Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begin van brand
Beginning of tape marker
Chronische juveniele artritis met systemisch begin
Conversiehysterie
Conversiereactie
Huwelijk bij volmacht
Huwen bij volmacht
Hysterie
Hysterische psychose
Informatie-beginmarkering
Markeerder van het begin van de band
Markering van het begin van de band
Met de handschoen trouwen
Uitgericht aan het begin
Uitlijning-bij-begin

Vertaling van "trouwens begin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beginning of tape marker | informatie-beginmarkering | markeerder van het begin van de band | markering van het begin van de band

marque de début de bande | réflecteur de début de bande | repère de début de bande


huwelijk bij volmacht | huwen bij volmacht | met de handschoen trouwen

mariage par procuration


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


uitgericht aan het begin | uitlijning-bij-begin

alignement sur le début


dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht

mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement


STING-geassocieerde vasculopathie met begin in kinderjaren

vasculopathie associé au STING avec apparition dans la petite infance


chronische juveniele artritis met systemisch begin

arthrite juvénile idiopathique de forme systémique


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bestreden bepalingen wijzigen geenszins de exclusieve rechten die een auteur bezit, hetgeen trouwens wordt bevestigd in artikel XI. 203 van het WER dat is opgenomen aan het begin van hoofdstuk 3 en dat bepaalt :

Les dispositions attaquées ne modifient en rien les droits exclusifs que détient un auteur, ce que confirme d'ailleurs l'article XI. 203 du CDE qui figure au début du chapitre 3, qui dispose :


Dat is echter niet het geval. Het verheugt me trouwens dat er begin 2016 een cold case-cel werd opgericht die niet-opgeloste misdaden moet onderzoeken.

Je salue d'ailleurs l'ouverture de la cellule "Cold Case" début 2016 chargée d'élucider les affaires criminelles non résolues.


Trouwens, zoals reeds in het begin vermeld, heb ik op 17 augustus 2016 in die zin een brief gestuurd naar de Europese Commissaris Vytenis Andriukaitis. Hierin benadruk ik namelijk het belang om een vaccinbank op te richten en (mede) te financieren om een preventieve vaccinatie door te voeren in de niet-geïnfecteerde gebieden rond deze die besmet zijn.

J'ai d'ailleurs, comme indiqué en introduction, envoyé un courrier au Commissaire européen Vytenis Andriukaitis le 17 août 2016 en ce sens, dans lequel je souligne notamment l'importance de créer et (co-)financer une banque de vaccins afin d'opérer une vaccination préventive dans les zones non-infectées entourant les territoires contaminés.


Op bepaalde werkgeverssites wordt werkgevers trouwens aangeraden om voor het begin van de occulte periode de moeilijke gevallen te ontslaan die nog niet tegen ontslag zijn beschermd, maar die zich vermoedelijk kandidaat zullen stellen ( [http ...]

Certains sites patronaux conseillent d'ailleurs aux employeurs : "licenciez avant (le début de la période occulte) les "cas difficiles" qui ne sont pas encore protégés contre le licenciement, mais dont vous pensez qu'ils se porteront bientôt candidat" ( [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het in 2015 gerealiseerd resultaat inzake inkomstenverhogingen is trouwens best vergelijkbaar met dat van vorige jaren; - een aantal dossiers met belangrijke resultaten dat eind 2015 quasi was afgewerkt, werd evenwel begin 2016 ingekohierd, waardoor die resultaten niet ten goede van het jaar 2015 kunnen worden gerekend.

Les augmentations de la base imposable réalisées en 2015 sont d'ailleurs comparables à celles des années antérieures; - un certain nombre de dossiers avec des résultats significatifs ont été quasiment clôturés fin 2015 mais n'ont cependant été enrôlés que début 2016, de sorte que ces résultats ne peuvent pas être pris en compte en 2015.


De migratiedruk waarmee Europa, en meer in het bijzonder de eerstelijnslanden zoals Griekenland, sinds het begin van het jaar 2015 geconfronteerd wordt, heeft trouwens tot gevolg gehad dat nieuwe noodmaatregelen moesten worden toegepast, om de Griekse overheden te helpen in het kader van het beheer van hun grenzen, de opvang en de registratie van de personen die bescherming aanvragen en in het kader van de projecten voor de terugkeer van de migranten die geen bescherming kunnen genieten.

Par ailleurs, la pression migratoire que connaît l'Europe, et plus particulièrement les pays de première ligne tels que la Grèce, depuis le début de l'année 2015 a eu comme conséquence que de nouvelles mesures d'urgence ont dû être mises en oeuvre afin de supporter les autorités grecques dans la gestion de leurs frontières, l'accueil et l'enregistrement des demandeurs de protection ainsi que dans les projets de retour des migrants ne pouvant pas bénéficier d'une protection.


De voorzitters van de Controlecommissie hebben trouwens bij het begin van deze legislatuur, namelijk op 25 augustus 1999, een brief gericht aan alle leden van de federale regering en van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen, waarin hen op de bepalingen van artikel 4bis van de wet van 4 juli 1989 is gewezen.

Les présidents de la Commission de contrôle ont d'ailleurs adressé, au début de cette législature, à savoir le 25 août 1999, un courrier à tous les membres du gouvernement fédéral et des gouvernements de Communauté et de Région, pour attirer leur attention sur les dispositions de l'article 4bis de la loi du 4 juillet 1989.


Tijdens de Conferentie van Parijs, hebben de promotors van de IDPF — Frankrijk, Brazilië en Chili — gesteund trouwens, door de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties, gevraagd of de algemene Vergadering van de Verenigde Naties dit nieuwe mechanisme zou kunnen aannemen tijdens een speciale sessie gewijd aan AIDS, die begin juni wordt gehouden te New York, of ten laatste, tijdens de gewone sessie van de algemene vergadering in september.

Lors de la Conférence de Paris, les promoteurs de la FIAM — la France et le Brésil, et le Chili — appuyés par ailleurs par le Secrétaire général des Nations unies, avaient souhaité que l'Assemblée Générale des Nations unies puisse adopter ce nouveau mécanisme lors d'une session spéciale consacrée au SIDA, qui se tiendra début juin à New York ou au plus tard, lors de la session ordinaire de l'assemblée générale en septembre.


Hij vindt het trouwens van uitzonderlijk belang dat de nieuwe federale politie vanaf het begin blijk geeft van transparantie.

Il estime en effet extrêmement important que la nouvelle police fédérale fasse, dès le départ, preuve de transparence.


Het is trouwens in die zin dat de interpellatie van mevrouw de procureur-generaal Dekkers bij het begin van de zitting werd voorgesteld.

C'est d'ailleurs dans ce sens que s'est présentée l'interpellation de Mme le procureur général Dekkers en début de journée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trouwens begin' ->

Date index: 2024-03-22
w