Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accommodatie transport en uitstapjes regelen
Accommodatie vervoer en activiteiten regelen
De betrokken lidstaat aanmanen maatregelen te treffen
Een dading aangaan
Een schikking treffen met zijn schuldeisers
Een vergelijk treffen
Reis en verblijf organiseren
Treffen

Traduction de «treffen mochten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


accommodatie transport en uitstapjes regelen | reis en verblijf organiseren | accommodatie vervoer en activiteiten regelen | regelingen treffen voor accommodatie vervoer en activiteiten

réserver les hébergements les transports et les activités | coordonner les hébergements les transports et les activités | gérer les hébergements transports et activités




een schikking treffen met zijn schuldeisers

transiger avec ses créanciers


de betrokken lidstaat aanmanen maatregelen te treffen

mettre l'Etat membre en demeure de prendre des mesures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- mochten er al geluidsoverschrijdingen zijn, dan is het nog altijd mogelijk stringentere geluiddempingsmaatregelen te treffen in de betrokken gebouwen;

- si les limites se trouvaient dépassées, il serait toujours possible d'imposer des contraintes d'insonorisation plus poussées des bâtiments concernés;


i. te zorgen dat niets in de TiSA de EU en de lidstaten kan beletten hun arbeids- en sociale regelgeving en collectieve overeenkomsten te handhaven, te verbeteren en toe te passen of maatregelen te treffen om de binnenkomst van natuurlijke personen of hun korte verblijf op het grondgebied van de EU of de lidstaten te reguleren, met inbegrip van maatregelen die nodig zijn om het ordelijke verkeer van personen over de grenzen te waarborgen, zoals maatregelen met betrekking tot toelating of voorwaarden voor toelating; in overeenstemming met Richtlijn 96/71/EG betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers te waarborgen dat de minimal ...[+++]

i. veiller à ce que rien n'empêche l'Union européenne et ses États membres de maintenir, d'améliorer et d'appliquer leurs règles en matière de travail et de protection sociale, leurs conventions collectives et leurs dispositions législatives relatives à l'entrée ou au séjour temporaire des personnes physiques, sur le territoire de l'Union ou d'un État membre, y compris les mesures nécessaires pour assurer le passage ordonné de leurs frontières par les personnes physiques, telles que, notamment, l'admission ou les conditions d'admission à l'entrée; garantir, conformément à la directive 96/71/CE sur le détachement de travailleurs, que les ...[+++]


1. De autoriteiten van de staat van verblijf treffen alleen de noodzakelijke maatregelen om de onroerende goederen, alsook de desbetreffende diensten die nodig mochten zijn, ter beschikking van het Hoofdkwartier te stellen.

1. Les autorités de l'État de séjour prennent seules les mesures appropriées pour que soient mis à la disposition du Quartier général les biens immobiliers ainsi que les services y afférents dont celui-ci peut avoir besoin.


Waar nodig moet de Commissie in staat zijn om de resultaten van mandaten aan de CEPT voor de lidstaten verplicht te stellen en om passende alternatieve maatregelen te treffen mochten de resultaten van dergelijke mandaten niet beschikbaar zijn dan wel niet aanvaardbaar worden geacht.

Le cas échéant, la Commission devrait être à même de rendre les résultats des mandats confiés à la CEPT obligatoires pour les États membres et de prendre d'autres mesures appropriées lorsque les résultats de ces mandats ne sont pas disponibles ou sont jugés inacceptables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Waar nodig moet de Commissie in staat zijn om de resultaten van mandaten aan de CEPT voor de lidstaten verplicht te stellen en om passende alternatieve maatregelen te treffen mochten de resultaten van dergelijke mandaten niet beschikbaar zijn dan wel niet aanvaardbaar worden geacht.

Le cas échéant, la Commission devrait être à même de rendre les résultats des mandats confiés à la CEPT obligatoires pour les États membres et de prendre d'autres mesures appropriées lorsque les résultats de ces mandats ne sont pas disponibles ou sont jugés inacceptables.


Waar nodig moet de Commissie in staat zijn om de resultaten van dergelijke opdrachten voor de lidstaten verplicht te stellen en om passende alternatieve maatregelen te treffen mochten de resultaten van dergelijke opdrachten niet aanvaardbaar zijn.

Le cas échéant, la Commission devrait être à même de rendre les résultats de ces mandats obligatoires pour les États membres et de prendre d'autres mesures lorsque les résultats de ces mandats sont inacceptables.


Mochten deze studies de hypothese inzake het verband tussen de IVF-methodes en de toegenomen frequentie van afwijkingen bij de geboorte bevestigen, zullen we de nodige maatregelen treffen.

Si celles-ci venaient confirmer l'hypothèse d'un lien entre des méthodes de FIV et une fréquence accrue d'anomalies à la naissance, nous prendrions alors les mesures qui s'imposent.


1. verzoekt de Raad en de lidstaten zich in te zetten voor een duidelijke en transparante discussie over deze kwestie in het kader van de initiatieven van het nieuwe veiligheids- en defensiebeleid van de Unie, en deze zaak met spoed te onderzoeken en alle maatregelen te treffen die noodzakelijk mochten blijken om de situatie het hoofd te bieden, met het oog op de bescherming van de volksgezondheid en het milieu;

1. demande au Conseil et aux États membres de promouvoir un débat clair et transparent sur cette question dans le cadre des initiatives liées à la mise en place de la nouvelle politique de sécurité et de défense de l'Union, d'étudier d'urgence cette question et d'envisager toutes les mesures qui pourraient se révéler nécessaires afin d'y faire face, dans une perspective de protection de la santé publique et de l'environnement;


1. verzoekt de Raad en de lidstaten zich in te zetten voor een duidelijke en transparante discussie over deze kwestie in het kader van de initiatieven van het nieuwe veiligheids‑ en defensiebeleid van de Unie, en deze zaak met spoed te onderzoeken en alle maatregelen te treffen die noodzakelijk mochten blijken om de situatie het hoofd te bieden, met het oog op de bescherming van de volksgezondheid en het milieu;

1. demande au Conseil et aux États membres de promouvoir un débat clair et transparent sur cette question dans le cadre des initiatives liées à la mise en place de la nouvelle politique de sécurité et de défense de l'Union, d’étudier d’urgence cette question et d’envisager toutes les mesures qui pourraient se révéler nécessaires afin d’y faire face, dans une perspective de protection de la santé publique et de l'environnement;


1. verzoekt de Raad en de lidstaten zich in te zetten voor een duidelijke en transparante discussie over deze kwestie in het kader van de initiatieven van het nieuwe veiligheids- en defensiebeleid van de Unie, en deze zaak met spoed te onderzoeken en alle maatregelen te treffen die noodzakelijk mochten blijken om de situatie het hoofd te bieden, met het oog op de bescherming van de volksgezondheid;

1. demande au Conseil et aux Etats membres de promouvoir un débat clair et transparent sur cette question dans le cadre des initiatives liées à la mise en place de la nouvelle politique de sécurité et de défense de l'Union, d’étudier d’urgence cette question et d’envisager toutes les mesures qui pourraient se révéler nécessaires afin d’y faire face, dans une perspective de protection de la santé publique;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'treffen mochten' ->

Date index: 2022-07-20
w