Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder trekkingsrecht
Gelezen en goedgekeurd
Goedgekeurde diensttijd buitengaats
Goedgekeurde vaartijd
Installatie die goedgekeurd vereist
Speciaal trekkingsrecht
Trekkingsrecht op het investeringsfonds

Vertaling van "trekkingsrecht worden goedgekeurd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bijzonder trekkingsrecht | speciaal trekkingsrecht

droit de tirage spécial | DTS [Abbr.]


goedgekeurde diensttijd buitengaats | goedgekeurde vaartijd

service approuvé en mer


installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

installation nécessitant une habilitation






trekkingsrecht op het investeringsfonds

droit de tirage sur les fonds d'investissements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 5. De onderneming die haar arbeiders, arbeidsters en/of werkzoekenden vorming aanbiedt binnen het kader van een goedgekeurd opleidingsplan zoals bedoeld in artikel 4 hiervoor, kan een gedeelte van de kosten hiervan recupereren op basis van een trekkingsrecht bij het "Waarborg- en Sociaal Fonds der vlasbereiding".

Art. 5. L'entreprise qui offre une formation à ses ouvriers, ses ouvrières et/ou aux demandeurs d'emploi dans le cadre d'un plan de formation approuvé, tel que défini à l'article 4 ci-dessus, peut récupérer une partie des coûts de celui-ci sur la base d'un droit de tirage auprès du "Fonds social et de garantie de la préparation du lin".


Het trekkingsrecht wordt toegekend aan de onderneming die uiterlijk op 31 december 1999 bij het fonds voor bestaanszekerheid een vormingsplan indient dat goedgekeurd is door de ondernemingsraad.

Le droit de tirage est accordé à l'entreprise qui au plus tard le 31 décembre 1999, introduit auprès du fonds de sécurité d'existence un plan de formation approuvé par le conseil d'entreprise.


Het trekkingsrecht wordt toegekend aan de onderneming die uiterlijk op 31 december 2001 bij het fonds voor bestaanszekerheid een vormingsplan indient dat goedgekeurd is door de ondernemingsraad.

Le droit de tirage est accordé à l'entreprise qui au plus tard le 31 décembre 2001, introduit auprès du fonds de sécurité d'existence un plan de formation approuvé par le conseil d'entreprise.


Het trekkingsrecht wordt toegekend aan de onderneming die uiterlijk op 31 december 2005 bij het fonds voor bestaanszekerheid een vormingsplan indient dat goedgekeurd is door de ondernemingsraad.

Le droit de tirage est accordé à l'entreprise qui au plus tard le 31 décembre 2005, introduit auprès du fonds de sécurité d'existence un plan de formation approuvé par le conseil d'entreprise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het trekkingsrecht wordt toegekend aan de onderneming die uiterlijk op 31 december 2003 bij het fonds voor bestaanszekerheid een vormingsplan indient dat goedgekeurd is door de ondernemingsraad.

Le droit de tirage est accordé à l'entreprise qui au plus tard le 31 décembre 2003, introduit auprès du fonds de sécurité d'existence un plan de formation approuvé par le conseil d'entreprise.


Voor de periode van 1 januari 2014 tot 31 december 2014, stuurt zij uiterlijk op 15 december 2014, per aangetekende zending, haar aanvraag alsook een exemplaar van het goedgekeurde opleidingsplan naar de caisse de compensation paritaire pour les institutions sociales; - Het trekkingsrecht bedraagt per onderneming en per kalenderjaar maximaal 0,10 pct. van de loonsom van de arbeid(st)ers van de onderneming; - Enkel de kosten, bepaald in artikel ...[+++]

Pour la période du 1 janvier 2014 au 31 décembre 2014, elle envoie à la Caisse de Compensation Paritaire pour les Institutions Sociales, au plus tard le 15 décembre 2014, par pli recommandé, sa demande ainsi qu'un exemplaire du plan de formation approuvé. - Le droit de tirage s'élève par entreprise et par année civile à maximum 0,10 p.c. de la masse salariale des ouvriers(ères) de l'entreprise; - Seuls les coûts, définis à l'article 7 ci-dessous, pour les formations réalisées entre le 1 janvier 2013 et le 31 décembre 2014, dans le cadre d'un plan de formation approuvé, entrent en compte pour le droit de tirage; - Le paiement du droit d ...[+++]


VI. Trekkingsrecht Art. 6. De onderneming die een opleiding aanbiedt aan haar arbeid(st)ers en/of aan de werkzoekenden in het kader van een goedgekeurd opleidingsplan, zoals bepaald in artikel 5, kan een gedeelte van de kosten ervan terugkrijgen op basis van een trekkingsrecht bij de " Caisse de compensation paritaire pour les institutions sociales de l'industrie textile de Verviers" .

VI. Droit de tirage Art. 6. L'entreprise qui offre une formation à ses ouvriers(ères) et/ou aux demandeurs d'emploi dans le cadre d'un plan de formation approuvé, tel que défini à l'article 5, peut récupérer une partie des coûts de celui-ci sur la base d'un droit de tirage auprès de la " Caisse de compensation paritaire pour les institutions sociales de l'industrie textile de Verviers" .


Art. 5. De onderneming die haar arbeiders, arbeidsters en/of werkzoekenden vorming aanbiedt binnen het kader van een goedgekeurd opleidingsplan zoals bedoeld in artikel 4 hiervoor, kan een gedeelte van de kosten hiervan recupereren op basis van een trekkingsrecht bij het " Waarborg- en Sociaal Fonds der vlasbereiding" .

Art. 5. L'entreprise qui offre une formation à ses ouvriers, ses ouvrières et/ou aux demandeurs d'emploi dans le cadre d'un plan de formation approuvé, tel que défini à l'article 4, peut récupérer une partie des coûts de celui-ci sur la base d'un droit de tirage auprès du " Fonds social et de garantie de la préparation du lin" .


1° de beraadslaging van de gemeenteraad waarbij de instemming met dit trekkingsrecht wordt goedgekeurd, waarbij het formulier voor de indiening van het dossier wordt goedgekeurd en waarbij de subsidie wordt aangevraagd;

1° la délibération du conseil communal qui approuve l'adhésion à ce droit de tirage, qui approuve le formulaire d'introduction du dossier et sollicite la subvention;


Overwegende dat de beleidsplannen van de gemeenten die meer ontvangen dan het gewaarborgd trekkingsrecht worden goedgekeurd door de Vlaamse regering; dat deze goedkeuring wordt verleend in de vorm van een beleidsovereenkomst, die slaat op dezelfde periode als het beleidsplan; dat een bijsturing van het beleidsplan, overeenkomstig de bepalingen van artikel 13 van het decreet van 14 mei 1996 tot vaststelling van de regelen inzake de werking en de verdeling van het Sociaal Impulsfonds, aanleiding kan gegeven tot een wijziging van de beleidsovereenkomst;

Considérant que les plans d'orientation politique des communes qui perçoivent plus que le droit de tirage garanti, sont approuvés par le Gouvernement flamand; que cette approbation prend la forme d'une convention d'orientation politique qui couvre la même période que celle du plan d'orientation politique; qu'une adaptation du plan d'orientation politique conformément aux dispositions de l'article 13 du décret du 14 mai 1996 réglementant le fonctionnement et la répartition du « Sociaal Impulsfonds », peut conduire à une modification de la convention d'orientation politique;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trekkingsrecht worden goedgekeurd' ->

Date index: 2022-04-18
w