Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de bel trekken
Aandacht van mensen trekken
Conclusies trekken uit resultaten van marktonderzoek
Kleine stukken metaal
Klokkenluiden
Klokkenluider
Neventerm
Oude kleren
Ovens om glas te trekken bedienen
Transvestitistisch fetisjisme

Vertaling van "trekken uit dergelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.

Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestit ...[+++]

Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme


Overeenkomst inzake speciale vervoermiddelen voor het vervoer van aan bederf onderhevige levensmiddelen en het gebruik van dergelijke vervoermiddelen bij het internationale vervoer van bepaalde zodanige levensmiddelen

Accord relatif aux engins spéciaux pour le transport des denrées périssables et à leur utilisation pour les transports internationaux de certaines de ces denrées




kleine stukken metaal (blikjes en dergelijke)

petits métaux (boîtes de conserve, etc.)


klokkenluiden [ aan de bel trekken | klokkenluider ]

dénonciation des dysfonctionnements [ alerte éthique | alerte professionnelle | lanceur d'alertes ]


ovens om glas te trekken bedienen

utiliser un four d’étirage


conclusies trekken uit resultaten van marktonderzoek

tirer des conclusions des résultats d’une étude de marché


aandacht van mensen trekken

capter l’attention des gens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alvorens conclusies te trekken uit dergelijke cijfers, is het belangrijk om een duidelijker beeld te hebben over het gebruik en eventueel misbruik van methylfenidaat.

Avant de tirer des conclusions sur la base de tels chiffres, il importe d’avoir un aperçu plus clair de l’utilisation et éventuellement de l’usage abusif du méthylphénidate.


Het is dan achteraf bijvoorbeeld aan de vakbonden om hun conclusies uit dergelijke audit te trekken.

Il appartiendra ensuite aux syndicats, par exemple, de tirer leurs conclusions d'un tel audit.


Bovendien helpt de firma Ernst&Young, waarmee de FOD Financiën onlangs een samenwerkingscontract heeft ondertekend, de FOD Financiën om de juiste conclusies te trekken uit dit rapport op het vlak van de verbetering van de technische structuren en de procedures, dit om de globale veiligheid te versterken en een herhaling van een dergelijke situatie in de toekomst te vermijden.

En outre, la firme Ernst&Young, avec laquelle le SPF Finances a signé récemment un contrat de collaboration, assiste le SPF Finances pour tirer les meilleures conclusions de ce rapport en vue d’améliorer les structures techniques et les procédures et ce afin de renforcer la sécurité globale et d’éviter la reproduction d’une telle situation dans l’avenir.


De aquacultuurproducenten kunnen lering trekken uit dergelijke ervaringen, die bovendien bevorderlijk zijn voor zowel de duurzaamheid en het concurrentievermogen van de aquacultuursector van de EU als het maatschappelijke draagvlak voor deze sector.

Ce type d’expérience peut fournir des orientations utiles aux aquaculteurs et contribuer à accroître la viabilité, l’acceptation sociale et la compétitivité de l’aquaculture de l’UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het MKB zou naar evenredigheid profijt moeten trekken van dergelijke maatregelen.

Les PME devraient bénéficier d'une part proportionnelle de ces mesures.


Onverminderd haar bevoegdheid om in behandeling zijnde voorstellen te allen tijde in te trekken, onderzoekt de huidige Commissie in het kader van de opstelling van werkprogramma's regelmatig dergelijke voorstellen om na te gaan of de bij de wetgever ingediende ontwerpwetgeving in overeenstemming is met de politieke prioriteiten en om wetgeving die daarmee niet in overeenstemming is of die achterhaald is, in te trekken.

Sans préjudice de son droit de retirer à tout moment ses propositions, la Commission actuelle procède à un examen régulier des propositions pendantes dans le cadre de la préparation des programmes de travail, afin de vérifier que les projets de législation sur la table du législateur sont compatibles avec ses priorités politiques et de retirer ceux qui ne le sont pas ou qui n'ont plus de raison d'être.


Een dergelijke participatie biedt bovendien de mogelijkheid lessen te trekken uit de ervaring van andere steden, regio's of landen.

Une telle participation permet en outre de bénéficier des enseignements découlant des expériences d'autres villes, régions ou pays.


(12) Overwegende dat het derhalve noodzakelijk is de goede werking van de interne markt te behouden en het risico van het weer uiteenvallen daarvan te voorkomen door het instellen van een procedure voor informatie, overleg en bestuurlijke samenwerking met betrekking tot nieuwe ontwerpen van voorschriften; dat een dergelijke procedure met name ertoe kan bijdragen dat het Verdrag, inzonderheid de artikelen 52 en 59, doelmatig wordt toegepast en in voorkomend geval de behoefte aan communautaire bescherming van een algemeen belang wordt vastgesteld; dat de betere toepassing van het Verdrag die door een dergelijke informatieprocedure mogeli ...[+++]

(12) considérant qu'il est, en conséquence, nécessaire de préserver le bon fonctionnement du marché intérieur et de prévenir les risques de refragmentation en prévoyant une procédure d'information, de consultation et de coopération administrative relative aux nouveaux projets de réglementation; qu'une telle procédure contribuera, notamment, à assurer une application efficace du traité, en particulier ses articles 52 et 59, ou, le cas échéant, à détecter le besoin d'assurer au niveau communautaire la protection d'un intérêt général; que, en outre, la meilleure application du traité permise par une telle procédure d'information aura pour conséquence de réduire le besoin de réglementations communautaires à ce qui est strictement nécessaire e ...[+++]


Verschillende feiten hebben aangetoond dat we lessen moeten trekken uit de manier waarop wij, en zeker de regering, op een dergelijke tragedie moeten reageren.

Plusieurs événements ont démontré que nous devions tirer les leçons de la manière dont nous-mêmes, et a fortiori le gouvernement, devons réagir face à une telle tragédie.


Als minister van Justitie wil ik me daarvoor inzetten, omdat we uit dergelijke dramatische feiten politieke lessen moeten trekken, niet in een steekvlampolitiek, maar ten gronde.

Je m'y engage en tant que ministre de la Justice parce que nous devons tirer les leçons politiques de faits aussi dramatiques en prenant non pas des « dispositions à chaud », mais des mesures de fond.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     aan de bel trekken     aandacht van mensen trekken     klokkenluiden     klokkenluider     oude kleren     transvestitistisch fetisjisme     trekken uit dergelijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trekken uit dergelijke' ->

Date index: 2023-04-01
w