Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Huwelijk bij volmacht
Huwen bij volmacht
Met de handschoen trouwen
Wat alleen op het hart inwerkt

Vertaling van "trouwens alleen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de assurance en perte totale seulement


huwelijk bij volmacht | huwen bij volmacht | met de handschoen trouwen

mariage par procuration


cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus




alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège


ongeval met explosie van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant une explosion d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


aandoeningen vermeld onder A15.0, alleen door kweek bevestigd

Toute maladie classée en A15.0, confirmée par culture seulement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij onderstreept evenwel dat de Ministerraad alleen optreedt om een concentratie toe te staan en dat trouwens alleen zal doen indien er economische redenen (wetenschappelijk onderzoek en ontwikkeling, bijzondere overeenkomsten met de aandeelhouders, enz.) zijn om een fusie die normaal afgewezen dient te worden, toch toe te staan.

Il souligne toutefois que le Conseil des ministres n'intervient que pour permettre une concentration et il ne le fait que s'il existe des raisons économiques (recherche développement, accords particuliers avec des actionnaires, et c.) pour autoriser quand même une fusion qui devrait être refusée.


Hij onderstreept evenwel dat de Ministerraad alleen optreedt om een concentratie toe te staan en dat trouwens alleen zal doen indien er economische redenen (wetenschappelijk onderzoek en ontwikkeling, bijzondere overeenkomsten met de aandeelhouders, enz.) zijn om een fusie die normaal afgewezen dient te worden, toch toe te staan.

Il souligne toutefois que le Conseil des ministres n'intervient que pour permettre une concentration et il ne le fait que s'il existe des raisons économiques (recherche développement, accords particuliers avec des actionnaires, et c.) pour autoriser quand même une fusion qui devrait être refusée.


Dat protocol wordt trouwens alleen voorgeschreven en in de kamer van de patiënt gelegd indien deze het daarmee eens is, want het risico bestaat dat het uitvoeren van dit voorschrift in sommige situaties de dood tot gevolg heeft.

Il n'est d'ailleurs prescrit et déposé dans la chambre que si le patient marque son accord, parce que le risque est, bien sûr, d'entraîner, dans certaines situations, le décès.


Indien ten slotte de werkgever volgens het proportionaliteitsbeginsel wil handelen, moet hij bij het doornemen van de geregistreerde gegevens trouwens alleen welbepaalde doelstellingen kunnen aanvoeren.

Enfin, si l'employeur a le souci de respecter ce principe de proportionnalité, il doit agir uniquement sur la base d'un motif bien précis chaque fois qu'il prend connaissance des données enregistrées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het criterium waardoor een terugbetaling eerder ten laste van het FBZ dan het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) valt, is dat de blootstelling niet toevallig moet zijn: in het kader van zijn beroepsactiviteiten moet er een regelmatig en geen toevallig contact zijn met bloed of biologische producten (dit geldt trouwens niet alleen voor brandweermannen, maar ook voor andere beroepsgroepen).

Les critères qui font qu'un remboursement est à charge du FMP plutôt qu'à charge de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) sont que l'exposition ne doit pas être occasionnelle: il faut être en contact régulier et non fortuit et dans le cadre de ses activités professionnelles avec du sang ou des produits biologiques (ceci vaut d'ailleurs pour d'autres corps de métiers que les pompiers).


De appreciatie van de Belgische bijdrage dient trouwens niet alleen gebaseerd te worden op begrotingsdata.

L'appréciation de la contribution belge ne doit d'ailleurs pas uniquement être basée sur les données budgétaires.


De Commissie heeft in haar nieuwe handelsstrategie trouwens aangegeven haar inspanningen voor meer transparantie verder te willen zetten, wat België alleen maar kan toejuichen.

La Commission a d'ailleurs indiqué dans sa nouvelle stratégie commerciale qu'elle veut poursuivre ses efforts au niveau de la transparence, ce que la Belgique a salué.


Het Regeerakkoord kondigt trouwens expliciet een hervorming aan van de opleiding voor het middenkader (Parl. St., Kamer, 2014-2015, 54 0020/001) De besluitvorming van de werkgroep ter zake zit in de finale fase en er zullen mij voorstellen worden voorgelegd niet alleen met betrekking tot de uitstroom maar ook met de instroom en de financiering.

L'Accord de gouvernement annonce d'ailleurs explicitement une réforme de la formation pour le cadre moyen (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, 54 0020/001) Le processus décisionnel du groupe de travail en la matière est en phase finale et des propositions vont m'être soumises non seulement en ce qui concerne les départs, mais aussi les nouveaux recrutements et le financement.


Het gaat hier trouwens niet alleen over echt speelgoed maar ook over producten die weliswaar niet als speeltuig werden ontwikkeld, maar wel overvloedig door kinderen worden gebruikt, zoals metalen sieraden.

Il ne s'agit d'ailleurs pas seulement de vrais jouets mais aussi de produits qui, il est vrai, n'ont pas été conçus à des fins de jeux mais que les enfants utilisent amplement, comme des bijoux en métal.


Een dergelijke aanpassing kan trouwens alleen plaatsvinden na een beslissing op Europees vlak.

Pareille adaptation peut d'ailleurs uniquement avoir lieu après une décision au niveau européen.




Anderen hebben gezocht naar : alleen belasten     cardioselectief     huwelijk bij volmacht     huwen bij volmacht     met de handschoen trouwen     trouwens alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trouwens alleen' ->

Date index: 2023-04-18
w