Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Af te trekken vastlegging
Bouffée délirante met symptomen van schizofrenie
Cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie
GH-RH
Groeihormoon-releasing hormoon
Kan gaan staan vanuit zithouding
Neventerm
PP
Pancreaspolypeptide
Regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten
Somatostatine
Trekken
VIP
Vasoactive-intestinal polypeptide
Verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van
Verkopen vanuit een ongedekte positie
Zaaien vanuit het vliegtuig

Traduction de «trekken vanuit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | groeihormoon-releasing hormoon [GH-RH] | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | pancreaspolypeptide [PP] | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | somatostatine | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | vasoactive-intestinal polypeptide [VIP ...[+++]

Hypersécrétion du pancréas endocrine de:polypeptide:intestinal vaso-actif | pancréatique | releasing factor de l'hormone de croissance | somatostatine


bezaaiing vanuit de lucht door middel van een vliegtuig | zaaien vanuit het vliegtuig

ensemencement aérien | semis par aéronef | semis par avion


verkopen vanuit een ongedekte positie

vente à découvert


regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten

régularité au regard des statuts




Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie

Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


kan gaan staan vanuit zithouding

capable de se mettre debout d'une position assise


afval van machinale bewerking (smeden, lassen, persen, trekken, draaien, boren, snijden en vijlen)

déchets provenant de la mise en forme (forge, soudure, presse, étirage, tournage, découpe, fraisage)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vanuit dit oogpunt dragen collectieve rechtenbeheersorganisaties de gezamenlijke sociale verantwoordelijkheid van de rechthebbenden om ervoor te zorgen dat zij allen tegen redelijke kosten profijt kunnen trekken van hun intellectuele eigendom.

Dans cette optique, les sociétés de gestion collective assument la responsabilité sociale conjointe des titulaires de droits, qui est de s'assurer qu'ils bénéficient tous de leurs droits de propriété intellectuelle à un coût raisonnable.


Deze aanpak vertrekt vanuit de visie dat er behoefte is aan innoverende oplossingen om investeringen aan te trekken in energie, vervoer, industrie en informatie- en communicatietechnologieën en dat er behoefte is aan een sterker energie-efficiëntiebeleid.

L’approche adoptée repose sur l'idée qu’il est nécessaire, d’une part, de trouver des solutions innovantes pour mobiliser les investissements dans les domaines de l’énergie, des transports, de l’industrie et des technologies de l’information et de la communication et, d’autre part, de se concentrer davantage sur des politiques d’efficacité énergétique.


Reeds in november 2006 beloofde de voorganger van de geachte minister om een financiële bijdrage uit te trekken vanuit de Belgische samenwerking voor GAVI. In zijn beleidsnota schreef hij met betrekking tot Millenniumdoelstelling 4 en 5: “Onafhankelijk van de voortzetting van haar traditionele programma’s in deze domeinen, bestudeert de regering een mogelijke financiële bijdrage voor vernieuwende initiatieven in deze materie, zoals het programma van de Global Alliance for Vaccinisation and Immunisation (GAVI)”.

En novembre 2006, le prédécesseur du ministre avait déjà promis de réserver une contribution financière dans la coopération belge pour l’Alliance GAVI. Dans sa note de politique générale, il a écrit à propos des objectifs du Millénaire 4 et 5 : « Indépendamment de la poursuite de ses programmes traditionnels dans ces domaines, le Gouvernement étudie une possible contribution financière à des initiatives innovantes en la matière, telle le programme de la Global Alliance for Vaccination and Immunisation (GAVI)».


Zo nodig kan vanuit het EFSI kredietversterking worden geboden om particuliere co-investeerders over de streep te trekken doordat specifieke project- of portfoliorisico's worden gelimiteerd.

Le cas échéant, l’EFSI pourra fournir un rehaussement de crédit afin de faciliter l’entrée de co-investisseurs privés en atténuant les risques liés à un projet ou à un portefeuille.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze zal vanuit het terrein naar het college komen, dat zal rapporteren aan de minister, die dan de politieke besluiten dient te trekken.

Les hommes de terrain devront rendre compte au collège, qui fera rapport au ministre, et celui-ci devra tirer les conclusions politiques.


Hoewel het positiever zou zijn als bedrijven vanuit welbegrepen eigenbelang zorgen voor voldoende vrouwen, kan een wettelijke verplichting hen alvast over de streep trekken om meer aandacht te hebben voor een evenwichtige vertegenwoordiging (8) .

Il serait plus positif que les entreprises prennent d'elles-mêmes l'initiative de garantir une présence suffisante des femmes, dans leur propre intérêt, mais une obligation légale pourrait déjà les amener à être plus attentives à une représentation équilibrée (8) .


Vanuit deze optiek kan gesteld worden dat, als de EU een macht wil worden, de Unie hier ook de politieke gevolgen moet uit trekken. Dan is er nood aan het harmoniseren van politieke, economische, commerciële en humanitaire relaties.

Dans cette optique, on peut dire que si l'UE veut devenir une véritable puissance, elle doit en tirer les conséquences politiques et harmoniser les relations politiques, économiques, commerciales et humanitaires.


Een breder internationaal perspectief betekent dat de Europese universiteiten meer moeten gaan concurreren met universiteiten in andere werelddelen, met name in Amerika, teneinde de beste talenten vanuit de hele wereld aan te trekken en te behouden.

Une plus grande ouverture internationale signifie pour les universités européennes une plus grande concurrence avec les universités des autres continents, plus particulièrement les universités américaines, pour attirer et retenir les meilleurs talents du monde entier.


Een breder internationaal perspectief betekent dat de Europese universiteiten meer moeten gaan concurreren met universiteiten in andere werelddelen, met name in Amerika, teneinde de beste talenten vanuit de hele wereld aan te trekken en te behouden.

Une plus grande ouverture internationale signifie pour les universités européennes une plus grande concurrence avec les universités des autres continents, plus particulièrement les universités américaines, pour attirer et retenir les meilleurs talents du monde entier.


Als men de cijfers aandachtig bekijkt, ziet men dat die bijkomende ontvangsten vanuit de financiële opbrengsten de tegenhanger zijn, zowel van maatregelen om de laagste lonen op te trekken, als van een enveloppe die aan de sociale partners ter beschikking zal worden gesteld om ook de laagste lonen te verhogen, met name door een verlaging van de sociale bijdragen.

Une lecture attentive des chiffres permet de constater qu'à cette recette supplémentaire sur les revenus financiers correspondent à la fois des mesures visant à augmenter les bas et moyens salaires et une enveloppe qui sera délivrée aux partenaires sociaux afin d'aller dans la voie de cette amélioration des revenus des bas et moyens salaires, notamment par le biais de réductions de cotisations sociales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trekken vanuit' ->

Date index: 2023-07-12
w