Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begin van het vertragen
Conductrice-controleur trein
De afhandeling op de luchthaven vertragen
Gebruik van rechtsmiddelen die het proces vertragen
Geschiktheidsbrevet van bestuurder of treinbegeleider
Kaartjesknipper
Treinbegeleider
Treinconducteur

Vertaling van "treinbegeleider kan vertragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geschiktheidsbrevet van bestuurder of treinbegeleider

brevet d'aptitude de conducteur et d'accompagnateur de trains


kaartjesknipper | treinbegeleider | conductrice-controleur trein | treinconducteur

contrôleuse | contrôleuse de train | accompagnateur | contrôleur de train/contrôleuse de train


de afhandeling op de luchthaven vertragen

allonger les délais de traitement dans les aéroports


begin van het vertragen

déclenchement de la décélération | déclenchement du ralentissement


gebruik van rechtsmiddelen die het proces vertragen

recours à des moyens dilatoires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Hier zijn verschillende oorzaken voor, onder andere: de prestatieverschillen tussen treinbegeleiders, het aantal relaties over kortere afstand met verschillende haltes die systematische controles minder evident maken, het materieel op de lijn dat het al dan niet mogelijk maakt om van het ene rijtuig naar het andere te stappen, de bezetting van de treinen die de voortgang van de treinbegeleider kan vertragen, de andere priritaire opdrachten van de treinbegeleider (veiligheid en informatie), .. Gelet op de hoger vermelde eerste doelstelling, namelijk het nemen van steekproeven op de verbindingen met het grootste aantal reizigers, liggen ...[+++]

3. Les causes sont multiples et on peut citer, entre autres, les différences de performance entre accompagnateurs, le nombre de relations de plus courtes distances avec plusieurs arrêts pour lesquelles les contrôles systématiques sont moins évidents, le matériel circulant sur la ligne permettant ou pas l'intercirculation entre les rames accouplées, l'occupation des trains qui peut ralentir la progression de l'accompagnateur, les autres missions prioritaires de l'accompagnateur (sécurité et information), .. Vu le premier objectif énoncé ci-dessus, à savoir sonder en priorité les relations qui regroupent le plus de voyageurs, les observati ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'treinbegeleider kan vertragen' ->

Date index: 2024-02-18
w