Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiële raming voor de volgende vijf jaar
Financiële vijfjarenraming
Framboeside van vroege framboesia
Ononderbroken periode van vijf jaar
Voor een periode van vijf jaar aangegane verbintenis

Traduction de «trouwens vijf jaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cutane framboesia, minder dan vijf jaar na infectie | framboeside van vroege framboesia | Vroege framboesia (cutaan) (maculair) (maculopapuleus) (micropapuleus) (papuleus)

Frambœside du pian récent Pian cutané, moins de cinq ans après l'infection Pian récent (cutané) (maculaire) (maculo-papulaire) (micro-papulaire) (papulaire)


financiële raming voor de volgende vijf jaar | financiële vijfjarenraming

plan financier quinquennal


ononderbroken periode van vijf jaar

période ininterrompue de cinq ans


voor een periode van vijf jaar aangegane verbintenis

engagement quinquennal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De rechter ten gronde oordeelt trouwens nog altijd over de gegrondheid van de toepassing van een “guilty plea”. “Guilty plea” kan enkel toegepast worden voor feiten waarvoor de gevangenisstraf minder dan vijf jaar bedraagt.

Le juge du fond continue par ailleurs de statuer sur le bien-fondé de l'application de la procédure du "plaider coupable". Le “guilty plea” ne peut uniquement être appliqué que pour des faits pour lesquels la peine de prison est inférieure à cinq ans.


Deze bijlage onderscheidt zich trouwens door de Partijen maar te binden voor een termijn van vijf jaar (artikel 36, paragraaf 3), stilzwijgend verlengbaar voor periodes van dezelfde duur, terwijl het Verdrag zelf, met inbegrip van zijn Bijlagen I tot III, voor onbepaalde duur gesloten is en de Partijen er pas na een termijn van twintig jaar uit kunnen treden (artikel 38).

Cette annexe présente d'ailleurs la particularité de ne lier les Parties que pour une durée de cinq ans (article 36 paragraphe 3), prorogeable par tacite reconduction pour de nouvelles périodes de même durée, alors que la Convention elle-même, y compris ses annexes I à III, est conclue pour une durée indéterminée, les Parties n'ayant la possibilité de s'y retirer qu'à l'échéance d'un délai de vingt ans (article 38).


Gelet op het huidige stijgingsritme van het federale budget zal het trouwens geen tien jaar duren maar zal binnen vier à vijf jaar het budget bereikt worden dat op federaal niveau de hervorming zal verwezenlijken.

Compte tenu du rythme actuel d'augmentation du budget fédéral, il ne faudra d'ailleurs pas attendre 10 ans. D'ici quatre à cinq ans, on atteindra un budget tel que la réforme sera mise en œuvre au niveau fédéral.


Gelet op het huidige stijgingsritme van het federale budget zal het trouwens geen tien jaar duren maar zal binnen vier à vijf jaar het budget bereikt worden dat op federaal niveau de hervorming zal verwezenlijken.

Compte tenu du rythme actuel d'augmentation du budget fédéral, il ne faudra d'ailleurs pas attendre 10 ans. D'ici quatre à cinq ans, on atteindra un budget tel que la réforme sera mise en œuvre au niveau fédéral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze bijlage onderscheidt zich trouwens door de Partijen maar te binden voor een termijn van vijf jaar (artikel 36, paragraaf 3), stilzwijgend verlengbaar voor periodes van dezelfde duur, terwijl het Verdrag zelf, met inbegrip van zijn Bijlagen I tot III, voor onbepaalde duur gesloten is en de Partijen er pas na een termijn van twintig jaar uit kunnen treden (artikel 38).

Cette annexe présente d'ailleurs la particularité de ne lier les Parties que pour une durée de cinq ans (article 36 paragraphe 3), prorogeable par tacite reconduction pour de nouvelles périodes de même durée, alors que la Convention elle-même, y compris ses annexes I à III, est conclue pour une durée indéterminée, les Parties n'ayant la possibilité de s'y retirer qu'à l'échéance d'un délai de vingt ans (article 38).


Dat is trouwens niet meer dan logisch, aangezien de huurder over een termijn van vijf jaar beschikt om teruggave van het te veel betaalde te vorderen.

Cette position est d'autant plus logique que le preneur dispose d'un délai de cinq ans pour réclamer les indus.


Trouwens, vijf jaar geleden hoopte ik weliswaar op vooruitgang op het gebied van visumliberalisering maar durfde dit niet te voorspellen.

Par ailleurs, même si tel était mon souhait, je n’ai pas osé prévoir des progrès dans le domaine de la libéralisation des visas il y a cinq ans.


Hoe het ook zij, het is aan het Europees Parlement te beslissen, en ik ben bereid het democratische debat aan te gaan, net als ik trouwens vijf jaar geleden heb gedaan.

Quoi qu’il en soit, c’est au Parlement européen de décider et je suis prêt à m’engager dans un débat démocratique comme je l’ai d’ailleurs fait il y a cinq ans.


Hoe het ook zij, het is aan het Europees Parlement te beslissen, en ik ben bereid het democratische debat aan te gaan, net als ik trouwens vijf jaar geleden heb gedaan.

Quoi qu’il en soit, c’est au Parlement européen de décider et je suis prêt à m’engager dans un débat démocratique comme je l’ai d’ailleurs fait il y a cinq ans.


13. erkent verder de opmerkingen van de Rekenkamer dat vijf gecontroleerde subsidies met betrekking tot het KP6 een vertraging in hun uitvoering hadden van tussen één en drie jaar en dat opeenvolgende verhogingen van de beginwaarde van de contracten werden opgemerkt; merkt op dat het Agentschap deze vertragingen heeft gerechtvaardigd door te stellen dat door hun technologisch vooraanstaand karakter hun activiteiten voortdurend veranderen en dat het Agentschap daarom heeft besloten dat deze wijzigingen en verlengingen voor het Galileo ...[+++]

13. prend également acte des observations de la Cour des comptes indiquant que cinq subventions contrôlées, liées au sixième programme-cadre de recherche, ont été mises en œuvre avec des retards allant de un à trois ans et constate des augmentations de la valeur initiale des conventions; observe que l'Agence a justifié ces retards en déclarant que le caractère «à la pointe de la technologie» des activités menées les rendait sujettes à des changements constants et que c'était la raison pour laquelle l'Agence avait décidé que ces modifications et délais étaient nécessaires et avantageux pour le programme Galileo dans son ensemble; en tou ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trouwens vijf jaar' ->

Date index: 2023-09-20
w