5. ste
unt de Commissie in haar plan om maatregelen te treffen voor de totstandbrenging van een coherent EU-regelgevingskader voor de ruimtevaart; pleit voor de totstandbrenging van een echte Europese interne markt voor ruimtevaartpr
oducten en diensten vanuit de ruimte; is van mening dat het belangrijk is dat bij de opstelling en ontwikkeling van het beleid wordt voorkomen dat de uitvoering ervan negatieve of verstorende gevolgen heeft voor de concurr
...[+++]entievoorwaarden op de markt; merkt op dat gelijke concurrentievoorwaarden en transparantie beide belangrijke hoekstenen van de ontwikkeling van het Europese ruimtevaartbeleid zijn;
5. apporte son soutien à la Commission dans son projet de prendre des mesures visant à créer un cadre réglementaire de l'Union cohérent pour le secteur spatial; préconise la création d'un véritable marché intérieur de l'UE pour les produits et services spatiaux; estime qu'il importe que les politiques soient formulées et développées de telle sorte que leur application n'influence pas négativement ni ne fausse les conditions commerciales de marché; relève que la neutralité concurrentielle et la transparence sont deux fondements essentiels de l'élaboration de la politique spatiale européenne;