Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder trekkingsrecht
Bijzondere trekkingsrecht
SDR
Speciaal trekkingsrecht
Trekkingsrecht
Trekkingsrecht op het investeringsfonds
Voorteelt
Voorvrucht
Vorige teelt
Vorige vrucht

Traduction de «trekkingsrecht het vorig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijzonder trekkingsrecht | speciaal trekkingsrecht

droit de tirage spécial | DTS [Abbr.]


voorteelt | voorvrucht | vorige teelt | vorige vrucht

culture précédente | précédent cultural






trekkingsrecht op het investeringsfonds

droit de tirage sur les fonds d'investissements


bijzondere trekkingsrecht | SDR [Abbr.]

droits de tirage spéciaux | DTS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De "SPGE" bepaalt het bijkomend trekkingsrecht voor het lopende jaar waarover elke O.C.M.W. beschikt dat minstens 80 % van zijn trekkingsrecht het vorig jaar heeft gebruikt, volgens onderstaande formule :

La S.P.G.E. détermine le droit de tirage complémentaire pour l'année en cours dont dispose chaque C.P.A.S. qui a utilisé au moins 80 % de son droit de tirage l'année précédente selon la formule suivante :


Elk O.C.M.W. die minstens 80 % van zijn trekkingsrecht van het vorig jaar heeft gebruikt, krijgt een bijkomend trekkingsrecht, op basis van de middelen die niet gebruikt zijn het vorig jaar zoals opgenomen in paragraaf 1 en waarvan het bedrag evenredig is met het gebruik van zijn trekkingsrecht van het vorig jaar ten opzichte van het gebruik van de gecumuleerde trekkingsrechten van alle O.C.M.W'. s die minstens 80 % van hun trekkingsrecht hetzelfde jaar hebben gebruikt.

Chaque C.P.A.S. ayant utilisé au moins 80 % de son droit de tirage de l'année précédente, se voit attribuer un droit de tirage complémentaire, sur la base des moyens non utilisés l'année précédente comme repris au paragraphe 1, et dont le montant est proportionnel à l'utilisation de son droit de tirage de l'année précédente par rapport à l'utilisation des droits de tirage cumulés de tous les C.P.A.S. ayant utilisé au moins 80 % de leur droit de tirage la même année.


Het trekkingsrecht wordt voor elke programmering vastgelegd op grond van een jaarlijks bedrag dat minstens gelijk is aan het bedrag van de vorige programmering aangepast aan het percentage van de prijzenontwikkeling en vermenigvuldigd met het aantal boekjaren van de programmering.

Le droit de tirage est fixé pour chaque programmation sur base d'un montant annuel au moins égal à celui de la programmation précédente adapté du pourcentage d'évolution des prix, multiplié par le nombre d'exercices de la programmation.


udt CPAS : gebruik voor het vorige jaar van het trekkingsrecht van het O.C.M.W. dat minstens 80 % van zijn trekkingsrecht heeft gebruikt;

udt C.P.A.S. : utilisation, pour l'année précédente, du droit de tirage du C.P.A.S. ayant utilisé au moins à 80 % de son droit de tirage;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
R : gebruik, voor het vorige jaar, van de gecumuleerde trekkingsrechten van de O.C.M.W'. s die minstens 80 % van hun trekkingsrecht hebben gebruik ».

R : utilisation, pour l'année précédente, des droits de tirage cumulés des C.P.A.S. ayant utilisés au moins à 80 % de leur droit de tirage ».


Het trekkingsrecht wordt voor elke meerjarige programmering vastgelegd op grond van een jaarlijks bedrag dat minstens gelijk is aan het bedrag van de vorige programmering aangepast aan het percentage van de prijzenontwikkeling en vermenigvuldigd met het aantal boekjaren van de programmering.

Le droit de tirage est fixé pour chaque programmation pluriannuelle sur base d'un montant annuel au moins égal à celui de la programmation précédente adapté du pourcentage d'évolution des prix, multiplié par le nombre d'exercices de la programmation.


