Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inhoudelijke opmerking
Neventerm
Opmerking
Opmerking die van belang is voor de dechargeprocedure
Opmerking vooraf
Postcontusioneel syndroom
Redactionele opmerking
Zie opmerking bij Y10-Y34

Vertaling van "treedt deze opmerking " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance








opmerking die van belang is voor de dechargeprocedure

observation intéressant la décharge




Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch

Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledi ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Vankrunkelsven treedt de opmerking van de vorige spreekster bij wat de Commissie Terugbetaling Geneesmiddelen betreft.

M. Vankrunkelsven souscrit à la remarque de l'intervenante précédente en ce qui concerne la Commission de remboursement des médicaments.


De heer Barbeaux treedt een opmerking van een vorige spreker bij met betrekking tot de complexiteit van de procedures, bijvoorbeeld wanneer twee personen samenleven die zijn aangesloten bij een verschillende mutualiteit.

M. Barbeaux souscrit à une remarque d'un intervenant précédent sur la complexité des procédures, notamment lorsque deux personnes cohabitantes sont affiliées à une mutualité différente.


Dezelfde spreker is het in principe eens met het oprichten van een korps van referendarissen, maar treedt de opmerking van de minister bij met betrekking tot de benoeming van die referendarissen en het bepalen van hun aantal.

Le même intervenant marque son accord de principe sur la création d'un corps de référendaires, mais il se rallie à l'observation du ministre concernant la nomination de ces référendaires et la détermination de leur nombre.


De heer Dubié treedt de opmerking bij dat er geen link bestaat tussen artikel 2 en artikel 3 en dat de wetgever best een aanduiding zou geven over de op te leggen straf.

M. Dubié approuve la remarque selon laquelle il n'y a pas de lien entre l'article 2 et l'article 3 et que le législateur devrait indiquer quelle est la peine à infliger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De auteur van het voorstel van resolutie treedt deze opmerking bij.

L'auteur de la proposition de résolution souscrit à l'observation du préopinant.


Indien hem geen enkele opmerking is meegedeeld en indien in het register geen enkele opmerking voorkomt, treedt het nieuw arbeidsreglement of de wijziging in het bestaand arbeidsreglement de vijftiende dag na die van de aanplakking in werking.

Si aucune observation ne lui a été notifiée et si le registre ne contient aucune observation, le nouveau règlement de travail ou la modification au règlement de travail existant entre en vigueur le quinzième jour suivant celui de l'affichage.


Overwegende dat, in antwoord op de opmerking van de Raad van State in verband met de datum van inwerkingtreding van onderhavig besluit, de voorgaande overwegingen, waarbij nog eens het feit komt dat de voornoemde wet van 8 maart 2009 zelf op de dag van de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad in werking treedt, rechtvaardigen dat het onderhavig koninklijk besluit zijn inwerkingtreding op dezelfde manier als de genoemde wet vastle ...[+++]

Considérant que, en réponse à la remarque du Conseil d'Etat au sujet de la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, les considérations qui précèdent auxquelles s'ajoute le fait que la loi du 8 mars 2009 précitée entre elle-même en vigueur le jour de sa publication au Moniteur Belge, justifient que le présent arrêté royal fixe son entrée en vigueur de la même manière que ladite loi;


Dan nog een laatste opmerking aan uw adres, mijnheer de commissaris. Ik weet niet in hoeverre de Commissie juridische zaken en haar bij consensus tot stand gebracht voorstel u teleur hebben gesteld. Ik wilde u echter zeggen dat zodra het Verdrag van Lissabon in werking treedt – wat ik van harte hoop – de cultuur van samenwerking tussen de Commissie en het Europees Parlement zal en moet veranderen.

En guise de post-scriptum, je voudrais vous dire ceci, Monsieur le Commissaire. Je ne sais pas dans quelle mesure la proposition de consensus déposée par la commission des affaires juridiques vous a déçu, mais j’espère sincèrement que, lorsque le traité de Lisbonne entrera en vigueur, la culture de coopération entre la Commission et le Parlement européen changera - car elle doit changer.


Wat betreft de inwerkingtreding van dit artikel, wordt een verschil opgemerkt tussen paragraaf 1 die, aldus rekening houdende met de opmerking van de Raad van State, terugwerkende kracht heeft tot het moment waarop het personeelslid aan de bedoelde voorwaarden voldeed, terwijl paragraaf 2 in werking treedt op 1 september 2007.

Concernant l'entrée en vigueur du présent article, on note une différence entre le § 1 qui, suivant en cela l'observation du Conseil d'Etat rétroagit au moment où le membre du personnel remplissait les conditions visées, tandis que le § 2 entre en vigueur le 1 septembre 2007.


Teneinde te voorkomen dat de ontworpen regeling eerder in werking zou treden dan de wetsbepaling die haar tot rechtsgrond strekt, kan worden overwogen om het ontwerp aan te vullen met een artikel waarin wordt bepaald dat het ontworpen besluit in werking treedt op de datum waarop het koninklijk besluit, bedoeld in artikel 68-9, § 1, tweede lid, van de wet van 25 juni 1992 in werking treedt (zie opmerking 2 i.v.m. de strekking en de rechtsgrond van het ontwerp).

Afin d'éviter que le texte en projet n'entre en vigueur avant la disposition législative qui lui procure son fondement juridique, il peut être envisagé de compléter le projet par un article prévoyant que l'arrêté en projet entre en vigueur à la date de l'entrée en vigueur de l'arrêté royal, visé à l'article 68-9, § 1, alinéa 2, de la loi du 25 juin 1992 (voir l'observation 2 relative à la portée et au fondement juridique du projet).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'treedt deze opmerking' ->

Date index: 2024-05-12
w