Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "treinbestuurders of treinbegeleiders intern " (Nederlands → Frans) :

"Art. 82. De spoorweginfrastructuurbeheerder en de spoorwegondernemingen betalen voor de kosten in verband met de taken betreffende de certificering van treinbestuurders en treinbegeleiders als bedoeld respectievelijk in artikel 74, § 1°, 9° en 11°, een jaarlijkse retributie.

« Art. 82. Le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire et les entreprises ferroviaires s'acquittent d'une redevance annuelle pour les frais liés aux tâches de certification des conducteurs de train et des accompagnateurs de train visées respectivement à l'article 74, § 1, 9° et 11°.


Zonder treinbestuurder (en treinbegeleider) rijdt de trein niet.

Aucun train ne part sans conducteur de train (et sans accompagnateur de train) à son bord.


Ook het rollend personeel van de NMBS (treinbestuurders en treinbegeleiders) valt onder het stelsel van zwaar beroep.

Le personnel roulant de la SNCB (conducteurs de train et accompagnateurs de train) tombe aussi sous le régime des métiers pénibles.


Het rollend personeel (treinbestuurders en treinbegeleiders) valt onder het stelsel van zwaar beroep.

Le personnel roulant (conducteurs et accompagnateurs de trains) relève du régime des professions pénibles.


De implementatie van dit project werd eind 2015 afgerond met de overheveling van één post - op vraag van het personeelslid - naar Namen. 2. Er werd beslist dat alle administratief personeel dat in Aarlen is tewerkgesteld (dit gaat vandaag om twee personeelsleden) wordt ondergebracht bij de directie Transport en aldus zal instaan voor de treinbestuurders, de treinbegeleiders en het stationspersoneel.

La mise en place de ce projet a été finalisée avec le transfert d'un poste - à la demande de l'agent - vers Namur, fin de l'année 2015. 2. Il avait été décidé que tout le personnel administratif employé à Arlon (cela concerne aujourd'hui deux agents) sera intégré dans la direction Transport et s'occupera dès lors des conducteurs de train, des accompagnateurs de train et du personnel de gare.


3. De NMBS beschikt niet over voldoende gegevens om een consistent antwoord te geven over het eventueel aantal dagen werkverlet bij treinbestuurders of treinbegeleiders veroorzaakt door dergelijke incidenten sinds 2010.

La SNCB ne dispose pas de données suffisantes pour fournir une réponse consistante sur le nombre éventuel de jours d'incapacité de travail occasionné par de tels incidents depuis 2010 à des conducteurs ou accompagnateurs de train.


30 JULI 2013. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 juni 2011 tot bepaling van de regels met betrekking tot medische onderzoeken en bedrijfspsychologische onderzoeken voor treinbestuurders en treinbegeleiders en van de criteria voor erkenning van personen en centra belast met deze onderzoeken.

30 JUILLET 2013. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 22 juin 2011 fixant les règles relatives aux examens médicaux et aux examens psychologiques sur le plan professionnel pour les conducteurs de train et les accompagnateurs de train ainsi que les critères de reconnaissance des personnes et des centres responsables de ces examens.


Het spoorwegbureau is verantwoordelijk voor de opvolging van een pilootproject voor het gebruik van het Informatiesysteem interne markt (IIM) om door te gaan met de uitwisseling van informatie tussen de nationale registers van vergunningen en de aanvullende bevoegdheden van treinbestuurders.

L’Agence est responsable du suivi d’un projet pilote sur l’utilisation du système d’information du marché intérieur (IMI) pour procéder à l’échange d’informations entre les registres nationaux de licences et d’attestations complémentaires des conducteurs de trains.


Het derde geval, ten laatste beoogt vooral de hypothesen waarin de treinbestuurders of treinbegeleiders intern bestraft werden of onderworpen werden aan maatregelen door de infrastructuurbeheerder op basis van artikel 27 van de wet van 4 december 2006 betreffende het gebruik van de spoorweginfrastructuur of door de veiligheidsinstantie.

Le troisième, enfin, vise les hypothèses dans lesquelles les conducteurs ou accompagnateurs de train ont été sanctionnés en interne ou ont fait l'objet d'une mesure par le gestionnaire de l'infrastructure sur la base de l'article 27 de la loi du 4 décembre 2006 relative à l'utilisation de l'infrastructure ferroviaire ou par l'autorité de sécurité.


Het spoorwegbureau is verantwoordelijk voor de opvolging van een pilootproject voor het gebruik van het Informatiesysteem interne markt (IIM) om door te gaan met de uitwisseling van informatie tussen de nationale registers van vergunningen en de aanvullende bevoegdheden van treinbestuurders.

L’Agence est responsable du suivi d’un projet pilote sur l’utilisation du système d’information du marché intérieur (IMI) pour procéder à l’échange d’informations entre les registres nationaux de licences et d’attestations complémentaires des conducteurs de trains.


w