Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Huwelijk bij volmacht
Huwen bij volmacht
Met de handschoen trouwen

Traduction de «trouwens aangemoedigd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
huwelijk bij volmacht | huwen bij volmacht | met de handschoen trouwen

mariage par procuration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Franse Revolutie schafte eerst de avocats au Conseil af, maar de wetgever, die trouwens aangemoedigd werd door een beslissing van het Tribunal de cassation van 15 messidor jaar V, begreep heel vlug de dwingende noodzaak om dat ambt opnieuw in te stellen (art. 93 wet van 27 ventôse jaar VIII; Crépon, op. cit., nr. 163; R. Bützler en H. Geinger, « Kleine Kroniek van de Orde van advocaten bij het Hof van Cassatie », Liber Amicorum Lucien Simont, Brussel, Bruylant, 2002, nr. 4, blz. 16).

Si la Révolution française a d'abord supprimé les avocats au Conseil, le législateur, encouragé d'ailleurs par une délibération du Tribunal de cassation du 15 messidor an V, a très vite compris l'impérieuse nécessité de les rétablir (loi du 27 ventôse an VIII, art. 93; Crépon, op. cit., no 163; R. Bützler et H. Geinger, « Kleine Kroniek van de Orde van advocaten bij het Hof van Cassatie », Liber Amicorum Lucien Simont, Bruxelles, Bruylant, 2002, no 4, p. 16).


De Franse Revolutie schafte eerst de avocats au Conseil af, maar de wetgever, die trouwens aangemoedigd werd door een beslissing van het Tribunal de cassation van 15 messidor jaar V, begreep heel vlug de dwingende noodzaak om dat ambt opnieuw in te stellen (art. 93 wet van 27 ventôse jaar VIII; Crépon, op. cit., nr. 163; R. Bützler en H. Geinger, « Kleine Kroniek van de Orde van advocaten bij het Hof van Cassatie », Liber Amicorum Lucien Simont, Brussel, Bruylant, 2002, nr. 4, blz. 16).

Si la Révolution française a d'abord supprimé les avocats au Conseil, le législateur, encouragé d'ailleurs par une délibération du Tribunal de cassation du 15 messidor an V, a très vite compris l'impérieuse nécessité de les rétablir (loi du 27 ventôse an VIII, art. 93; Crépon, op. cit., no 163; R. Bützler et H. Geinger, « Kleine Kroniek van de Orde van advocaten bij het Hof van Cassatie », Liber Amicorum Lucien Simont, Bruxelles, Bruylant, 2002, no 4, p. 16).


Bedrijven en sectoren worden in het kader van het interprofessionele akkoord trouwens aangemoedigd een beleid te voeren van diversiteit en gelijke kansen voor mannen en vrouwen.

Les entreprises et les secteurs sont encouragés dans le cadre de l'accord interprofessionnel à mettre en œuvre une politique de diversité et d'égalité des chances entre les hommes et les femmes.


De Internetsite publiceert trouwens alle initiatieven in het kader van deze campagne en die bestemd zijn om de elektriciteitsbesparing aan te moedigen, of ze nu van de burger komen, van publieke organisaties of van private verenigingen (1) Bijvoorbeeld: Openbare aanbestedingen op korte termijn, toegelaten en aangemoedigde offertes voor capaciteit voor kleine volumes, flexibiliteit voor een vast volume voor vermogen ("drop by") / om een welbepaalde belemmeringsgrenzen te bereiken ("drop to"), gebruik van onder-computers.

Le site Internet publie d'ailleurs toutes les initiatives menées dans le cadre de cette campagne et destinées à encourager les économies d'électricité, qu'elles émanent de citoyens, d'organisations publiques ou privées ou d'associations (1) Par exemple: Appels d'offres à court et à long terme, offres de capacité autorisées et encouragées pour des petits volumes, flexibilité pour un volume fixe de puissance ("drop by") / pour atteindre une limite d'effacement déterminée ("drop to"), utilisation de sous-compteurs


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De consumenten worden trouwens sterk aangemoedigd om hun problemen inzake productveiligheid te doen kennen.

Ces derniers sont d'ailleurs vivement encouragés à faire connaître leurs problèmes de sécurité des produits.


Elke lidstaat wordt trouwens aangemoedigd een nationaal beschermingsprogramma op te stellen met daarin:

Chaque État membre est d’ailleurs encouragé à établir un programme national de protection incluant:


Elke lidstaat wordt trouwens aangemoedigd een nationaal beschermingsprogramma op te stellen met daarin:

Chaque État membre est d’ailleurs encouragé à établir un programme national de protection incluant:


Elke lidstaat wordt trouwens aangemoedigd een nationaal beschermingsprogramma op te stellen met daarin:

Chaque État membre est d’ailleurs encouragé à établir un programme national de protection incluant:


De recente ontwikkelingen op het gebied van biotechnologie en menselijke stamcellen bieden trouwens goede vooruitzichten op nieuwe therapieën, vooral in het kader van de behandeling van degeneratieve ziekten, en de Europese ondernemingen moeten worden aangemoedigd om op deze veelbelovende gebieden te werken.

Par ailleurs, les développements récents dans le domaine de la biotechnologie et des cellules souches humaines sont porteurs d'espoirs thérapeutiques importants, notamment dans le cadre du traitement de maladies dégénératives, et les entreprises européennes doivent être incitées à travailler dans ces domaines prometteurs.


U zult zich trouwens herinneren dat mijn voorganger, de heer Derycke, de positieve evolutie van dat dossier sterk heeft aangemoedigd.

Vous vous rappellerez d'ailleurs que mon prédécesseur, le ministre Derycke, avait contribué fortement à l'évolution positive de ce dossier.




D'autres ont cherché : huwelijk bij volmacht     huwen bij volmacht     met de handschoen trouwen     trouwens aangemoedigd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trouwens aangemoedigd' ->

Date index: 2024-06-23
w