Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trouwens enkele vragen » (Néerlandais → Français) :

Daarover zou ik u graag enkele vragen stellen. De criminaliteitscijfers gaan inderdaad in dalende lijn, en dat is een trend die trouwens in heel Europa wordt vastgesteld.

Les chiffres de la criminalité sont en effet en baisse, une tendance qui se marque d'ailleurs à l'échelle européenne.


In antwoord op uw vraag nr. 595 wens ik u te herinneren aan vorig antwoord reeds gegeven op vraag nr. 494 van 21 oktober 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 52, blz. 264. Ik wens evenwel te benadrukken dat dit antwoord gold voor het geheel van onze Federale Overheidsdienst en niet enkel voor het departement DG Zelfstandigen die trouwens over geen wagenpark beschikt.

En réponse à votre question n° 595, je voudrais vous rappeler la réponse précédente déjà donnée à la question n° 494 du 21 octobre 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 52, p. 264. Je voudrais toutefois souligner que cette réponse portait sur l'ensemble de notre Service public fédéral et n'avait pas uniquement trait à la DG Indépendants, qui ne dispose d'ailleurs pas d'un parc automobile.


Het Comité I erkent het belang van dit principe (elke inlichtingendienst die deze regel negeert, zet zichzelf trouwens buitenspel) maar stelt zich vragen ­ mede ingegeven door enkele concrete vaststellingen die terug zijn te vinden in het huidige verslag ­ over de grenzen van een dergelijke regel in verhouding met de verplichtingen die rusten op een nationale overheidsdienst, zij het een inlichtingendienst.

Le Comité R reconnaît l'importance de ce principe (en effet, tout service de renseignements qui méconnaîtrait cette règle se mettrait lui-même hors jeu), mais il se pose des questions ­ lesquelles sont fondées en partie sur des constatations concrètes qu'on retrouve dans le rapport actuel ­ sur les limites d'une telle règle eu égard aux obligations qui s'imposent à un service public national, fût-il un service de renseignements.


In de commissie werden hierover trouwens enkele vragen gesteld.

Quelques questions ont d'ailleurs été posées à ce sujet en commission.


Aangezien de Senaat anders werkt en hier enkel vragen kunnen worden gesteld in de plenaire vergadering of in verenigde commissies, wil ik er bij de ministers op aandringen - we kunnen dat trouwens allemaal doen - dat de regering ingaat op de vraag die minister De Crem morgen zal formuleren.

Puisque le Sénat fonctionne d'une autre façon et que l'on ne peut y poser des questions qu'en séance plénière ou en commission réunie, j'insiste auprès des ministres - et il appartient à chacun d'entre nous de le faire également - pour que le gouvernement donne une suite favorable à la demande qui sera formulée demain par le ministre De Crem.


Toen ikzelf u hierover een vraag stelde, antwoordde u dat het niet in uw bedoeling lag de bestaande toekenningsvoorwaarden te wijzigen in de voorgestelde zin. Het afschaffen van het woord «enkel» zou trouwens volgens u aanleiding kunnen geven tot andere discriminaties tussen de categorieën begunstigden (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1996-1997, nr. 57, blz. 7688).

Lorsque je vous ai également posé une question à ce sujet, vous m'avez répondu que vous n'aviez pas l'intention de modifier les conditions d'octroi dans le sens préconisé et que la suppression du mot «uniquement» pourrait d'ailleurs aboutir à créer d'autres discriminations entre les catégories de bénéficiaires (Questions et Réponses, Chambre, 1996-1997, no 57, p. 7688).


1. Bij een vroeger Europees onderzoek rond deze problematiek dat naar aanleiding van gelijkaardige vragen is gevoerd, kwam men tot de volgende conclusies, die nog steeds van toepassing lijken: a) in normale experimentele omstandigheden komt er beduidend minder nikkel vrij dan in gepubliceerde studies beschreven staat (de cijfers die hier naar voren worden gebracht suggereren trouwens dat na slechts enkele maanden alle nikkel uit de stukken verdwenen is) en b) bij een normaal gebruik vormen de munten geen gevaar voor de gezondheid.

1. Un examen antérieur de cette problématique, réalisé au niveau européen suite à la formulation de préoccupations similaires, a permis de retenir lesconclusions suivantes qui semblent toujours d'actualité: a) dans des conditions expérimentales normales les quantités de nickel libérées sont nettement moindres que les chiffres que l'on retrouve dans les publications (les chiffres avancés ici suggèrent d'ailleurs que, en quelques mois seulement, les pièces seraient complètement débarrassées de leur nickel et b) dans les conditions normales d'utilisation, la santé des personnes n'est pas en danger.


Daarnaast heeft de Centrale er ook voor geopteerd om aan de consument te vragen om voorafgaand aan het gebruik van de toepassing enkele eenvoudige pc-instellingen, die trouwens gelden voor de meeste eID-toepassingen, te verifiëren en dit om problemen nadien te voorkomen.

Ensuite, la Centrale a également choisi de demander au consommateur, préalablement à l'utilisation de l'application, de vérifier quelques fonctions informatiques simples, qui sont d'ailleurs valables pour la plupart des applications eID afin d'éviter des problèmes par la suite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trouwens enkele vragen' ->

Date index: 2022-06-07
w