Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing
Beslissing tot doorhaling
Besluit
Definitieve beslissing
Gerechtelijke beslissing
In kracht van gewijsde gegane beslissing
Onherroepelijke beslissing
Strekking van de beslissing
Uitspraak
Vonnis in kracht van gewijsde

Traduction de «treft de beslissing » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in kracht van gewijsde gegane beslissing | onherroepelijke beslissing | vonnis in kracht van gewijsde

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


definitieve beslissing | onherroepelijke beslissing

décision finale


verrichting niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of sociale druk

Acte non effectué par décision du sujet pour raisons de conviction et de pression sociale


immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om overige en niet-gespecificeerde redenen

Vaccination non faite par décision du sujet pour des raisons autres et non précisées


immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of wegens sociale druk

Vaccination non faite par décision du sujet pour raisons de conviction ou de pression sociale










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Regering treft haar beslissing binnen een termijn van dertig volle dagen te rekenen van de kennisgeving van dat voorstel.

Le Gouvernement prend sa décision dans un délai de 30 jours francs à dater de la notification de cette proposition.


Art. 18. Het Vlaams Rampenfonds spreekt de vervallenverklaring uit, oordeelt over de ontvankelijkheid van de aanvraag, onderzoekt de aanvraag, treft de beslissing, herziet de beslissing en zet materiële vergissingen recht als vermeld in artikel 8, eerste lid, artikel 12, § 1, § 2, eerste lid, en § 3, en artikel 15, eerste en tweede lid, van het decreet van 3 juni 2016.

Art. 18. Le « Vlaams Rampenfonds » prononce la déchéance, évalue la recevabilité de la demande, examine la demande, prend la décision, revoit la décision et rectifie des erreurs matérielles, tel que visé à l'article 8, alinéa 1, l'article 12, § 1, § 2, alinéa 1, et § 3, et l'article 15, alinéas 1 et 2, du décret du 3 juin 2016.


De Ambtenaar-generaal brengt het Directiecomité op de hoogte van elke beslissing die hij in het kader van een beroep treft.

Le Fonctionnaire général informe le Comité de direction de toute décision qu'il prend sur recours.


De minister treft zijn beslissing binnen een termijn van twintig dagen na het advies van de andere betrokken minister te hebben ingewonnen.

Le ministre rend sa décision dans un délai de vingt jours, après avoir pris l'avis de l'autre ministre intéressé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Interregionale Bodemsaneringscommissie treft een beslissing binnen 4 maanden na ontvangst van de aanvraag.

La Commission interrégionale de l'assainissement du sol statue dans les 4 mois de la réception de la demande.


De minister treft zijn beslissing binnen een termijn van twintig dagen na het advies van de andere betrokken minister te hebben ingewonnen.

Le ministre rend sa décision dans un délai de vingt jours, après avoir pris l'avis de l'autre ministre intéressé.


2º de in § 1, 2º, bedoelde vreemdeling ten aanzien van wie, een uitvoerbare beslissing tot weigering van toegang tot het grondgebied of een uitvoerbare bevestigende beslissing tot weigering van toegang tot het grondgebied genomen werd, wanneer, bij het verstrijken van de termijn van twee maanden, die eventueel verlengd werd, de minister of diens gemachtigde geen enkele beslissing treft tot verlenging van de termijn.

2º l'étranger visé au § 1 , 2º, qui fait l'objet d'une décision de refus d'entrée exécutoire ou d'une décision confirmative de refus d'entrée exécutoire, lorsque, à l'expiration du délai de deux mois, éventuellement prolongé, le ministre ou son délégué ne prend aucune décision de prolongation du délai;


g) Er werd bij het verstrijken van de initiële periode van twee maanden, een uitvoerbare beslissing tot weigering van toegang tot het grondgebied of een uitvoerbare bevestigende beslissing tot weigering van toegang tot het grondgebied genomen, maar de minister of diens gemachtigde treft bij het verstrijken van de termijn van twee maanden, die eventueel verlengd werd, geen beslissing tot verlenging van de termijn [artikel 74/5, § 4, 2º (nieuw)].

g) Une décision de refus d'entrée ou une décision confirmative de refus d'entrée a été prise avant l'expiration de la période initiale de deux mois, mais le ministre ou son délégué ne prend, à l'expiration du délai de deux mois, éventuellement prolongé, aucune décision de prolongation du délai [article 74/5, § 4, 2º (nouveau)].


1. Iedere lidstaat treft de nodige regelingen om ervoor te zorgen dat belanghebbenden, met inbegrip van derden te goeder trouw, rechtsmiddelen kunnen instellen tegen de erkenning en tenuitvoerlegging van een beslissing tot confiscatie in de zin van artikel 7 teneinde hun rechten te beschermen.

1. Chaque État membre prend toutes les dispositions nécessaires pour garantir que la reconnaissance et l'exécution d'une décision de confiscation en application de l'article 7 puissent faire l'objet d'un recours formé par toute personne concernée, y compris des tiers de bonne foi, en vue de préserver ses droits.


Het feit dat een persoon zulk gedrag afwijst of lijdzaam ondergaat, mag niet ten grondslag liggen aan een beslissing die die persoon treft.

Le rejet de tels comportements par une personne ou sa soumission à ceux-ci ne peut être utilisé pour fonder une décision affectant cette personne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'treft de beslissing' ->

Date index: 2024-12-22
w