Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accommodatie transport en uitstapjes regelen
Accommodatie vervoer en activiteiten regelen
De betrokken lidstaat aanmanen maatregelen te treffen
Een dading aangaan
Een schikking treffen met zijn schuldeisers
Een vergelijk treffen
Reis en verblijf organiseren
Treffen

Traduction de «treffen voor landgenoten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


een schikking treffen met zijn schuldeisers

transiger avec ses créanciers




de betrokken lidstaat aanmanen maatregelen te treffen

mettre l'Etat membre en demeure de prendre des mesures


accommodatie transport en uitstapjes regelen | reis en verblijf organiseren | accommodatie vervoer en activiteiten regelen | regelingen treffen voor accommodatie vervoer en activiteiten

réserver les hébergements les transports et les activités | coordonner les hébergements les transports et les activités | gérer les hébergements transports et activités
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Zal ons land: a) eventueel deelnemen aan een verkiezingsobservatiemissie onder leiding van de EU; b) preventief bijkomende beschermende maatregelen treffen voor landgenoten of diplomatiek personeel; c) contact opnemen met de Franse regering om samen de veiligheidssituatie te monitoren?

Prévoyez-vous de nouvelles émeutes? 2. Notre pays va-t-il: a) éventuellement participer à une mission d'observation des élections dirigée par l'Union européenne; b) prendre des mesures préventives supplémentaires pour protéger nos compatriotes ou le personnel diplomatique; c) prendre contact avec le gouvernement français pour assurer un suivi commun de la situation en matière de sécurité?


Uit de algemene beleidsnota Buitenlands Beleid (Doc Kamer, nr. 52-2225/010) halen we een veertiende krachtlijn: " de Belgen die langdurig of tijdelijk in het buitenland verblijven moeten op een duidelijk dienstenpakket kunnen rekenen: consulaire bijstand indien zij in moeilijkheden geraken (zowel in individuele gevallen als bij crisistoestanden die meerdere landgenoten treffen en waarbij het Crisiscentrum wordt geactiveerd), diplomatieke tussenkomst indien zij onheus behandeld worden, beroep op ambassades en consulaten als “buitenlands gemeentehuis" [.] " .

Nous trouvons, dans la note de politique générale Politique étrangère (Doc. Chambre, n° 52-2225/010), une quatorzième ligne de force stipulant : « Les Belges résidant à l’étranger temporairement ou pour de longues périodes doivent avoir accès à un ensemble de services clairement définis: assistance consulaire en cas de difficultés (tant dans les cas individuels que dans les situations de crise qui concernent plusieurs de nos compatriotes et entraînent l’activation du Centre de crise), intervention diplomatique s’ils ne sont pas traités comme il se doit, recours aux ambassades et aux consulats qui font office de « maison communale » à l’é ...[+++]


Meent hij en/of de CBFA dat deze “boiler room” fraude, gezien hun exponentiële groei ook vroeg of laat onze landgenoten kan treffen en welke maatregelen werden er reeds getroffen qua screening van mogelijke frauduleuze aanbiedingen zoals hoger omschreven?

Le ministre et/ou la CBFA estiment-ils que nos compatriotes seront également tôt ou tard touchés par cette fraude dite « boiler-room », étant donné sa croissance exponentielle ? Quelles mesures a-t-on déjà prises en ce qui concerne le dépistage d’éventuelles offres frauduleuses telles que décrites ci-dessus ?


Het ministerie publiceert jaarlijks een brochure « Reis wijs », eveneens beschikbaar op de site van het departement, die de landgenoten herinnert aan het feit dat zijzelf alle nodige voorzorgsmaatregelen moeten treffen wat betreft ziekteverzekering en repatriëring.

Le ministre édite chaque année une brochure « Un voyageur averti . » qui se trouve également sur le site du département et qui rappelle à nos concitoyens de prendre toutes leurs dispositions en matière d'assurance maladie et de rapatriement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die maatregel zal hoofdzakelijk volgende groepen treffen: kinderen met een spaarpot, bejaarden, landgenoten in het buitenland, reizigers.

Cette mesure touchera essentiellement les groupes suivants: les enfants qui ont une tirelire, les personnes âgées, les compatriotes à l'étranger, les voyageurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'treffen voor landgenoten' ->

Date index: 2021-09-10
w