Art. 9. § 1. Het in artikel 4, § 3, tweede streepje, bedoelde saldo van de onder alle waterverdelers te bestemmen bijdrage wordt door de « S.P.G.E». op hun rekening « bijdrage in het Sociaal Waterfonds » gestort zodat elk O.C. M.W. op dat saldo kan beschikken over een bedrag evenredig met het gebruik van zijn trekkingsrecht van het vorige jaar t.o.v. het totaalgebruik van het trekkingsrecht van de gezamenlijke O.C. M.W'. s.

Art. 9. § 1. La S.P.G.E. verse le solde de la contribution à affecter visé à l'article 4, § 3, 2 tiret, entre tous les distributeurs d'eau sur leur compte « contribution au Fonds social de l'Eau » de manière à permettre à chaque C. P.A.S. de disposer sur ce solde d'un montant proportionnel à l'utilisation de leur droit de tirage de l'année précédente par rapport à l'utilisation totale du droit de tirage de tous les C. P.A.S.


R : gebruik voor het vorige jaar van het trekkingsrecht van de O.C. M.W'. s.

R : utilisation, pour l'année précédente, du droit de tirage des C. P.A.S.


« De gemeente ontvangt evenwel in de verdeling een bedrag dat gelijk is aan 90 % van haar gewaarborgd trekkingsrecht in 1996 en in de daaropvolgende jaren een bedrag van 90 % van het vorige jaar, zolang de aanslagvoeten voor de aanvullende personenbelasting of de opcentiemen op de onroerende voorheffing in het jaar dat de berekening van het trekkingsrecht voorafgaat, lager zijn dan een aanslagvoet van 5 % aanvullende personenbelasting of een aanslagvoet van 500 opcentiemen op de onroerende voorheffing, voor zover, in het jaar dat de b ...[+++]

« Suite à la répartition, la commune perçoit toutefois un montant égal à 90 % de son droit de tirage garanti en 1996 et au cours des années à venir, un montant de 90 % de l'année précédente, tant que les taux d'imposition des taxes additionnelles à l'impôt des personnes physiques ou les centimes additionnels sur le précompte immobilier au cours de l'année précédant le calcul du droit de tirage, sont inférieurs au taux d'imposition de 5 % de taxes additionnelles à l'impôt des personnes physiques ou de 500 % de centimes [lire : 500 centimes] additionnels sur le précompte immobilier, dans la mesure où, dans l'année précédant le calcul du dr ...[+++]


« De gemeente ontvangt evenwel in de verdeling een bedrag dat gelijk is aan 90 % van haar gewaarborgd trekkingsrecht in 1996 en in de daaropvolgende jaren een bedrag van 90 % van het vorige jaar, zolang de aanslagvoeten voor de aanvullende personenbelasting of de opcentiemen op de onroerende voorheffing in het jaar dat de berekening van het trekkingsrecht voorafgaat, lager zijn dan een aanslagvoet van 5 % aanvullende personenbelasting of een aanslagvoet van 500 opcentiemen op de onroerende voorheffing, voor zover, in het jaar dat de b ...[+++]

« Suite à la répartition, la commune perçoit toutefois un montant égal à 90 % de son droit de tirage garanti en 1996 et au cours des années à venir, un montant de 90 % de l'année précédente, tant que les taux d'imposition des taxes additionnelles à l'impôt des personnes physiques ou les centimes additionnels sur le précompte immobilier au cours de l'année précédant le calcul du droit de tirage, sont inférieurs au taux d'imposition de 5 % de taxes additionnelles à l'impôt des personnes physiques ou de 500 % de centimes [lire : 500 centimes] additionnels sur le précompte immobilier, dans la mesure où, dans l'année précédant le calcul du dr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trekkingsrecht het vorig' ->

Date index: 2021-06-18
w