Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijdbaar
Betwistbaar
Huwelijk bij volmacht
Huwen bij volmacht
Met de handschoen trouwen

Vertaling van "trouwens betwistbaar zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bestrijdbaar | betwistbaar

contestable | discutable | douteux


huwelijk bij volmacht | huwen bij volmacht | met de handschoen trouwen

mariage par procuration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Trouwens, het Franse referendum over het Verdrag van Maastricht leverde weliswaar een (kleine) meerderheid van ja-stemmen op maar de beweegredenen om « ja » te stemmen waren echter van zo'n uiteenlopende aard dat de waarde van de uitslag wel bijzonder betwistbaar werd.

D'ailleurs, le référendum français sur le traité de Maastricht a, certes, donné une (petite) majorité de votes pour, mais les raisons qui poussaient à voter « oui » étaient de nature tellement divergente qu'elles ont rendu la valeur du résultat particulièrement contestable.


Het principe van voorheffing op liquidatieboni is trouwens op zich betwistbaar.

Le principe du précompte sur les bonis de liquidation est d'ailleurs contestable en soi.


Zoals veel andere observatoren, heeft AWEPA in zijn verslag opgemerkt dat de toegang tot de media zeker betwistbaar is (de audiovisuele media hebben trouwens alle geloofwaardigheid in Congo verloren), maar dat er op de dag van de verkiezingen weinig onregelmatigheden waren, behalve op enkele welbepaalde plaatsen.

À l'instar de nombreux autres observateurs, l'AWEPA a souligné dans son rapport que l'accès aux médias était loin d'être irréprochable (les médias audiovisuels ont d'ailleurs perdu toute crédibilité au Congo) mais que peu d'irrégularités avaient été constatées le jour des élections, sauf à quelques endroits très localisés.


Deze omzetting wordt door voorliggend koninklijk besluit vervolledigd. Hierbij dient evenwel opgemerkt dat aan sommige opmerkingen van de Commissie, die trouwens betwistbaar zijn naar inhoud, niet meer door een wijziging van het reglement kan tegemoet gekomen worden, omdat zij betrekking hadden op overgangsbepalingen die voor een bepaalde termijn van toepassing waren, termijn die inmiddels verstreken is (aan de artsen die gebruik maken van toestellen die r" ntgenstralen uitzenden werd uitstel toegekend voor het vervolledigen van hun vorming inzake stralingsbescherming).

Cette transposition est complétée par le présent arrêté royal; il convient cependant de signaler que certaines des observations avancées par la Commission, qui sont d'ailleurs discutables sur le fond, ne peuvent plus être rencontrées par une modification réglementaire, en raison du fait qu'elles se rapportent à des dispositions transitoires accordées dans le passé et comportant un terme actuellement échu (délai accordé aux médecins utilisateurs d'appareils émettant des rayons X pour compléter leur formation en radioprotection).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Heeft de lesgever de vereiste universitaire rechtenstudie gevolgd en beschikt hij over bewezen juridische ervaring op het stuk van de nationale en internationale rechtsbeginselen die in de cursus werden uiteengezet, met betrekking tot alle belastingen die in de certificatietest aan bod kwamen? h) Waarom heeft de voorzitter van het directiecomité van de FOD Personeel en Organisatie de lesgever gevraagd zijn eigen vragenlijst voor de vierde keer te onderzoeken, deze keer in de hoedanigheid van intern expert, ondanks de ernstige lacunes in zijn vragenlijst en zijn analysefouten, en wel wetend dat die ambtenaar zijn eigen beslissingen niet zou herroep ...[+++]

A-t-il la formation universitaire requise en droit et la pratique juridique avérée dans les principes de droit internes et internationaux exposés dans le cours, pour l'ensemble des impôts concernés par le test? h) Pourquoi le Président du comité de direction du SPF PO a-t-il demandé au formateur du test d'expertiser, pour la quatrième fois, son propre questionnaire, mais cette fois-ci en qualité d'expert interne, malgré les graves lacunes constatées dans son questionnaire et ses erreurs d'analyse et sachant que ce fonctionnaire n'allait pas se déjuger comme son rapport d'expertise l'a du reste prouvé? i) Est-il exact que malgré le désast ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : bestrijdbaar     betwistbaar     huwelijk bij volmacht     huwen bij volmacht     met de handschoen trouwen     trouwens betwistbaar zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trouwens betwistbaar zijn' ->

Date index: 2025-04-19
w