Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Treed

Traduction de «treed » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. Dit besluit treed in werking op de dag van de inwerkingtreding van het boven vermeld koninklijk besluit van 18 juli 2017.

Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de l'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 18 juillet 2017 susmentionné.


Art. 2. Dit besluit treed in werking op 1 januari 2017.

Art. 2. Le présent arrêté prend ses effets le 1 janvier 2017.


De nieuwe ordonnantie treed in werking op 1 september 2016.

La nouvelle ordonnance entre en vigueur le 1 septembre 2016.


Bij koninklijk besluit van 9 december 2015, dat in werking treed op de eedaflegging van zijn opvolger, is aan de heer Voisin, E., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van geassocieerd notaris ter standplaats Dison.

Par arrêté royal du 9 décembre 2015, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment de son successeur, est acceptée, à sa demande, la démission de M. Voisin, E., de ses fonctions de notaire associé à la résidence de Dison.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9) Treed de federale regering niet op het terrein en de bevoegdheid van de gewestelijke overheden?

9) Le gouvernement fédéral n'empiète-t-il pas sur le terrain et les compétences des autorités régionales?


Als staatsecretaris voor Asiel en Migratie wil ik bescherming bieden aan de kwetsbaren en treed ik kordaat op tegen diegene die menen daar misbruik van te maken.

En tant que secrétaire d'Etat à l'Asile et à la Migration, je veux garantir la protection aux vulnérables mais je suis ferme vis-à-vis de ceux qui pensent en abuser.


Als staatsecretaris voor Asiel en Migratie wil ik bescherming bieden aan de kwetsbaren en treed ik kordaat op tegen diegene die menen daar misbruik van te maken.

En tant que secrétaire d'État à l'Asile et à la Migration, je veux garantir la protection aux vulnérables mais je suis ferme vis-à-vis de ceux qui pensent en abuser.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het Europees Parlement steunt de Verenigde Naties in hun unanieme boodschap aan de Libische dictator: treed af, stop het bloedvergieten en zie gerechtigheid onder ogen.

– (EN) Monsieur le Président, le Parlement européen soutient le message envoyé de manière unanime par les Nations unies au dictateur libyen: quittez le pouvoir, arrêtez les massacres et rendez-vous à la justice.


2. Indien noch het Europees Parlement noch de Raad bij het verstrijken van deze termijn bezwaar hebben aangetekend tegen de gedelegeerde handeling wordt de gedelegeerde handeling bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie en treeds deze in werking op de daarin bepaalde datum.

2. Si, à l'expiration de ce délai, ni le Parlement européen ni le Conseil n'ont formulé d'objections à l'acte délégué, celui-ci est publié au Journal officiel de l'Union européenne et entre en vigueur à la date prévue dans ses dispositions.


Als politica treed ik niet op namens corporaties of vakbonden op maar vertegenwoordig ik burgers.

Il ne s’agit pas du tout de cela; en tant que femme politique, je n’agis pas au nom des corporations ou des syndicats, j’agis au nom des citoyens.




D'autres ont cherché : treed     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'treed' ->

Date index: 2023-09-05
w