Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Automatisch beveiligingssysteem voor treinen
Binnenkant van treinen reinigen
Binnenkant van treinen schoonmaken
Eindtermen
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie
Stabiliteit van treinen garanderen na het laden
Stabiliteit van treinen verzekeren na het laden
Treinen en spoorsystemen van de toekomst
Veilige aankomst van treinen garanderen
Veilige aankomst van treinen verzekeren
Vertrekprocedure van de treinen
Zorgen voor de stabiliteit van treinen na het laden
Zorgen voor een veilige aankomst van treinen

Vertaling van "treinen die moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
veilige aankomst van treinen verzekeren | veilige aankomst van treinen garanderen | zorgen voor een veilige aankomst van treinen

assurer l'arrivée sécurisée des trains


stabiliteit van treinen verzekeren na het laden | stabiliteit van treinen garanderen na het laden | zorgen voor de stabiliteit van treinen na het laden

assurer la stabilité des trains après chargement


binnenkant van treinen reinigen | binnenkant van treinen schoonmaken

nettoyer l'intérieur de trains


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobic ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et ...[+++]


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


vertrekprocedure van de treinen

procédure de démarrage des trains


automatisch beveiligingssysteem voor treinen

système de protection automatique des trains


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]


Treinen en spoorsystemen van de toekomst

Trains et systèmes ferroviaires du futur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De treinen die moeten worden genomen om de aansluiting te verzekeren worden daarentegen wel aangegeven op de website www.nmbs-europe.com.

Le site www.sncb-europe.com, par contre, renseigne les trains à emprunter pour assurer sa correspondance.


Doordat deze treinen elkaar moeten kruisen in Tielen, kunnen de slagbomen hier soms makkelijk 6 à 7 minuten dicht zijn, en al zeker als één van de twee treinen vertraging heeft. a) Is het nodig om de slagbomen aan Tielendorp al neer te halen als nog maar één trein is aangekomen in Tielen?

Du fait qu'ils doivent se croiser à Tielen, les barrières restent parfois abaissées six à sept minutes, a fortiori si un des deux trains a du retard. a) Est-il nécessaire d'abaisser déjà les barrières à Tielendorp si un seul des deux trains est arrivé à Tielen?


2. Hoeveel vertraging wordt er op weekdagen gemiddeld gemaakt doordat treinen moeten wachten op tegenliggende treinen op enkelsporige lijnen?

2. En semaine, combien de retard s'accumule-t-il en moyenne en raison des problèmes de croisement des trains sur les lignes à voie unique ?


's Avonds zou dan hetzelfde gelden in de omgekeerde richting: de P-treinen van Gent naar De Panne moeten vanuit Lichtervelde vier minuten later vertrekken om een vlotte aansluiting te bieden voor de treinen vanuit Kortrijk. 2. Bent u bereid, gezien het om lichte aanpassingen gaat, om aan te dringen bij de NMBS om dit euvel te corrigeren nog voor er een nieuwe evaluatie van het nieuwe vervoersplan komt?

Le soir, il conviendrait de retarder l'heure de départ à Lichtervelde des trains P circulant entre Gand et La Panne de quatre minutes, pour assurer une correspondance fluide avec les trains au départ de Courtrai. 2. Comme il s'agit de modifications limitées, êtes-vous disposée à demander instamment à la SNCB de rectifier le tir avant même l'évaluation du nouveau plan de transport?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een en ander moet het mogelijk maken : 1) het vervoer in België te reguleren, 2) de talrijke aansluitingen van het spoorvervoer op de andere vervoerswijzen te structureren, 3) gebruik te maken van meer gestandaardiseerde en onderling verwisselbare treinen (minder veranderingen in de samenstelling van de treinstellen), 4) tijdens de piekuren geen extra treinen meer te moeten inzetten, 5) trajectconflicten makkelijker op te lossen (welke trein heeft voorrang bij een vertraging ?) door gebruik te maken van directere spoorlijnen, en zodoe ...[+++]

Cela permettra 1) de réguler le transport en Belgique, 2) de charpenter les nombreuses connexions que le rail suscite avec les autres modes de transports, 3) d'utiliser des trains plus standardisés et plus interchangeables (moins de changements dans la composition du convoi), 4) d'éviter d'ajouter des trains supplémentaires aux heures de pointe, 5) de simplifier la résolution de conflits entre trains (qui passe en priorité en cas de retard ?) en utilisant des itinéraires plus directs, et donc 6) d'améliorer sensiblement la ponctualité ...[+++]


Een en ander moet het mogelijk maken : 1) het vervoer in België te reguleren, 2) de talrijke aansluitingen van het spoorvervoer op de andere vervoerswijzen te structureren, 3) gebruik te maken van meer gestandaardiseerde en onderling verwisselbare treinen (minder veranderingen in de samenstelling van de treinstellen), 4) tijdens de piekuren geen extra treinen meer te moeten inzetten, 5) trajectconflicten makkelijker op te lossen (welke trein heeft voorrang bij een vertraging ?) door gebruik te maken van directere spoorlijnen, en zodoe ...[+++]

Cela permettra 1) de réguler le transport en Belgique, 2) de charpenter les nombreuses connexions que le rail suscite avec les autres modes de transports, 3) d'utiliser des trains plus standardisés et plus interchangeables (moins de changements dans la composition du convoi), 4) d'éviter d'ajouter des trains supplémentaires aux heures de pointe, 5) de simplifier la résolution de conflits entre trains (qui passe en priorité en cas de retard ?) en utilisant des itinéraires plus directs, et donc 6) d'améliorer sensiblement la ponctualité ...[+++]


De treinen vanuit Charleroi moeten doorrijden tot Brussel-Noord, terwijl de treinen vanuit Antwerpen tot in Brussel-Zuid moeten rijden, wat een verdubbeling van het aantal rijpaden voor deze gesplitste verbinding betekent, en wat momenteel dus niet mogelijk is.

Les trains venant de Charleroi doivent passer par Bruxelles-Nord tandis que les trains venant d'Anvers doivent aller jusqu'à Bruxelles-Midi, ce qui représente un doublement du nombre de sillons pour cette relation scindée, et ce n'est donc pas possible pour l'instant.


Treinen moeten worden gehomologeerd in iedere staat, maar dat verloopt volgens Europese regels die gerespecteerd moeten worden.

Les trains doivent être homologués dans chaque État, mais cette procédure se déroule dans le respect des règles européennes imposées.


- Donderdag 23 december 2010 meldt de woordvoerder Joachim Goovaerts in de kranten doodleuk dat reizigers niet moeten opstappen op overvolle treinen, als reactie op reizigers die flauw vallen in de overvolle treinen.

- Le jeudi 23 décembre 2010, le porte-parole de la SNCB, M. Joachim Goovaerts, réagissant à l'évanouissement de plusieurs usagers dans des trains bondés, déclare sans rougir que les voyageurs ne doivent pas monter à bord de trains surchargés.


De treinen vanuit Charleroi moeten doorrijden tot Brussel Noord, terwijl de treinen vanuit Antwerpen tot in Brussel Zuid moeten rijden, wat een verdubbeling van het aantal rijpaden voor deze gesplitste treinverbinding betekent, en wat momenteel dus niet mogelijk is.

Les trains de Charleroi devraient rouler jusqu'à Bruxelles Nord et les trains d'Anvers jusqu'à Bruxelles Midi, ce qui impliquerait un dédoublement du nombre de voies pour cette liaison ferroviaire scindée, ce qui est impossible pour l'instant.


w