Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissaris der Koningin
Commissaris des Konings
Commissaris van de Koning
Commissaris van de Koningin
Gouverneur
KBS
Koning
Koning Boudewijn Stichting
Koningin
Openbaar aanklager
President van de republiek
Proc.
Procureur des Konings
Procureur-generaal
Provinciegouverneur
Staatshoofd
Substituut-procureur des Konings
Verslag aan de Koning

Traduction de «troonsafstand van koning » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commissaris der Koningin | commissaris des Konings | commissaris van de Koning | gouverneur

gouverneur provincial


procureur-generaal | substituut-procureur des Konings | openbaar aanklager | procureur des Konings

procureure | procureure de la République | procureur de la République/procureure de la République | procureur/procureure






officier van gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings

officier de police judiciaire auxiliaire du procureur du Roi


Commissaris van de Koning | provinciegouverneur | Commissaris van de Koningin | gouverneur

gouverneur de province | préfète | gouverneure | préfet/préfète


staatshoofd [ koning | koningin | president van de republiek ]

chef d'État [ président de la République | roi ]


Koning Boudewijn Stichting | KBS [Abbr.]

Fondation Roi Baudouin | FRB [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Laeremans verwijst naar de situatie in Nederland waar op 1 oktober 2013 werd beslist dat Koningin Máxima, in geval van overlijden of troonsafstand van Koning Willem-Alexander vóór de achttiende verjaardag van kroonprinses Amalia, tijdelijk regentes wordt.

M. Laeremans cite le cas des Pays-Bas, qui ont décidé le 1 octobre 2013 que la Reine Máxima deviendrait temporairement régente en cas de décès ou d'abdication du Roi Willem-Alexander avant le dix-huitième anniversaire de la Princesse héritière Amalia.


29 SEPTEMBER 2013. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de uitgifteprijs van herdenkingsmuntstukken van 20 euro ter gelegenheid van de troonsafstand van Koning Albert II en de troonsbestijging van Koning Filip op 21 juli 2013

29 SEPTEMBRE 2013. - Arrêté ministériel fixant le prix d'émission des pièces commémoratives de 20 euros en argent à l'occasion de l'abdication du Roi Albert II et l'intronisation du Roi Philippe le 21 juillet 2013


29 SEPTEMBER 2013. - Koninklijk besluit betreffende de uitgifte van zilveren herdenkingsmuntstukken van 20 euro ter gelegenheid van de troonsafstand van Koning Albert II en de troonsbestijging van Koning Filip op 21 juli 2013

29 SEPTEMBRE 2013. - Arrêté royal relatif à l'émission de pièces commémoratives de 20 euros en argent à l'occasion de l'abdication du Roi Albert II et l'intronisation du Roi Philippe le 21 juillet 2013


Gelet op het koninklijk besluit van vandaag betreffende het slaan van zilveren herdenkingsmuntstukken van 20 euro ter gelegenheid van de troonsafstand van Koning Albert II en de troonsbestijging van Koning Filip op 21 juli 2013;

Vu l'arrêté royal d'aujourd'hui relatif à la frappe de pièces commémoratives de 20 euros en argent à l'occasion de l'abdication du Roi Albert II et de l'intronisation du Roi Philippe le 21 juillet 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Ter gelegenheid van de troonsafstand van Koning Albert II en Onze troonsbestijging op 21 juli 2013 worden zilverstukken van 20 euro in proof-uitvoering uitgegeven.

Article 1. A l'occasion de l'abdication du Roi Albert II et de Notre intronisation le 21 juillet 2013 sont émises des pièces de 20 euros en argent de qualité « belle épreuve ».


Dit amendement strekt ertoe om aan de Koning die troonsafstand heeft gedaan dezelfde dotatie toe te kennen als aan Koningin Fabiola, overlevende echtgenote van wijlen Koning Boudewijn.

Le présent amendement tend à attribuer au Roi abdicataire une dotation identique à celle de la Reine Fabiola, épouse survivante de feu le Roi Baudouin.


Dit amendement strekt ertoe om aan de Koning die troonsafstand heeft gedaan dezelfde dotatie toe te kennen als aan Koningin Fabiola, overlevende echtgenote van wijlen Koning Boudewijn.

Le présent amendement tend à attribuer au Roi abdicataire une dotation identique à celle de la Reine Fabiola, épouse survivante de feu le Roi Baudouin.


Gelet op de troonsafstand van Zijne Majesteit Koning Albert II en aangezien de Civiele Lijst werd vastgesteld voor de duur van Zijn regering, past het een jaarlijkse en levenslange dotatie toe te kennen aan Zijne Majesteit Koning Albert II.

Vu l'abdication de Sa Majesté le Roi Albert II et étant donné que la Liste civile a été fixée pour la durée de Son règne, il convient d'attribuer à Sa Majesté le Roi Albert II une dotation annuelle et viagère.


Overwegende dat ingevolge de troonsafstand van Z.M. Koning Albert II en naar aanleiding van de troonsbestijging van Z.M. Koning Filip op 21 juli 2013, er nieuwe data ingevoegd moeten worden in de opsomming vermeld in artikel 1 van het besluit van 5 juli 1974;

Considérant qu'à la suite de l'abdication de S.M. le Roi Albert II et de l'avènement de S.M. le Roi Philippe, le 21 juillet 2013, il y a lieu de faire figurer de nouvelles dates dans l'énumération contenue dans l'article 1 de l'arrêté du 5 juillet 1974;


Gelet op de troonsafstand van Zijne Majesteit koning Albert II en aangezien de Civiele Lijst werd vastgesteld voor de duur van Zijn regering, paste het een jaarlijkse en levenslange dotatie toe te kennen aan Zijne Majesteit koning Albert II.

Vu l'abdication de Sa Majesté le Roi Albert II et étant donné que la Liste civile a été fixée pour la durée de Son règne, il convenait d'attribuer à Sa Majesté le Roi Albert II une dotation annuelle et viagère.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'troonsafstand van koning' ->

Date index: 2023-05-11
w