Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accommodatie transport en uitstapjes regelen
Accommodatie vervoer en activiteiten regelen
De betrokken lidstaat aanmanen maatregelen te treffen
Een dading aangaan
Een schikking treffen met zijn schuldeisers
Een vergelijk treffen
Reis en verblijf organiseren
Treffen

Traduction de «treffen om tegemoet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


een schikking treffen met zijn schuldeisers

transiger avec ses créanciers




accommodatie transport en uitstapjes regelen | reis en verblijf organiseren | accommodatie vervoer en activiteiten regelen | regelingen treffen voor accommodatie vervoer en activiteiten

réserver les hébergements les transports et les activités | coordonner les hébergements les transports et les activités | gérer les hébergements transports et activités


de betrokken lidstaat aanmanen maatregelen te treffen

mettre l'Etat membre en demeure de prendre des mesures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De artikelen 235 tot 238 hebben tot doel een wettelijke regeling te treffen om tegemoet te komen aan de opmerkingen van de Raad van State in zijn advies van 12 mei 1999 naar aanleiding van het koninklijk besluit tot omzetting van de verplichtingen voortvloeiend uit richtlijn 97/67/EG van het Europees parlement en de Raad van 15 december 1997 betreffende gemeenschappelijke regels voor de ontwikkeling van de interne markt voor postdiensten in de Gemeenschap en de verbetering van de kwaliteit van de dienst.

Les articles 235 à 238 visent à l'instauration d'un régime légal tenant compte des observations que le Conseil d'État a émises dans son avis du 12 mai 1999 sur l'arrêté royal transposant les obligations qui découlent de la directive 97/67/CE du Parlement européen et du Conseil, du 15 décembre 1997, concernant les règles communes pour le développement du marché intérieur des services postaux de la Communauté et l'amélioration de la qualité du service.


De artikelen 235 tot 238 hebben tot doel een wettelijke regeling te treffen om tegemoet te komen aan de opmerkingen van de Raad van State in zijn advies van 12 mei 1999 naar aanleiding van het koninklijk besluit tot omzetting van de verplichtingen voortvloeiend uit richtlijn 97/67/EG van het Europees parlement en de Raad van 15 december 1997 betreffende gemeenschappelijke regels voor de ontwikkeling van de interne markt voor postdiensten in de Gemeenschap en de verbetering van de kwaliteit van de dienst.

Les articles 235 à 238 visent à l'instauration d'un régime légal tenant compte des observations que le Conseil d'État a émises dans son avis du 12 mai 1999 sur l'arrêté royal transposant les obligations qui découlent de la directive 97/67/CE du Parlement européen et du Conseil, du 15 décembre 1997, concernant les règles communes pour le développement du marché intérieur des services postaux de la Communauté et l'amélioration de la qualité du service.


4) Welke maatregelen zal zij treffen om tegemoet te komen aan de wil om de alcoholcontroles te verhogen en te harmoniseren enerzijds en het gebrek aan mensen en middelen om die opdracht uit te voeren anderzijds?

4) Quelles mesures la ministre prendra-t-elle pour répondre, d'une part, à la volonté d'augmenter les contrôles d'alcoolémie et, d'autre part, à la pénurie d'effectifs et de moyens permettant d'exécuter cette mission ?


3. a) Welke maatregelen overweegt u te treffen om aan deze kritiek van het Rekenhof tegemoet te komen? b) Overweegt u, zoals het Rekenhof aanbeveelt, gebruik te maken van audits of visitaties, peer reviews of andere instrumenten teneinde aan uw wettelijke verantwoordelijkheid van toezicht te voldoen?

3. a) Quelles mesures envisagez-vous de prendre en réponse à cette critique de la Cour des comptes? b) Envisagez-vous, comme le recommande la Cour des comptes, d'avoir recours à des audits ou à des visites, peer reviews ou autres instruments dans le but de respecter vos obligations légales en matière de contrôle?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat het, om de huidige tanende aantrekkingskracht van de Lotto te beperken, noodzakelijk is om onverwijld maatregelen te treffen die in staat zijn om tegemoet te komen aan de verwachtingen van de spelers; dat van deze maatregelen, diegene die erin bestaan het aantal roosters van een enkelvoudig formulier te brengen van 12 naar 14, en het mogelijk maken van een « Quick Pick »-deelname met 14 roosters waarbij over alle roosters samengenomen alle 42 nummers van de Lotto twee keer hernomen worden, en dit alles zonder de huidige verkoopprijs per rooster van de Lotto t ...[+++]

Considérant que pour endiguer la perte d'attrait actuelle du Lotto, il est nécessaire de prendre sans délai des mesures susceptibles de rencontrer l'attente des joueurs; que parmi ces mesures, celles consistant à porter de 12 à 14 le nombre de grilles du bulletin simple et à permettre une participation « Quick Pick » avec 14 grilles reprenant, toutes grilles confondues, deux fois les 42 numéros du Lotto, tout en ne modifiant pas le prix de vente actuel de la grille du Lotto, sont de nature à rencontrer cet objectif;


27. verbindt zich ertoe de nodige budgettaire voorzieningen te treffen om tegemoet te komen aan de grotere behoeften op het stuk van terrorismebestrijding, vluchtelingenhulp en armoedebestrijding;

27. s'engage à prendre les mesures budgétaires nécessaires pour faire face aux besoins accrus dans les domaines de la lutte contre le terrorisme, ainsi que l'aide aux réfugiés et la lutte contre la pauvreté;


23. verbindt zich ertoe de nodige budgettaire voorzieningen te treffen om tegemoet te komen aan de grotere behoeften op het stuk van terrorismebestrijding, vluchtelingenhulp en armoedebestrijding;

23. s'engage à prendre les mesures budgétaires nécessaires pour faire face aux besoins accrus dans les domaines de la lutte contre le terrorisme, ainsi que l'aide aux réfugiés et la lutte contre la pauvreté;


26. verbindt zich ertoe de nodige budgettaire voorzieningen te treffen om tegemoet te komen aan de grotere behoeften op het stuk van terrorismebestrijding, vluchtelingenhulp en armoedebestrijding;

26. s'engage à prendre les mesures budgétaires nécessaires pour faire face aux besoins accrus dans les domaines de la lutte contre le terrorisme, ainsi que de l'aide aux réfugiés et de la lutte contre la pauvreté;


Welke andere maatregelen zal hij op korte en middellange termijn treffen, om tegemoet te komen aan de tekortkomingen van de archiefzorg in België?

Quelles autres mesures prendra-t-il à court et moyen terme pour combler les lacunes de l'archivage en Belgique ?


Inzake flexibiliteit dienen we maatregelen te treffen om tegemoet te komen aan de problematiek van de piekmomenten in bepaalde sectoren, de nood aan het presteren van overuren, een niet-gemoderniseerde wetgeving inzake de uitzendarbeid en het chronisch tekort aan mensen in de fruitpluk.

En ce qui concerne la flexibilité, nous devons prendre des mesures afin de résoudre le problème des périodes durant lesquelles certains secteurs ont un besoin important de main-d'oeuvre, du besoin de prestation d'heures supplémentaires, de la législation relative au travail temporaire qui n'a pas été modernisée et de la pénurie chronique de travailleurs dans la fruiticulture.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'treffen om tegemoet' ->

Date index: 2021-10-17
w