Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trouwens een bijkomend probleem heeft » (Néerlandais → Français) :

Idem voor Tihange, dat trouwens een bijkomend probleem heeft, namelijk dat het debiet van de Maas bij lange hitteperiodes laag is.

Il en va de même pour Tihange, qui connaît d'ailleurs un problème supplémentaire lié à la faiblesse du débit de la Meuse en cas de longues périodes de chaleur.


Idem voor Tihange, dat trouwens een bijkomend probleem heeft, namelijk dat het debiet van de Maas bij lange hitteperiodes laag is.

Il en va de même pour Tihange, qui connaît d'ailleurs un problème supplémentaire lié à la faiblesse du débit de la Meuse en cas de longues périodes de chaleur.


Het succes van de website en de consultatie in de voorbije dagen toont mijns inziens trouwens aan dat de consument geen probleem heeft met het gebruik.

Le succès du site web et la consultation de ces derniers jours montrent à mon sens que les consommateurs n'ont pas eu de problème avec son utilisation.


Een bijkomend probleem is dat, zoals de Raad van State heeft opgemerkt, iemand die tegelijk kandidaat is voor de Kamer van volksvertegenwoordigers en voor de Senaat, zijn kandidatuur slechts voor de Kamer kan stellen op de plaats waar hij zijn domicilie heeft, hetgeen een bijkomende verkiesbaarheidsvoorwaarde is.

Un problème supplémentaire : comme l'a fait remarquer le Conseil d'État, celui qui est à la fois candidat à la Chambre des représentants et au Sénat ne peut poser sa candidature pour la Chambre qu'à l'endroit où il est domicilié, ce qui constitue une condition supplémentaire d'éligibilité.


Er is trouwens nog een bijkomend probleem, namelijk dat nog een groot aantal gewapende lieden rondlopen die niet als soldaat zijn geregistreerd.

À cela s'ajoute un problème qui vient de la présence d'un grand nombre d'hommes armés qui ne sont pas enregistrés comme des soldats.


Nog steeds volgens deze studie past drie kwart van de handelaars de afronding niet toe en heeft niet de bedoeling om dat te doen, want: - 38 % is bang van de reactie van de klanten indien ze in hun nadeel moeten afronden; - 34 % heeft geen probleem met de koperen muntstukjes van 1 of 2 cent en ziet dus niet het nut van de afronding van de prijzen; - 14 % wil niet opdraaien voor de bijkomende ...[+++]

Dès lors, toujours selon cette étude, environ trois-quarts des commerçants n'appliquent pas l'arrondi et n'ont pas l'intention de le faire car: - 38 % ont peur de la réaction des clients s'ils doivent arrondir à leur désavantage; - 34 % n'ont pas de problèmes avec les " petites pièces rouges " de 1 ou 2 cents et ne voient donc pas l'utilité d'arrondir les prix; - 14 % ne souhaitent pas supporter des coûts supplémentaires pour modifier le logiciel de caisse; - et 14 % invoquent des problèmes de concurrence vis-à-vis des commerces qui n'appliquent pas les règles de l'arrondi ...[+++]


In vele andere landen, waar men getracht heeft van een controlesysteem op poten te zetten stelt zich trouwens dit probleem evenzeer.

Ce problème se pose d’ailleurs également dans beaucoup d'autres pays qui ont tenté de mettre sur pied un système de contrôle.


De Europese veehouderij moet al die problemen aanpakken, net als de andere sectoren in de landbouw, maar heeft nog een bijkomend probleem: de grote investeringen die kenmerkend zijn voor deze sector.

L’industrie animale européenne est confrontée à ces problèmes tout comme d’autres secteurs agricoles, mais avec un facteur aggravant: les investissements considérables qui caractérisent ce type de production.


De Europese Commissie heeft het probleem van de vergrijzing trouwens al behandeld in een richtlijn die de Raad in 2000 heeft aangenomen en die gaat over het bestrijden van elke vorm van discriminatie op de arbeidsmarkt op grond van leeftijd.

Je vous rappelle que la Commission européenne a déjà tenu compte du facteur âge dans la directive déposée et approuvée par le Conseil en 2000 qui vise à lutter contre toutes les formes de discrimination fondée sur l’âge en matière d’emploi et de travail.


Dat is de reden trouwens waarom de regering heeft toegestaan om een bijkomend contingent van 150 personen naar Tilburg te sturen.

C'est d'ailleurs la raison pour laquelle le gouvernement a permis l'envoi d'un contingent supplémentaire de 150 personnes à Tilburg.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trouwens een bijkomend probleem heeft' ->

Date index: 2021-02-26
w