Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenkant van treinen reinigen
Binnenkant van treinen schoonmaken
Stabiliteit van treinen garanderen na het laden
Stabiliteit van treinen verzekeren na het laden
Veilige aankomst van treinen garanderen
Veilige aankomst van treinen verzekeren
Zorgen voor de stabiliteit van treinen na het laden
Zorgen voor een veilige aankomst van treinen

Vertaling van "treinen was waardoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
veilige aankomst van treinen verzekeren | veilige aankomst van treinen garanderen | zorgen voor een veilige aankomst van treinen

assurer l'arrivée sécurisée des trains


stabiliteit van treinen verzekeren na het laden | stabiliteit van treinen garanderen na het laden | zorgen voor de stabiliteit van treinen na het laden

assurer la stabilité des trains après chargement


binnenkant van treinen reinigen | binnenkant van treinen schoonmaken

nettoyer l'intérieur de trains


in geval van ernstige binnenlandse onlusten waardoor de openbare orde wordt verstoord

en cas de troubles intérieurs graves affectant l'ordre public


Overeenkomst inzake de distributie van signalen waardoor programma's worden overgebracht met behulp van ruimtesatellieten

Convention concernant la distribution de signaux porteurs de programmes transmis par satellite


regime waardoor wordt verzekerd dat de mededinging binnen de interne markt niet wordt vervalst

régime assurant que la concurrence n'est pas faussée dans le marché interieur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- De herziening van de richtlijn gecombineerd vervoer, die het gecombineerd gebruik van verschillende vervoerswijzen voor goederen begunstigt, waardoor ondernemingen gemakkelijker aanspraak kunnen maken op aanmoedigingspremies en het gecombineerde gebruik van vrachtwagens, treinen, aken en schepen voor het vervoer van goederen wordt gestimuleerd.

- la révision de la directive relative aux transports combinés, qui favorise l'utilisation combinée de différents modes pour le transport de marchandises (par exemple, la route et le rail), permettra aux sociétés de tirer plus facilement parti des mesures d'incitation, encourageant ainsi l'utilisation combinée de camions et de trains, barges ou navires pour le transport de marchandises;


Op het kruispunt moet de toekomstige capaciteit gegarandeerd zijn door de aanleg van een “flyover” (viaduct), waardoor de treinen elkaar niet gelijkvloers kruisen.

Pour ce croisement, il est important de garantir la capacité future à travers un "saut-de-mouton" (Überwerfungsbauwerk) pour que les trains ne se croisent pas à niveau.


Hoe sneller treinen worden uitgerust met het Europees signaleringssysteem, waardoor zij kunnen worden ingezet op belangrijke interoperabele corridors, des te eerder zal het mogelijk worden om te besparen op onderhoudskosten en een einde te maken aan kosten die voortvloeien uit het gebruik van verschillende systemen.

Plus vite les trains seront équipés de systèmes de contrôle ferroviaires européens, et qu’ils pourront ainsi circuler sur de grands corridors interopérables, plus vite il sera possible de réaliser des économies au niveau de l’entretien et d’éliminer les coûts liés à l’utilisation de plusieurs systèmes.


Bij niveau 3 ten slotte moeten de treinen zelf hun positie kunnen doorgeven waardoor de capaciteit van de lijnen kan worden geoptimaliseerd en minder gronduitrusting noodzakelijk is.

Enfin, au niveau 3, les trains doivent pouvoir envoyer eux-mêmes leur position exacte ce qui permet notamment d’optimiser la capacité des lignes et de réduire encore les équipements au sol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij niveau 3 ten slotte moeten de treinen zelf hun positie kunnen doorgeven waardoor de capaciteit van de lijnen kan worden geoptimaliseerd en minder gronduitrusting noodzakelijk is.

Enfin, au niveau 3, les trains doivent pouvoir envoyer eux-mêmes leur position exacte ce qui permet notamment d’optimiser la capacité des lignes et de réduire encore les équipements au sol.


A. gelet op het uitstekende initiatief van TRENITALIA, waardoor ernstig gehandicapten die een begeleider vergoed krijgen, de "Carta blu" (die voor 5 euro geldig is voor vijf jaar) kunnen aanvragen, waarmee zij twee tickets kunnen kopen - een voor zichzelf en een voor hun begeleider - tegen de prijs van één kaartje op alle treinen en veerponten van de Italiaanse spoorwegen,

A. considérant l'excellente initiative TRENITALIA, grâce à laquelle les personnes souffrant d'un handicap grave et bénéficiant de l'indemnité d'accompagnement, peuvent demander la "Carte bleue" (valable 5 ans et coûtant 5 euros) qui leur donne droit à 2 billets, un pour elle‑même et un pour l'accompagnateur, pour le prix d'un seul pour tous les trains et liaisons maritimes de la compagnie italienne des chemins de fer,


A. gelet op het uitstekende initiatief van TRENITALIA waardoor ernstig gehandicapten die een begeleider vergoed krijgen, de "Carta blu" (die voor 5 euro geldig is voor vijf jaar) kunnen aanvragen waarmee zij twee tickets kunnen kopen, voor zichzelf en voor de begeleider, tegen de prijs van één kaartje op alle treinen en veerponten van de Italiaanse spoorwegen,

A. considérant l'excellente initiative TRENITALIA, grâce à laquelle les personnes souffrant d'un handicap grave et bénéficiant de l'indemnité d'accompagnement, peuvent demander la "Carte bleue" (valable 5 ans et coûtant 5 euros) qui leur donne droit à 2 billets, un pour elle‑même et un pour l'accompagnateur, pour le prix d'un seul pour tous les trains et liaisons maritimes de la compagnie italienne des chemins de fer,


In de commissie voor Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven van 13 februari 2006 werden er door een aantal parlementsleden vragen gesteld over de klachten op de lijn Turnhout-Brussel, waarbij de voornaamste klacht het gebrek aan capaciteit van de treinen was, waardoor reizigers vaak iedere dag het ganse traject moeten rechtstaan.

Lors de la réunion de la Commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques du 13 février 2006, des parlementaires ont posé un certain nombre de questions relatives à des plaintes concernant la ligne Turnhout-Bruxelles.


In het specifieke geval van het U2-concert in Brussel was het niet mogelijk een partnerschapsovereenkomst te sluiten met de organisator waardoor de spoorwegen een promotionele of publicitaire return krijgen, hetzij een participatie in de opbrengsten (bijvoorbeeld «All-in-tickets») om correct alle kosten die inherent zijn aan het inleggen van extra treinen, te dekken.

Dans le cas spécifique du concert de U2 à Bruxelles, il n'a pas été possible de conclure un contrat de partenariat avec l'organisateur, assurant aux Chemins de fer soit un return promotionnel ou publicitaire, soit une participation aux recettes (tickets «All-In» par exemple) de manière à couvrir correctement les coûts inhérents à la mise en circulation de trains supplémentaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'treinen was waardoor' ->

Date index: 2024-03-18
w