Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «treffen er drie voorbereidingen hiervoor » (Néerlandais → Français) :

onverwijld voorbereidingen te treffen voor de algehele ontbinding van de Belgische staat, zodat de drie volksgemeenschappen — Vlamingen, Walen en Duitsers — hun eigen weg kunnen gaan.

de prendre sans délai les mesures nécessaires afin de préparer le démembrement de l'État belge, de manière que les trois communautés — Flamands, Wallons et Allemands — puissent suivre leur propre voie.


1. onverwijld voorbereidingen te treffen voor de algehele ontbinding van de Belgische Staat, zodat de drie volksgemeenschappen — Vlamingen, Walen en Duitsers — hun eigen weg kunnen gaan;

1. de prendre sans délai les mesures nécessaires afin de préparer le démembrement de l'État belge, de manière que les trois communautés — Flamands, Wallons et Allemands — puissent suivre leur propre voie;


onverwijld voorbereidingen te treffen voor de algehele ontbinding van de Belgische Staat, zodat de drie volksgemeenschappen — Vlamingen, Walen en Duitsers — hun eigen weg kunnen gaan.

de prendre sans délai les mesures nécessaires afin de préparer le démembrement de l'État belge, de manière que les trois communautés — Flamands, Wallons et Allemands — puissent suivre leur propre voie.


Daarom wil het Franse voorzitterschap hiervoor de voorbereidingen treffen en de mobiliteit van jonge Europeanen daadwerkelijk aanmoedigen om te komen tot de ontwikkeling van Europese vrijwilligersdiensten.

C’est pour cela que la Présidence française souhaite s’y préparer et encourager, véritablement, la mobilité des plus jeunes et faire en sorte que l’on aille vers le développement de services volontaires européens.


Hoewel alle lidstaten in hun NAP's/integratie initiatieven aankondigen om de noodopvang en tijdelijke huisvesting van daklozen te verbeteren en hun dagelijkse problemen te verlichten, en sommige lidstaten nader ingaan op het aspect van preventie (Duitsland), hebben slechts vier ervan strategieën voor het volledig uitroeien van dakloosheid ingevoerd (Oostenrijk, Finland, Ierland, het Verenigd Koninkrijk) en treffen er drie voorbereidingen hiervoor (Frankrijk, België, Portugal).

Si tous les États membres présentent dans leurs PAN/incl des efforts pour améliorer l'accueil d'urgence et d'hébergement temporaire des sans-abri ainsi qu'atténuer leurs difficultés quotidiennes et certains insistent sur la dimension de la prévention (Allemagne), seuls quatre d'entre eux ont mis en place des stratégies tendant à éradiquer complètement le sans-abrisme (Autriche, Finlande, Irlande, Royaume-Uni) et trois les préparent (France, Belgique, Portugal).


De associatie- en samenwerkingscomités zouden moeten worden opgedragen de nodige voorbereidingen hiervoor te treffen.

Les comités d'association et les comités de coopération devraient être mandatés pour préparer ces travaux.


Zoals wordt aangegeven in de mededeling van de Commissie van 25 oktober 2005 over de bijdrage van het belasting- en douanebeleid tot de Lissabon-strategie, is de Commissie van plan in de komende drie jaar de noodzakelijke voorbereidingen te treffen voor een gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag. Zij beoogt daarmee in 2008 een communautaire wetgevende maatregel in te dienen.

Comme le souligne la communication de la Commission du 25 octobre 2005 relative à la contribution des politiques fiscales et douanières à la stratégie de Lisbonne, la Commission entend effectuer les travaux préparatoires nécessaires en vue d’une assiette de l’impôt commune consolidée au cours des trois prochaines années, avec comme objectif de présenter un acte législatif communautaire d’ici 2008.


De bijdrage van de Europese Unie aan de verkiezingen dekt een derde van het totale budget dat hiervoor is bestemd, en wij treffen voorbereidingen voor een waarnemersmissie die op 4 juli in Burundi zal zijn voor de parlementaire verkiezingen.

La contribution de l’Union européenne aux élections couvre un tiers du budget global prévu pour celles-ci et nous préparons une mission d’observation qui sera présente au Burundi pour les élections législatives qui doivent se dérouler le 4 juillet.


De bijdrage van de Europese Unie aan de verkiezingen dekt een derde van het totale budget dat hiervoor is bestemd, en wij treffen voorbereidingen voor een waarnemersmissie die op 4 juli in Burundi zal zijn voor de parlementaire verkiezingen.

La contribution de l’Union européenne aux élections couvre un tiers du budget global prévu pour celles-ci et nous préparons une mission d’observation qui sera présente au Burundi pour les élections législatives qui doivent se dérouler le 4 juillet.


Ik herhaal de drie belangrijkste onderdelen ervan. Wat de capaciteiten betreft, kunnen de lidstaten op de door ons op 20 november aanstaande te organiseren conferentie duidelijke verbintenissen aangaan met betrekking tot hun nationale bijdrage aan de verwezenlijking van de in Helsinki vastgestelde globale doelstelling. Wat de permanente politiek-militaire instellingen betreft, moet ons voorzitterschap zo snel mogelijk voorbereidingen treffen voor de overgang na ...[+++]

J'en répète les trois principaux thèmes : en ce qui concerne les capacités, la Conférence d'engagement que nous organiserons le 20 novembre prochain, sera l'occasion pour les États membres de préciser leur contribution nationale à la réalisation de l'objectif global défini à Helsinki ; en ce qui concerne les institutions politico-militaires permanentes, il revient à notre présidence de préparer le passage, dès que possible, à la phase définitive et opérationnelle permettant à l'Union de gérer une crise dans toutes ses dimensions.


w