10. verzoekt de Commissie, de lidstaten en alle belanghebbenden om menselijk talent op waarde te schatten en te ontwikkelen
, en maatregelen te treffen voor een beter evenwicht tussen werk en gezin, inclusief toereikende faciliteiten
voor kinderopvang, om vrouwen alle mogelijke kansen te bieden
voor een ononderbroken en stabiele carrière; pleit tevens
voor genderevenwicht tussen mannen en vrouwen als norm in alle sectoren van de industrie, waarmee de rol van vrouwen in de samenleving als beslu
...[+++]itvormers en consumenten wordt weerspiegeld;
10. invite la Commission, les États membres et les parties intéressées à valoriser et à développer le talent humain, ainsi qu'à appliquer des mesures permettant de concilier la vie familiale et la vie professionnelle, en particulier la mise à disposition de structures d'accueil des enfants qui répondent aux besoins, afin que les femmes disposent d'un plus grand nombre de possibilités d'embrasser des carrières continues et régulières; demande aussi que l'équilibre hommes-femmes soit la norme dans toutes les branches de l'industrie, en sorte de refléter le rôle des femmes dans la société en tant que décideuses et consommatrices;