Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trouwens geen recht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitgaven waarvoor geen recht op aftrek van de belasting over de toegevoegde waarde bestaat

dépenses n'ouvrant pas droit à déduction


het Verenigd Koninkrijk vorm qua recht en rechtspraak geen uniform gebied

les règles matérielles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het nieuw bedrag maakt het trouwens nog altijd mogelijk om te voldoen aan de bekommernis de eenheid van het gezin, dat geen absoluut recht is, te waarborgen en het hoger belang van het kind.

Le nouveau montant permet d'ailleurs encore de répondre aux préoccupations de l'unité de la famille, qui n'est pas un droit absolu, et de garantir l'intérêt supérieur de l'enfant.


Ik vind dat trouwens geen ramp; misschien is het juist een illustratie van het feit dat het Europees Parlement werkt als een politiek orgaan waarin een openlijke en echt ideologische strijd plaatsvindt tussen Europees links en rechts.

Ce n’est toutefois pas selon moi une catastrophe, au contraire, cela illustre peut-être le fait que le Parlement européen fonctionne comme un organe politique caractérisé par un véritable conflit idéologique ouvert entre la droite et la gauche européennes.


Enkel de experts die geen ambtenaar van de federale overheid zijn hebben trouwens recht op een presentiegeld ten bedrage van 150 euro per vergadering.

Seuls les experts qui ne sont pas des agents de l'Etat fédéral ont en outre droit à un jeton de présence de 150 euros par réunion.


Ten vierde wil ik opmerken dat de argumenten die links – waarvan bij de eerdere discussie trouwens niet één vertegenwoordiger aanwezig was – tegen het voorstel aanvoert de inhoud van het verslag geen recht doen. Wat dat betreft heeft afgevaardigde Medina volkomen gelijk.

La quatrième chose que je veux dire est que l’argument des membres de la gauche – aucun d’entre eux n’est resté pour le débat antérieur – qui préconisent le rejet de la proposition, ne tient pas compte du contenu du rapport. M. Medina Ortega a absolument raison à ce propos.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie moet de culturele tradities van Rusland respecteren en geen druk uitoefenen op Moskou in deze zaak. Vraagstukken op het gebied van het recht van seksuele minderheden om te trouwen of een kind te adopteren moet zij overlaten aan de nationale wetgeving.

Dès lors, l’Union européenne, qui respecte les traditions culturelles des Russes, ne devrait pas mettre la pression sur Moscou à ce sujet. Et elle devrait laisser les questions relatives au droit des minorités sexuelles de se marier ou d’adopter des enfants entre les mains des législations nationales.


Dit onderscheid tussen de entiteiten die ressorteren onder het recht van een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte, en de entiteiten die ressorteren onder het recht van staten die geen lid zijn van de Europese Economische Ruimte, sluit trouwens aan bij de structuur van de artikelen 203 en 204 van de wet van 20 juli 2004, die U machtigen om dit besluit te nemen.

Cette distinction entre les entités qui relèvent du droit d'un autre Etat membre de l'Espace économique européen, et les entités qui relèvent du droit d'Etats qui ne sont pas membres de l'Espace économique européen est, par ailleurs, cohérente avec la structure des articles 203 et 204 de la loi du 20 juillet 2004, Vous habilitant à prendre le présent arrêté.


« Schendt het artikel XII. XI. 17, § 4, van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten, zoals bekrachtigd door artikel 131 van de programmawet van 30 december 2001, [de artikelen 10 en 11 van de Grondwet,] geïnterpreteerd in de zin dat het actueel personeelslid van het operationeel kader voor wie het bezit van een diploma of studiegetuigschrift dat in aanmerking werd genomen voor de aanwerving in de betrekkingen van niveau 1 bij de Rijksbesturen, formeel geen van de voorwaarden ...[+++]

« L'article XII. XI. 17, § 4, de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police, tel qu'il a été confirmé par l'article 131 de la loi-programme du 30 décembre 2001, interprété en ce sens que le membre actuel du personnel du cadre opérationnel, pour qui la détention d'un diplôme ou d'un certificat d'études pris en considération pour le recrutement des agents de niveau 1 dans les administrations de l'Etat ne constituait pas formellement une des conditions d'admission, n'a pas droit à une bonification d'ancienneté pécuniaire égale à, respectivement, 27 et 39 mois, mais a droit uniquement, après une période de 4 ans suivant le 1 avril 2001, à une bonification d'ancienneté d'échelle de traitemen ...[+++]


« Schendt het artikel XII. XI. 17, § 4, van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten, zoals bekrachtigd door artikel 131 van de programmawet van 30 december 2001, [de artikelen 10 en 11 van de Grondwet,] geïnterpreteerd in de zin dat het actueel personeelslid van het operationeel kader voor wie het bezit van een diploma of studiegetuigschrift dat in aanmerking werd genomen voor de aanwerving in de betrekkingen van niveau 1 bij de Rijksbesturen, formeel geen van de voorwaarden ...[+++]

« L'article XII. XI. 17, § 4, de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police, tel qu'il a été confirmé par l'article 131 de la loi-programme du 30 décembre 2001, interprété en ce sens que le membre actuel du personnel du cadre opérationnel, pour qui la détention d'un diplôme ou d'un certificat d'études pris en considération pour le recrutement des agents de niveau 1 dans les administrations de l'Etat ne constituait pas formellement une des conditions d'admission, n'a pas droit à une bonification d'ancienneté pécuniaire égale à, respectivement, 27 et 39 mois, mais a droit uniquement, après une période de 4 ans suivant le 1 avril 2001, à une bonification d'ancienneté d'échelle de traitemen ...[+++]


Die persoon kon op het tijdstip van de beslissing tot vertrek, vanwege zijn illegaliteit, trouwens geen recht laten gelden ten aanzien van een O.C. M.W.

Du fait de son illégalité, cette personne ne pouvait du reste se prévaloir, au moment où elle a décidé de partir, d'aucun droit vis-à-vis d'un C. P.A.S.






D'autres ont cherché : trouwens geen recht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trouwens geen recht' ->

Date index: 2023-12-09
w