Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijk standpunt
Gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie
ICTR
ICTY
ITR
Internationaal Straftribunaal
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Ruanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor voormalig Joegoslavië
Internationale strafrechtbank
Reservestandpunt
Rwanda-tribunaal
Speciaal Tribunaal voor Sierra Leone
Standpunt waarop kan worden teruggevallen
Subsidiair standpunt

Vertaling van "tribunaal het standpunt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen, begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | Rwanda-tribunaal | ICTR [Abbr.]

Tribunal international pour le Rwanda | Tribunal pénal international pour le Rwanda | Tribunal pour le Rwanda | TPIR [Abbr.]


gemeenschappelijk standpunt | gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie

position commune | position commune de l'Union européenne


reservestandpunt | standpunt waarop kan worden teruggevallen | subsidiair standpunt

position de repli


Internationaal Straftribunaal [ ICTY | Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Straftribunaal voor voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor misdrijven in Voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | internationale strafrechtbank | ITR ]

Tribunal pénal international [ TPI | TPIR | TPIY | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | Tribunal pénal international pour le Rwanda ]


Speciaal Tribunaal voor Sierra Leone

Tribunal Spécial pour la Sierra Leone


Internationaal Tribunaal voor voormalig Joegoslavië

Tribunal international pour l'Ex-Yougoslavie


Internationaal Tribunaal voor Ruanda

Tribunal international pour le Rwanda


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien België bepaalde personen aan het Tribunaal heeft overgedragen, zou de Regering krachtens de onderhavige wet voor het Tribunaal het standpunt van het Belgisch Parlement moeten verdedigen dat, indien er een vrijheidsstraf wordt uitgesproken, de veroordeelde deze straf dient te ondergaan met inachtneming van de beginselen bepaald in het Europees Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens en van de fundamentele Vrijheden, omdat dit verdrag primeert op de resoluties van de Veiligheidsraad.

Si la Belgique livrait certaines personnes au Tribunal pour l'ex-Yougoslavie, la présente loi imposerait au Gouvernement de défendre auprès du Tribunal le point de vue du Parlement belge, à savoir que les personnes à l'égard desquelles une peine privative de liberté a été prononcée doivent subir cette peine dans le respect des principes de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, car cette convention prime les résolutions du Conseil de sécurité.


Indien België bepaalde personen aan het Tribunaal heeft overgedragen, zou de Regering krachtens de onderhavige wet voor het Tribunaal het standpunt van het Belgisch Parlement moeten verdedigen dat, indien er een vrijheidsstraf wordt uitgesproken, de veroordeelde deze straf dient te ondergaan met inachtneming van de beginselen bepaald in het Europees Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens en van de fundamentele Vrijheden, omdat dit verdrag primeert op de resoluties van de Veiligheidsraad.

Si la Belgique livrait certaines personnes au Tribunal pour l'ex-Yougoslavie, la présente loi imposerait au Gouvernement de défendre auprès du Tribunal le point de vue du Parlement belge, à savoir que les personnes à l'égard desquelles une peine privative de liberté a été prononcée doivent subir cette peine dans le respect des principes de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, car cette convention prime les résolutions du Conseil de sécurité.


Wat betreft het Joegoslavië-tribunaal is de bilaterale immuniteitsovereenkomst met de Verenigde Staten niet in overeenstemming met het gemeenschappelijke standpunt en de richtsnoeren van de EU ter zake.

S'agissant de la Cour pénale internationale, l'accord bilatéral d'immunité conclu avec les États-Unis n'est pas conforme à la position commune et aux principes directeurs de l'UE en la matière.


Wat betreft het Joegoslavië-tribunaal, is de bilaterale immuniteitsovereenkomst met de Verenigde Staten niet in overeenstemming met het gemeenschappelijke standpunt en de richtsnoeren van de EU ter zake.

En ce qui concerne la Cour pénale internationale, l'accord bilatéral d’immunité signé avec les États-Unis n'est pas conforme à la position commune ni aux principes directeurs de l’UE en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft uw voorstel voor een tribunaal, heeft de Commissie op dit moment nog geen standpunt ingenomen.

En ce qui concerne votre proposition de tribunal, la Commission n'a pas encore adopté de position définitive à ce sujet.


Daarom ben ik in het bijzonder verheugd over het standpunt van het Europees Parlement zoals dat verwoord is in de paragrafen 37 en 46, waarin de nadruk wordt gelegd op volledige samenwerking met het ICTY, het Internationaal Tribunaal in Den Haag.

C’est la raison pour laquelle je suis particulièrement ravi des avis du Parlement mentionnés dans les paragraphes 37 et 46, qui insistent sur une coopération totale avec le TPIY, le tribunal de La Haye.


Ons standpunt is duidelijk en bekend: conform de conclusies van de Europese Raad verlangen wij dat alle landen van de westelijke Balkan volledig met dit tribunaal samenwerken. Aan deze eis moet worden voldaan, wil men verder komen in het stabilisatie- en associatieproces.

Notre position est claire à ce sujet et est connue de tous: conformément aux prises de position successives du Conseil européen, nous posons comme condition non négociable à toute avancée dans le cadre du processus de stabilisation et d’association que tous les pays des Balkans occidentaux coopèrent pleinement avec le Tribunal pénal international.


De EU heeft een gemeenschappelijk standpunt goedgekeurd waarin volledige samenwerking met het tribunaal wordt geëist van die landen die vooruitgang willen boeken met het stabilisatie- en associatieproces.

L’Union européenne a une position commune qui exige des pays qui souhaitent progresser sur la voie du processus de stabilisation et d’association qu’ils coopèrent pleinement avec le Tribunal.


De EU heeft een gemeenschappelijk standpunt goedgekeurd waarin volledige samenwerking met het tribunaal wordt geëist van die landen die vooruitgang willen boeken met het stabilisatie- en associatieproces.

L’Union européenne a une position commune qui exige des pays qui souhaitent progresser sur la voie du processus de stabilisation et d’association qu’ils coopèrent pleinement avec le Tribunal.


2. Welk standpunt heeft (hebben) de vertegenwoordiger(s) van ons land bij die onderhandelingen ingenomen over de volgende vraagstukken: a) de vraag of naast volkenmoord, oorlogsmisdaden en schendingen van de mensenrechten ook gewapende invallen tegen een andere staat moeten worden opgenomen op de lijst van misdaden waarvoor het toekomstige internationaal straftribunaal bevoegd zal zijn; b) de vraag of de VN-Veiligheidsraad de macht moet krijgen om te verhinderen dat een zaak voor het internationaal straftribunaal wordt gebracht; c) ...[+++]

2. Plus spécifiquement, quelle position y ont pris le(s) représentant(s) de notre pays à cette négociation sur les questions de savoir: a) si, au-delà des crimes de génocide, crimes de guerre et atteintes aux droits humains, le crime d'agression armée contre un autre Etat doit figurer dans la liste de ceux pour lesquels le futur Tribunal pénal international serait compétent; b) si le Conseil de sécurité de l'ONU doit se voir reconnaître le pouvoir d'empêcher qu'une affaire soit portée devant le Tribunal pénal international; c) si le pouvoir d'investigation du Tribunal pénal international doit être conditionné par une autorisation des a ...[+++]


w