Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Af te trekken vastlegging
Bouffée délirante met symptomen van schizofrenie
Cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie
Een zaak tot zich trekken
Gedeelten van af te trekken dagen worden verwaarloosd
Neventerm
Ovens om glas te trekken bedienen
Trekken

Traduction de «trekken van vijftien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie

Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques


gedeelten van af te trekken dagen worden verwaarloosd

les fractions de jours déductibles sont négligées




afval van machinale bewerking (smeden, lassen, persen, trekken, draaien, boren, snijden en vijlen)

déchets provenant de la mise en forme (forge, soudure, presse, étirage, tournage, découpe, fraisage)


ovens om glas te trekken bedienen

utiliser un four d’étirage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om verandering te brengen in deze situatie stelt de indiener voor het aantal vaste commissieleden op te trekken van vijftien naar zeventien.

C'est pour remédier à cette situation qu'il propose d'augmenter le nombre de membres des commissions permanentes pour le faire passer de quinze à dix-sept.


Onze wereld is de afgelopen vijftien jaar fundamenteel van aanschijn veranderd, en vandaar ook de prioriteiten waarop ik tijdens de Top heb ingezet: - resoluut de kaart trekken van de Minst Ontwikkelde Landen en fragiele staten, omdat deze minder dan andere landen in staat zijn om alternatieve financieringsbronnen aan te boren en daarom sterk afhankelijk blijven van de klassieke ontwikkelingshulp; dit punt maakte België ook reeds tijdens de Ontwikkelingsfinancieringsconfe ...[+++]

Notre monde s'est fondamentalement transformé les dernières quinze années, d'où d'ailleurs les priorités sur lesquelles j'ai axé mes interventions pendant le Sommet: - tirer la carte des Pays les Moins Avancés et des états fragiles, résolument. Ces pays sont moins que les autres aptes à générer des sources alternatives de financement et restent donc encore très dépendants de l'aide au développement traditionnelle; ils'agit là d'un argument que la Belgique a aussi soulevé lors de la Conférence pour le Financement du Développement à Addis Abeba en juillet dernier, et nous continuons ce raisonnement à travers un symposium du Forum pour la Coopération au Développement de l'ONU qui sera organisé dans ...[+++]


5. Artikel 18 van het koninklijk besluit stelt dat de vergunninghouder maandelijks aan de Kansspelcommissie een lijst overmaakt van de bellers vijfmaal binnen vijftien dagen meer dan 50 euro per dag verspeeld hebben. a) Op welke manier wordt het naleven van deze bepaling gecontroleerd? b) Hoeveel "bellers" kreeg de kansspelcommissie overgemaakt per maand de voorbije tien jaar? c) Hoe evalueert u de tijdsspanne van vijftien dagen en het aantal van vijf overschrijdingen vooraleer er sprake is van melding, in het bijzonder gezien de kwetsbare situatie van het doelpubliek? d) Overweegt u de tijdsspanne op te ...[+++]

5. L'article 18 de l'arrêté royal dispose que le titulaire de la licence transmet mensuellement à la Commission des jeux de hasard une liste des appelants qui, au cours d'une période de quinze jours, ont dépensé à cinq reprises plus de 50 euros par jour. a) Comment le respect de cette disposition est-il contrôlé? b) Ces dix dernières années, combien d'"appelants" ayant franchi la limite ont-ils été signalés mensuellement à la Commission des jeux de hasard? c) Compte tenu de la vulnérabilité du public cible, quelle évaluation faites-vous du délai de quinze jours et de la limite de cinq dépassements requis pour justifier un signalement auprès de la Commission des jeux de hasard? d) Envisagez-vous d'a ...[+++]


Meer dan de helft van de managers hebben vijftien tot twintig jaar ervaring bij GSK en de nabijheid en toegankelijkheid van die pool aan talenten zijn essentieel gebleken voor de ontwikkeling van het bedrijf en om internationale investeerders aan te trekken.

Plus de la moitié des membres ont quinze à vingt ans d'expérience chez GSK et la proximité et l'accès à ce pool de talents a été essentielle pour le développement de la société et pour attirer des investisseurs internationaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt voorgesteld het bedrag van de uitkering op te trekken van 60 tot 75 %, voor de periode waarmee de vijftien weken worden overschreden (zeventien bij een meervoudige geboorte).

Il est proposé de porter le taux d'indemnisation de 60 à 75 %, pour la période qui excède quinze semaines (dix-sept en cas de naissance multiple).


Zo kan geopteerd worden om de politieofficier van wacht de volmacht te geven een rijbewijs voor vijftien dagen in te trekken als de vooraf vastgestelde limieten zijn overschreden, al was het maar omdat de basis van de beslissing haar oorsprong vindt in de nationaal vastgelegde richtlijnen van het College van procureurs-generaal.

On peut ainsi opter pour donner à l’officier de police de garde le pouvoir de retirer un permis de conduire pour quinze jours si les limites précitées sont franchies, ne fût-ce que parce que la base de la décision trouve son origine dans les directives du Collège des procureurs généraux fixées au plan national.


Met vooraf duidelijk vastgelegde criteria moet het naar mijn mening ook mogelijk zijn om de officier van wacht de mogelijkheid te geven een rijbewijs voor vijftien dagen in te trekken.

À mon avis, avec des critères clairement fixés à l’avance, il doit aussi être possible de donner à l’officier de garde la possibilité de retirer un permis de conduire pour quinze jours.


De organisatie die het bericht krijgt van de beslissing van de minister om haar erkenning onmiddellijk in te trekken, kan daartegen een gemotiveerd bezwaar indienen dat binnen vijftien dagen na de verzending van het bericht aangetekend verstuurd moet worden naar het Bloso.

L'organisation qui reçoit l'avis de la décision du Ministre de retirer immédiatement son agrément, peut introduire une réclamation motivée à cet égard dans un délai de quinze jours suivant l'envoi de l'avis, par lettre recommandée adressée à Bloso.


De maatschappij beschikt over vijftien dagen om een vrijstelling van die heffing aan te vragen om de reden dat het af te trekken bedrag bestemd wordt voor uitzonderlijke uitgaven betreffende het behoud van haar erfgoed.

La société dispose de quinze jours pour demander d'être dispensée de ce prélèvement en raison de l'affectation du montant qui doit être prélevé, à des dépenses exceptionnelles de conservation de son patrimoine.


De organisatie die het bericht krijgt van de beslissing van de minister om haar erkenning onmiddellijk in te trekken, kan daartegen een gemotiveerd bezwaar indienen dat binnen vijftien dagen na de verzending van het bericht aangetekend verstuurd moet worden naar het BLOSO.

L'organisation qui reçoit l'avis de la décision du Ministre de retirer immédiatement son agrément immédiatement peut faire une réclamation motivée à cet égard dans un délai de quinze jours suivant l'envoi du message, par lettre recommandée adressée à BLOSO.




D'autres ont cherché : neventerm     af te trekken vastlegging     een zaak tot zich trekken     trekken     trekken van vijftien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trekken van vijftien' ->

Date index: 2021-06-27
w