Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies
Huwelijk bij volmacht
Huwen bij volmacht
Mening
Met de handschoen trouwen
Opinie
Verschil van mening
Vrijheid van mening
Vrijheid van opinie

Vertaling van "trouwens van mening " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
huwelijk bij volmacht | huwen bij volmacht | met de handschoen trouwen

mariage par procuration


vrijheid van mening | vrijheid van opinie

liberté d'opinion








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De eerste voorzitter van de Raad van State is trouwens deze mening toegedaan in een brief die hij geschreven heeft aan de leden van de Kamercommissie voor de Binnenlandse Zaken.

Le premier président du Conseil d'État est d'ailleurs de cet avis puisqu'il a adressé une lettre que les membres de la commission de l'Intérieur de la Chambre ont reçue.


De minister is trouwens van mening dat het door het amendement voorgestelde regeling indruist tegen het Schengen-verdrag.

Le ministre estime d'ailleurs que la réglementation proposée par l'amendement est contraire au traité de Schengen.


De indiener is trouwens van mening dat HFD-vuurwapens, die legaal werden verzameld op basis van de lijst in het koninklijk besluit van 20 september 1991 (en die tot voor kort nog diverse malen werd uitgebreid), als zodanig geen gevaar vormen voor de openbare veiligheid.

Au demeurant, l'auteur estime que les armes à feu dites « HFD » qui ont été collectionnées légalement sur la base de la liste publiée par arrêté royal du 20 septembre 1991 (liste étendue à plusieurs reprises et encore récemment) ne constituent pas en tant que telles un danger pour la sécurité publique.


Spreker is trouwens van mening dat, mocht men beschermingsregels voor de Vlaamse minderheid in Brussel willen opstellen, men ook beschermingsregels moet opstellen voor de minderheden die soms meerderheden zijn in de Brusselse rand.

L'intervenant estime par ailleurs que si on avait voulu instaurer des règles de protection des minorités pour les Flamands à Bruxelles, il fallait également instaurer des règles de protection des minorités qui sont parfois majoritaires dans la périphérie bruxelloise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de verkoopcijfers blijkt trouwens dat meer dan het dubbel van de reizigers uit de stations De Panne, Koksijde en Veurne dagelijks richting Gent /Brussel /Antwerpen /Leuven reist ten opzichte van de richting Roeselare /Izegem /Kortrijk. 3. De NMBS is de mening toegedaan dat ze de best mogelijke globale oplossing aanbiedt rekening houdend met de vele beperkingen waaraan ze onderworpen is.

Les chiffres de vente révèlent d'ailleurs qu'il y a plus du double de voyageurs au départ des gares de La Panne, Coxyde et Furnes qui empruntent chaque jour la relation en direction de Gand /Bruxelles /Anvers, par rapport à l'autre relation en direction de Roulers /Izegem /Courtrai. 3. La SNCB estime offrir la meilleure solution globale possible compte tenu des nombreuses contraintes auxquelles elle est soumise.


Het is mijn mening dat de Bijzonder Evaluator zich moet toeleggen op beleidsevaluaties die het niveau overstijgen van de interventies en zich richten op onderwerpen die de Belgische ontwikkelingssamenwerking in haar geheel vooruit kunnen helpen (Ik merk trouwens dat de meeste inhoudelijke vragen die u aan de evaluator stelt vragen op het beleidsniveau zijn.) BTC werkt niet aan systeem dat collecte van gegevens andere dan gegevens die voortvloeien uit haar monitoring en eva ...[+++]

À mon sens, l'évaluateur spécial doit se concentrer sur les évaluations de politique qui dépassent le niveau des interventions et se concentrent sur des sujets susceptibles de faire progresser la coopération belge au développement dans son ensemble (Je remarque d'ailleurs que la plupart des questions de fond que vous posez à l'évaluateur sont des questions concernant le niveau politique.) La CTB ne travaille pas sur un système qui doit permettre de collecter des données autres que celles qui émanent de son monitoring et de son évaluatio ...[+++]


5. merkt op dat 20% van de Romakinderen helemaal niet naar school gaat en 30% het schoolsysteem voortijdig verlaat; benadrukt dat voortijdig schoolverlaten weliswaar vaker voorkomt bij jongens dan bij meisjes, maar dat traditionale Romagemeenschappen een speciaal geval vormen, omdat daar, vanwege de traditie om jong te trouwen, schooluitval vaker en op jongere leeftijd voorkomt bij meisjes (rond 12-13 jaar) dan bij jongens (rond 14-15 jaar); is van mening dat bij traditionele Romagemeenschappen aanvullende positieve maatregelen geno ...[+++]

5. relève que 20 % des enfants roms ne sont scolarisés d'aucune manière et que 30 % sont en abandon scolaire; souligne que, si l'abandon scolaire est plus courant chez les garçons que chez les filles, les communautés roms traditionnelles constituent un cas particulier car, en raison de la tradition des mariages précoces, l'abandon scolaire des jeunes filles y est plus fréquent et intervient à un plus jeune âge (vers 12-13 ans) que chez les garçons (vers 14-15 ans); estime que, dans le cas des communautés roms traditionnelles, des mesures positives supplémentaires sont nécessaires pour surmonter le décrochage scolaire résultant de ces p ...[+++]


Ik ben trouwens van mening dat hierover ook het formele standpunt van de andere instellingen moet worden ingenomen en ik zal voorstellen deze beginselen in het debat van de voltallige vergadering te citeren, over te nemen als interinstitutionele verklaring bij het verslag van de zitting en te herhalen in de wetgevingsresolutie waarin het EP de Raad adviseert over de te volgen benadering overeenkomstig dit verslag.

Je considère d'ailleurs qu'ils devraient faire l'objet d'une prise de position formelle de la part des autres institutions et je proposerai qu'ils soient évoqués lors du débat en plénière, repris comme déclaration interinstitutionnelle au Procès Verbal de la Plénière et rappelés dans la résolution législative portant l'avis du PE sur l'orientation du Conseil reprise dans le présent rapport.


Ik ben trouwens van mening dat de heer Maaten en de milieucommissie uitstekend werk hebben verricht.

Par ailleurs, je pense que le travail de M. Maaten et de la commission de l'environnement est un bon travail.


Ik ben trouwens de mening toegedaan dat naast de gebruikelijke pijlers die we hebben - de bilaterale, multilaterale en indirecte samenwerking - ook de privé-sector een belangrijke pijler moet zijn.

Je suis d'avis qu'à côté des piliers habituels, à savoir la coopération bilatérale, multilatérale et indirecte, le secteur privé doit également être un pilier important.




Anderen hebben gezocht naar : advies     huwelijk bij volmacht     huwen bij volmacht     mening     met de handschoen trouwen     opinie     verschil van mening     vrijheid van mening     vrijheid van opinie     trouwens van mening     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trouwens van mening' ->

Date index: 2025-06-20
w