welke gevolgen zou het hebben als bijvoorbeeld in Polen of Litouwen, of Hongarije of Tsjechië referenda werden gehouden waarin de mensen tegen de invoering van de euro stemden?

Comment la situation serait-elle affectée, par exemple, par des référendums en Pologne ou en Lituanie, ou en Hongrie ou en République tchèque, où les gens ont voté contre l'introduction de l'euro?


Ik zou willen dat er in de toekomst ook op Europees niveau referenda werden gehouden, net als in mijn geboortestreek, Beieren.

Je souhaiterais toutefois qu’à l’avenir, nous ayons également des référendums au niveau européen, comme dans ma région d’origine, la Bavière.


Net zoals ze, om het Verdrag van Lissabon goed te keuren, nationale referenda vermeden – en ze de weinige referenda die gehouden werden terzijde schoven –, aarzelen ze ook nu niet om zich zelfs aan het toezicht van de nationale parlementen te onttrekken.

Si, pour adopter le traité de Lisbonne, ils se sont débarrassés des référendums nationaux - et ont fait fi de ceux, peu nombreux, qui avaient été organisés - ils n’hésitent pas, désormais, à échapper même à l’examen des parlements nationaux.


Op 2 en 3 juni werden in Tsjechië algemene verkiezingen gehouden in een sterk anticommunistisch klimaat. Deze anticommunistische stemming was op gang gebracht met de pogingen van de regering om de Tsjechische Communistische Jeugdvereniging buiten de wet te stellen en werd voortgezet met het ineenslaan van de vice-voorzitter van de communistische partij van Bohemen en Moravië (Tsjechië), die tevens lid is van he ...[+++]

Les 2 et 3 juin, des élections générales ont eu lieu en Tchéquie dans un climat hautement anticommuniste, déclenché par les tentatives du gouvernement de mettre hors la loi l’Union de la jeunesse communiste de la République tchèque et exacerbé ensuite par le passage à tabac du président du Parti communiste de Bohême et Moravie et député au Parlement national, Jiří Dolejš.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tsjechië referenda werden gehouden' ->

Date index: 2024-10-11
w